Нынче не то что давеча значение
Нонче и надысь. Охота на слова
25 июля 2020 года, через 40 лет после смерти Владимира Высоцкого решил я пересмотреть телефильм с его участием «Место встречи изменить нельзя». Мне и раньше приходилось слышать, но только сейчас обратил внимание в первой серии на показания одного из свидетелей. Фёдор Петрович Липатников уточнил, что он различает понятия НОНЧЕ и НАДЫСЬ. Сегодня эти слова не употребляются, в орфографические словари русского языка они не внесены. А значение их можно посмотреть в словарях XIX века. Словарь Владимира Даля в этом плане подходит лучше всего.
НОНЕ, нонче, нонича, ноничка, ноньчека, ноньмо нареч. ныне, нын, нынче, нынеча, ныньма; теперь, в настоящее время; в наше время; в этом году; сегодня. Ноне время тяжелое, не то, что при дедах. Ныне господь дал урожай. Заходи-ка нынче ко мне. Я нынче что-то во сне видел. Ныне да завтра, да так все и проводит. Не таранти дорогой, ноне год не такой. Чей день завтра, а наш ноне. Одно нынче лучше двух завтра. Ныне Тита — много пито: завтра Карпа — нет ни капли! Спасибо на любви, сват: а ныне отдавать девки не хотим (отказ). Ныне полковник, завтра покойник. Нонешний, нынешний, теперешний, настоящий, насущный, пасущий. Нынешний день мне нездоровится. Нынешнее лето было плохое, т. е. прошлое, последнее; нынешняя зима будет морозна, предстоящая. Толковый словарь живого великорусского языка
НАДЫСЬ, надыся нареч. нанды ниж.-мак. нагдысь, нады ряз. намедни, намеднись, онагодни, онагоднись, оногдась, ономнясь, на днях, на сих днях, говор. о прошлом. Толковый словарь живого великорусского языка
Нонче и надысь мы можем заменить словами сегодня и вчера, позавчера, на днях.
Давеча, надысь, намедни, наднях
Вероятно, не случайно в русском языке много слов в значении прошлого. Есть версия, что это повелось с древних языческих времён, чтобы запутать, отвадить и оставить в прошлом «нечистую силу» со всеми её гадостями.
«Давеча» в значениях вчера и недавно произошло от древнерусского слова «даве», приведённого в Слове о полку Игореве. В этом одинаково согласны и Срезневский, и Фасмер.
«Намедни» языковеды вывели из «на оном дьне». По-моему больше подходит происхождение из «на меть дни » — в отмеченные, отметённые дни. Об этом же и совсем понятное по происхождению «наднях».
Замечательное слово «надысь». Его произвели «из *оногды + си или се». Мне кажется более убедительное происхождение из «на дьне се(м)» (на дне том). Считается, что «надысь» — достопримечательность тульского говора. В Словаре Фасмера приводится слово «надызы» — прозвище тульских переселенцев в устах староверов в бывшем Белебейском уезде Уфимской губернии. Прозваны они так за употребление наречия «надысь». Староверчество в Тульской губернии – это отдельная богатая история. Была Тульщина и прибежищем староверов, и гонилищем.
В наши дни старые красивые слова «давеча, надысь, намедни, наднях» звучат редко. Но по моим наблюдениям их всё чаще употребляют туляки с высокими культурными запросами. Видимо, в противовес распространению иноязов и новоязов.
Комментарии
Дурак старый, многие населенные пункты в России получили названия от рек, на которых стоят! Сечёшь?
УПА значит «Украинская повстанческая армия». Можно переименовать в УНСО.
поправка-переименовать.Им.А не нам.
Ты там что-то собирал автобиографическое?Это для Майорова?Так я ему отдал через Щербакова.Теперь Макаров что-то затевает.
Горчаков собрал для Энциклопедии тульской культуры. Её готовит к печати министерство культуры.
Хозяин обеими руками схватился за широкую ладонь Жеглова, потряс ее, торопливо сообщил:
— Липатниковы мы. Липатников, значит, Федор Петрович, очень приятно…
Не садясь, поставив по обычной привычке ногу на перекладину стула, будто предлагая всем полюбоваться щегольским ладным своим сапожком, Жеглов, глядя соседу прямо в глаза, сказал доверительно:
Точно! — подтвердил сосед.
— Когда, вы говорите, дело-то было?
— А вчерась, к вечеру… Я аккурат после ночной проспался, картошку поставил варить, а сам с ведром, как говорится…
Я почувствовал легкий озноб: похоже, что все врет Груздев, сейчас очную ставку ему с соседом — и деваться будет некуда. Подобрался, еще более посерьезнел Жеглов, а Тараскин ухмыльнулся, не умея скрыть торжества. Жеглов поднялся, прошелся по комнате, посмотрел в окно — все молчали, ожидая вопросов начальника. А он сказал, обращаясь к хозяину, веско, значительно:
— Мы из отдела борьбы с бандитизмом. Моя фамилия Жеглов, не слыхали? — Хозяин почтительно привстал, а Жеглов протянул ему руку через стол: — Будем знакомы.— Вопрос мы разбираем, Федор Петрович, наисерьезный, сами понимаете… — Сосед покивал лохматой головой. — Значит, все должно быть точно, тютелька в тютельку…
— Все понятно, товарищ Жеглов, — сразу же уразумел сосед.
