О чем снегурочка чайковский

О чем снегурочка чайковский

О чем снегурочка чайковский. Смотреть фото О чем снегурочка чайковский. Смотреть картинку О чем снегурочка чайковский. Картинка про О чем снегурочка чайковский. Фото О чем снегурочка чайковский

Среди немногих работ Чайковского для драматического театра особое место занимает музыка к «Снегурочке» Островского, поставленной в Большом театре весной 1873 года. «Весенняя сказочка» любимого им драматурга пленила композитора поэтичностью образов, глубоким и тонким проникновением в дух народных русских обычаев и поверий, и он с увлечением взялся за предложенную ему работу. Известную роль в этом могла сыграть сюжетная близость пьесы к написанной Чайковским незадолго до этого опере «Ундина», неудачная судьба которой доставила ему большое огорчение. Некоторые фрагменты музыки «Снегурочки» были взяты из этой несостоявшейся оперы.

Задумывавшаяся с самого начала как смешанный музыкально-драматический спектакль, пьеса Островского предполагает широкое участие оркестра, хора и певцов-солистов (В исполнении «Снегурочки», наряду с драматическими актерами, участвовали оперные певцы (Лель — Е. П. Кадмина, Мороз — А. М. Додонов).). Многие ее эпизоды выдержаны в народно-песенном складе, а иногда содержат и прямые фольклорные заимствования. Для Чайковского конец 60-х и начало 70-х годов были периодом наиболее интенсивного интереса к народному творчеству. На этот период приходится создание им сборника «50 русских народных песен для фортепиано в 4 руки» (1868 — 1869), а также редактирование сборника народных песен, составленного В. П. Прокуниным (два выпуска 1872 — 1873). В 1871 году предполагалось его участие в экспедиции по собиранию народных песен и, как утверждает Кашкин, его очень заинтересовала «перспектива ознакомиться на месте с народной музыкой». Сочинение музыки к «Снегурочке» давало ему благодарный повод для применения своего опыта в творческом использовании народно-песенного материала. Ни одно другое произведение Чайковского не насыщено в такой мере подлинной народной мелодикой. Помимо двух популярных песен «Ай, во поле липенька» и «А мы просо сеяли», введенных самим Островским в текст пьесы, в различных ее эпизодах использовано полностью или частично еще десять народных напевов. Большинство их взято из упомянутого сборника Прокунина, в двух случаях Чайковский обратился к сборнику К. П. Вильбоа «Русские народные песни», в составлении которого принимал ближайшее участие Островский.

Такая компактная группа песенных обработок позволяет составить общее суждение о восприятии и характере творческого освоения народной песни композитором. Не стремясь к обнаружению древних пластов народной жизни, нашедших отражение в песне, Чайковский воспринимал ее просто и непосредственно, как живой элемент окружающей действительности. Этим определялось его свободное отношение к подлиннику, допускавшиеся часто изменения мелодико-ритмического рисунка напева, произвольные сокращения или дополнения, нарушения ладового строя, подчиняемого большей частью принципам мажоро-минорного гармонического мышления. Асафьев определяет стиль песенных обработок Чайковского как «отражение народной песни в лирике городского демократического романса», подчеркивая вместе с тем, что в «Снегурочке» «это у него получилось так свежо, непосредственно, что сказка вошла в жизнь, а за нею, за музыкой сказки и людьми, ее сказывающими, почувствовалась живая природа».

Можно назвать ряд случаев, когда композитор очень чутко улавливал ладовое своеобразие народного напева и находил удачные гармонические средства для того, чтобы его оттенить и обрисовать более выпукло. Одним из таких примеров является хор слепых гусляров «Вещие звонкие струны рокочут». Строго выдержанный натуральный минор с преобладанием плагальных оборотов хорошо соответствует торжественно-архаическому складу поэтического текста (Посылая слова песни композитору, Островский писал, что он старался в ней следовать поэтическому ритму «Слова о полку Игореве». Можно полагать, что образ вещего Бояна представлялся и мысленному взору Чайковского при сочинении музыки, в основу которой положена мелодия народной песни «Не хмель мою головушку клонит» из сборника Вильбоа, вошедшая также и в его цикл «50 русских народных песен для фортепиано в 4 руки». Последние пять тактов строфы («Долу опустим померкшие очи») присочинены композитором.). Особую таинственную окраску придает гармонизации мажорный тонический аккорд деревянных духовых в окончаниях строф.

О чем снегурочка чайковский. Смотреть фото О чем снегурочка чайковский. Смотреть картинку О чем снегурочка чайковский. Картинка про О чем снегурочка чайковский. Фото О чем снегурочка чайковский

О тонком слышании Чайковским народной песни свидетельствуют и некоторые небольшие штрихи, вносимые им в известные и общепринятые записи. Так, в исполняемой хором песне «Ай, во поле липенька» неожиданно свежо звучит второе мелодическое построение благодаря возникающим в гармонии элементам ладовой переменности.

Образ оживающей после зимней спячки природы возникает при слушании оркестрового вступления, которое хорошо подошло к общему настроению «весенней сказочки» Островского, несмотря на то, что оно было целиком перенесено из оперы «Ундина». Две темы — одна холодновато окрашенная в звучании деревянных духовых, другая стремительно взлетающая по ступеням мажорного тречвучия у струнных — вызывают представление о победоносном шествии весны, тепла и света. Среди оркестровых антрактов, предшествующих отдельным действиям пьесы, особенно поэтичен и оригинален по колориту первый с дуэтом двух кларнетов, имитирующих пастушеские наигрыши. Остальные два антракта представляют собой тонкие лирические миниатюры, музыка которых служит также для сопровождения жалобы Купавы во втором и монолога Весны, открывающей Снегурочке тайну цветов, в четвертом действиях. Пляска скоморохов, в среднем разделе которой использована песня «Ой, утушка луговая», включается в сцену веселых проводов масленицы, сопровождаемых песнями, играми и хороводами.

Несмотря на участие лучших артистов Большого и Малого театров и роскошно обставленный спектакль, «Снегурочка» большого успеха не имела. Причиной явилась, быть может, двойственная, «гибридная» природа «полудрамы-полуоперы», не позволявшая достигнуть органического синтеза слова и музыки: переход от словесной речи к музыкальному звучанию представлялся иногда недостаточно оправданным и нарушающим цельность художественного впечатления. Тем не менее пьеса неоднократно возобновлялась на сцене Малого и некоторых других театров с музыкой Чайковского вплоть до начала 20-х годов 20 столетия», а у композитора навсегда сохранилось теплое чувство к этой своей работе.

Источник

«Снегурочка»: удивительная история четвертого балета Чайковского

Скажем сразу, известно всего три балета, музыку к которым написал гениальный русский композитор: «Лебединое озеро», «Спящая красавица», «Щелкунчик». Однако существует ещё один балет, который иногда называют «четвертым балетом» Чайковского.

Речь о «Снегурочке», знаменитом балете советского хореографа Владимира Бурмейстера, что идет в Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко по сей день.

Балет хоть и безмолвное искусство, но никаких затруднений в том, чтобы понять сюжет этой сказки у детей не будет – сказку о Снегурочке они знают сызмальства, а художественный фильм-сказка Павла Кадочникова, созданный им вслед за Бурмейстером в 1968-ом году, является классикой нашего кино. Да и вообще «Снегурочка» – один из лучших балетов Музыкального театра. Поставлен он одним из его основателей хореографом Владимиром Бурмейстером более полувека назад и с тех пор пользуется неизменной любовью публики.

События тут разворачиваются в царстве Берендея «в доисторические времена» на фоне красочных народных праздников, где задорно танцуют парни и девушки, веселят народ скоморохи, а в одной из сцен в пляс пускаются даже «коровы» – переодетые в шутовские костюмы жители деревни Берендеевки.

В эту-то деревню и приходит дочка Мороза Снегурочка в поисках не испытанной ею ни разу «человеческой любви»: на опушке в лесу она подсмотрела свидание Мизгиря и Купавы и «вдруг ей так захотелось туда в деревню к людям, к этому красивому парню, так захотелось также обнять, также крепко целовать его, как это делала девушка»…

Но прежде чем говорить о балете, пристальней присмотримся сначала к хореографу, его создавшему.

Как лауреат Сталинской премии произвел в Париже эстетическую революцию

Владимир Павлович Бурмейстер приходился довольно близким родственником Петру Ильичу Чайковскому, на музыку которого создал два лучших своих балета.