— Отсюда вопрос: вы не путаете, вчера дело было? Или, может на днях?
— Да что вы, товарищ Жеглов! — обиделся сосед. — Мы люди тверезые, не шелапуты какие, чтобы, как говорится, нынче да надысь перепутывать! Вчерась, как бог свят, вчерась!
Отличная работа, спасибо автору!
С уважением,
Почитатель Русского языка из Киева
Викисловарь «на днях» пишет раздельно. Как же так?
ДАВЕЧА
давеча нареч. разг.-сниж. Некоторое время тому назад, недавно, незадолго до чего-л.
давеча
нареч. разг.
lately, recently
Давеча — давечя — недавно (1): Что ми шумить, что ми звенить давечя рано предъ зорями? Игорь плъкы заворочаетъ: жаль бо ему мила брата Всеволода. 18.
Егда жъ привезоша мя на дворъ, выб ѣ жала жена ево (больного воеводы) . говоритъ: Поди-тко, государь, нашъ батюшко. . И я сопротивъ того: Чюдно! давеча былъ блядинъ сынъ, а топерво батюшко! Авв. Ж., 12 (XVII в.).
И гетманъ . говорил Арсению: Отче Арсение, давече ты говоришъ, что государю нелз ѣ преступить крестное целование. Ст. сп. Сух., 316 (1651 г.). Арсении говорилъ: Свят ѣ ишии государь патриархъ, давече предъ тобою говорилъ старецъ Амфилохии, что сож[гли он] и при немъ московскихъ печатныхъ книгъ дв ѣ великии въ д ѣ сть. Арс. Прен., 345 (1650 г.).
Дополнения, вып. 6 наст. изд.>
Вы давеча его мне исчисляли свойстваГоУ 3.13.
Давеча я с первого свидания с вамиКБ 22.
музыкантов и плясунов, которых вы давеча прогнали?КБ 22.
Постой, что давеча она тебе шептала?МС 9.
Я ждал вас давеча до половины дняПН 5.
Представьте, я давеча сижу перед окошком у себя в комнатеСтуд. 1.4.
Целое утро тебя давеча искали, и говорят, ночью был бог знает где. Студ. 1.12.
Ну, любезный, я давеча как шел сюда коридоромСтуд. 3.6.
Я об нем уж говорил одному, Прохорову, давеча со мной встретился.Студ. 3.6.
мне давеча такая дурь во сне привиделась!Студ. 3.10.
Я за вами бутылку с вином давеча принес, этот офицер сказалСтуд. 3.14.
мною было писано давеча, в два часа пополудниПут2.
довольно рано, потому что встали давеча в 4 часа утра.Пут2.
давеча, например, сколько верст сряду вижу кустыПут2.
К Вяземскому я еще давеча писал, чтобы ускорил посылкой куплетовПс49.
тревожить тебя об ложе, но давеча ты сам вызвалсяПс92.
Давеча я осматривал здешний город, богатые мечетиПс186.
Давеча: значение слова, синонимы
Устаревшие слова некоторое время назад вышли из активного употребления субъектами речи. Это совсем не означает, что они «умерли» совсем и безвозвратно, такие слова остались в пассивном словарном запасе, встречаются в исторической литературе, а также используются для стилизации персонажей, чтобы они могли соответствовать изображаемой или описываемой эпохе. В данной статье мы разберем устаревшее слово «давеча». Значение слова поищем в толковых словарях, попробуем подобрать к нему хотя бы один современный синоним. Далее обо всем по порядку.
Давеча: значение слова
Начнем с того, что определим, к какой части речи относится это странное для современного уха слово.
«Давеча» — это наречие; в предложении оно является обстоятельством времени.
Когда? Давеча. Значение слова не так очевидно, как могло показаться. Ведь первое, что приходит в голову непосвященному человеку — это то, что «давеча» означает «давно». Но это не так! Это наречие используется для обозначения отрезка времени, который имел место незадолго до момента говорения.
Примеры предложений
Значение любого слова лучше всего усваивается при его изучении в контексте предложений:
Давеча: синонимы
Значение слова «давеча»
ДА́ВЕЧА, нареч. Прост. Немного времени тому назад, незадолго перед этим. [Егор:] Давеча ты при людях обидел меня. М. Горький, Дети солнца. [Пес] чуть заскулил. Точно так же он заскулил давеча у мертвой лесосеки, в которую безвозвратно ушел кот. Астафьев, Еловая ветка.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
ДА’ВЕЧА, нареч. (простореч.). Недавно. Помните, д. мы об этом говорили. Пред кем я д. так страстно и так низко был расточитель нежных слов! Грбдв.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
давеча
1. устар. прост. некоторое время назад (обычно в течение текущего дня), незадолго до момента разговора, недавно, намедни, на днях ◆ Малый рассказывал, что та женщина, которая давеча гнала по лопухам индюшек, — жена дьякона, что молодой Хвощинский живёт с нею. Бунин, «Грамматика любви», 1915 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Давеча утром плакать принялась, так и рыдает. А. Н. Островский, «Гроза», 1860 г.
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова велеречивость (существительное):