Мать Владимира Павловича Наталия Андреевна была дочерью генерал-майора Андрея Петровича Чайковского. Его отец, Петр Петрович – родной брат Ильи Петровича Чайковского, то есть отца великого композитора.

Это он отговаривал своего знаменитого племянника от занятий музыкой: дескать «Петруша, юриспруденцию на «гудок» променял». Наталия Андреевна, таким образом, приходилась композитору двоюродной племянницей. А музыка Чайковского как мы знаем, сыграет в судьбе её сына особую роль.

Необходимо также напомнить и о том, что имя Владимира Бурмейстера занимает особое место в истории Стасика. Текущий сезон для балета этого театра юбилейный. Балетная труппа отмечает 75-летие: в театральном сезоне 1939-1940 года у Музыкального театра Немировича-Данченко (ещё без приставки Станиславского) появился свой балет.

Вообще-то театр, каким мы его знаем сегодня, образовался в следующем 1941 году, уже при объединении двух трупп – после смерти своего основателя оперный театр им. К. С. Станиславского слился в один с тем самым Музыкальным театром, которым руководил Немирович-Данченко.

Так вот, с того же 1941 года, то есть практически с самого момента создания объединенного Музыкального театра и вплоть до своей кончины 5 марта 1971 года (практически тридцать лет!) Бурмейстер был главным балетмейстером труппы.

Премьеры и показы первых его балетных спектаклей в качестве руководителя – «Штраусиана» и «Виндзорские проказницы», проходили в прифронтовой военной Москве и иногда прерывались вражескими бомбардировками… Зрители во время воздушной тревоги бежали в ближайшее бомбоубежище, потом спектакль возобновлялся. Два других созданных во время войны балета, «Лола» и «Шехеразада», в 1946 году были отмечены Сталинскими премиями.

Но главные творческие достижения ещё впереди. В последующие годы поставлены такие балеты как «Берег счастья», «Жанна д’Арк», «Вариации» (мировая премьера в «Гранд Опера»), «Аппассионата»… А спектакль «Эсмеральда», так же, как «Снегурочка» и «Лебединое озеро», является украшением репертуара театра и сегодня.

Особо надо сказать о последнем балете, потому что, говоря о месте этого хореографа в истории родного театра, нельзя забывать и о его месте в истории мирового балета вообще. Напомню: бурмейстеровская редакция «Лебединого озера» известна повсеместно и давно признана классикой балета XX века.

Помимо всего прочего Бурмейстер и был тем самым первым советским балетмейстером, которого стали приглашать работать за рубеж самые престижные балетные компании мира. «Лебединое озеро» ещё в 1960 году он перенес на сцену парижской Оперы, произведя тем самым во французской столице своеобразную эстетическую революцию. С афиш этого театра балет в редакции Бурмейстера не сходила несколько десятилетий, после чего перекочевал в другой не менее известный музыкальный театр Ла Скала, где идет и поныне.

Ярилина долина и новый балет на музыку Чайковского

Говоря о «Снегурочке», мы не зря остановились именно на «Лебедином озере». Обстоятельства складывались так… После невероятного успеха «Лебединого» в парижской Гранд Опера, «что-нибудь», созданное выдающимся российским балетмейстером в своем репертуаре, захотел иметь и «Лондонский фестивальный балет» (ныне «Английский национальный балет»). Условие было только одно: это тоже должен быть непременно балет Чайковского.

Тогда-то и возникла идея со «Снегурочкой». Нет, такого балета у Чайковского, как мы уже говорили, конечно же нет. Зато есть музыка к пьесе Островского. Ведь либретто, сочиненное Бурмейстером для этого балета, основывалось на пьесе-сказке классика русской литературы Александра Островского «Снегурочка».

Кстати, «Ярилина долина», то есть долина Солнца или солнечная долина, где и происходит действие «Снегурочки» у Островского, именуется так и по сей день, реально существует в Щелыково, в музее-усадьбе Островского. Там есть родничок, который, по преданиям, является сердцем растаявшей здесь от горячей любви Снегурочки.

В балете, кроме музыки Чайковского, написанной к пьесе Островского, была использована и музыка из других популярных произведений композитора. Бурмейстер рассказывал:

«Когда я получил в Париже приглашение от лондонского «Фестиваль-балле» поставить балет Чайковского, представители английского театра заявили, что речь идет не о «Щелкунчике», «Лебедином озере» и «Спящей красавице», так как в их репертуаре имеются большие фрагменты из этих балетов.

– Но у Чайковского нет четвертого балета, – сказал им я.

– Чайковский необычайно популярен в Европе, в частности, у нас в стране любовь к его музыке растет, и нам бы хотелось, чтобы русский балетмейстер поставил для нас композицию на музыку своего гениального соотечественника, – ответили мне.

Тогда я предложил поставить «Снегурочку». В основу будущего спектакля я думал положить партитуру «Весенней сказки», некогда созданной из произведений Чайковского Борисом Асафьевым и поставленной в Ленинграде Федором Лопуховым».

Дело в том, что в марте 1873 года Чайковский за три недели написал по просьбе самого драматурга музыку к этой сказке-феерии, тогда только-только сочиненной. Премьера состоялась 11 мая в Большом театре, поскольку Малый театр в тот период ремонтировали (впрочем, ремонтируют его и сейчас).

Как это ни странно, пьеса особого успеха не имела. Музыка же понравилась многим. Это произведение Чайковского, ставшее как бы одним из мостиков от первых композиторских опытов к гениальному «Лебединому озеру» и опере «Евгений Онегин», и было взято Бурмейстером (а до него Лопуховым) за основу. Но кроме этого использовалась также музыка Первой симфонии «Зимние грезы», серенады для струнных, Большой фортепианной сонаты и других сочинений Петра Ильича.

Сейчас такая практика соединения в балетной партитуре различных сочинений одного и даже разных композиторов повсеместна. Но Лопухов в «Весенней сказке» в 1947 году, а за ним и Бурмейстер в 1961-ом делали это в балетной истории одними из первых и действительно создали чрезвычайно популярную партитуру, которую и ныне используют для своих постановок по сказке Островского другие балетмейстеры. Например, совсем недавно так сделал Андрей Петров для собственной оригинальной (и тоже очень удачной) «Снегурочки», поставленной в «Кремлевском балете».

Острая политическая ситуация

История создания этого балета помнит многое. Было и такое: член президиума ЦК КПСС и министр культуры Екатерина Фурцева, узнав об успехах советского балетмейстера за границей, отправила ему поздравительную телеграмму… Отправила, видимо, не просто так…

Ситуация складывалась тогда не слишком благоприятная: буквально в самый канун премьеры 16 июня 1961 года политического убежища во Франции попросил Рудольф Нуреев – танцовщик Мариинского (тогда Кировского) театра, первый советский невозвращенец, будущий партнер знаменитой западноевропейской балетной звезды Марго Фонтейн.

С этой балериной они создадут один из лучших «золотых» дуэтов XX века. Кстати, о Фонтейн. Были у Бурмейстера во время постановки «Снегурочки» встречи и с ней. А также с другой выдающейся балериной Алисией Марковой, той самой британской танцовщицей, что первая в английской истории была удостоена титула Prima Ballerina Assoluta.

Тем не менее, Бурмейстер, в отличие от Нуреева, никаких попыток остаться на Западе делать и не думал. Однако его длительное пребывание за границей в связи с побегом Нуреева не могло не волновать советские власти.

Итак, Бурмейстер вылетает в Англию в 1961 году. Ставить балет ему пришлось, что называется «на ходу». Труппа лондонского «Фестиваль-балле» гастролировала в то время по городам Англии и Италии. И Бурмейстер переезжал вместе с труппой из города в город.

21 апреля он записывает в своем дневнике: «Сегодня уезжаем из Лондона в Волверхамртон… Пьём английский чай. В 7 часов идем в театр. Встреча. Лозунг: «добро пожаловать в Волверхамртон!» Первая репетиция».

19 мая: «Кончается последняя неделя в Англии. В среду едем с труппой в Италию. Сделали половину спектакля».

11июня: «Последний день в Риме. В 12 часов репетиция «Снегурочки». Связываю 2 и 3 акты. Вечером ужинаем с Алисой Марковой».

22 июня. Запись сделана во Флоренции: «Спектакль получается хороший. Это моё впечатление… Родился ещё один мой балет. Как будто очень трогательный и волнительный.

Сегодня с утра в театре, освещаем и, как всегда, не успели. В 4 часа генеральная репетиция… Все волнуются и нервничают. Обедаем на крыше. Делаю спокойное лицо, а внутри все переворачивается. На премьеру идем как на казнь. Все кончилось благополучно. Поздравления, успех. Слава Богу!»

Затем балет показывают в Лондоне.

16 июля: «Опять работаем днем и ночью. Последний рабочий день в Англии. 76 часов без сна».

17 июля: «Утром работаем с оркестром и со светом. Ходим и шатаемся. Поспал в театре час. Иду одеваться на премьеру. Самочувствие, как будто иду на Голгофу.

Зал полный. В 8 часов оркестр начал увертюру. Спектакль.

Прием. Встреча с Марго Фонтейн. Разговор с Жюльеном (директор Парижской оперы вел с Бурмейстером переговоры о создании на сцене этого театра балета «Три мушкетера»). От имени всей труппы – приглашение в Гранд опера. День кончился в 4 утра».

18 июля: «Всё. Вторая заграничная поездка кончилась. Пресса идет хорошая. В субботу едем домой. Поздравительная телеграмма от Фурцевой ».

Лондонская «Таймс» в те дни писала:

«Это прекрасная идея – пригласить для новой работы русского хореографа Владимира Бурмейстера, постановка «Лебединого озера» которого в театре имени Станиславского и Немировича-Данченко в Москве и недавно – в Парижской опере вызвала всеобщее восхищение…

Сюжет «Снегурочки» знаком лондонским любителям оперы по одноименной опере Римского-Корсакова. Мистер Бурмейстер слегка изменил сюжет, но сохранил основные линии действия… Сюжет подходит для балета, поскольку многие его эпизоды требовали танцев и г-н Бурмейстер предоставил кордебалету труппы, продемонстрировавшему немалые успехи в точности, отчетливости и изяществе исполнения, а также хрупкой и техничной танцовщице Белине Райт большой простор для показа своих возможностей».

Примечательно, что когда много лет спустя вначале уже в XXI веке театр вновь показал этот балет на гастролях в Лондоне (спектакли шли в том же самом «Ройял фестивал холле», где состоялась премьера «Снегурочки» в 1961 году) газета «Индепендент», назвала его «одним из главных культурных событий сезона».

Специально для этих гастролей тогдашним худруком театра Дмитрием Брянцевым в 2001 году была сделана новая сценическая версия спектакля, в которой он идет до сих пор. Естественно были сделаны некоторые сокращения: из трехактного спектакль стал двухактным. Но основные изменения коснулись, прежде всего, оформления, которое создал художник-постановщик Владимир Арефьев, сделав спектакль более красочным и современным.

«Снегурочка» с «таратулом» в режиме реального времени.

В 1963 году хореограф перенес свой балет на сцену возглавляемого им Музыкального театра. Причем партию Снегурочки Бурмейстер отдал мало кому известной в тот момент танцовщице Валентине Данилович. С тех пор в этом театре традиция: в главных партиях в этом балете можно увидеть как признанных звезд Музыкального театра, так и совсем молодых и даже начинающих артистов.

Например, роль Бобылихи – приемной матери Снегурочки, коронная партия Антона Домашова, мастера характерного танца, наследника известной балетной династии, потомка одного из лучших в конце XIX века солистов Большого театра Николая Домашева, того самого артиста, прыжок которого современники сравнивали с легендарным прыжком Бога Танца Вацлава Нижинского.

А в роли Скомороха выходит представитель ещё одной балетной династии 20-летний Алексей Бабаев, недавнее приобретение и восходящая звезда Музыкального театра, артист, приехавший из Филадельфии, где два года назад закончил балетную школу своих родителей. Совсем недавно он удачно дебютировал в партии Ленского в премьерном спектакле Джона Ноймайера «Татьяна», станцевал так же Золотого божка в «Баядерке», и вот теперь «Снегурочка».

Да и вообще современные артисты обожают танцевать в этом спектакле.

“Хотя партию Мизгиря я исполню всего второй раз, мне нравится танцевать в «Снегурочке». Первый раз танцевал довольно давно, почти два года назад. Сейчас, наконец, смогу повторить. Здесь нет определенных каких-то позиций, много свободы, можно раскрыть душу. Переплясы, радость, веселье…

В общем, довольно позитивный балет. Хотя кончается все трагедией: мой герой влюбляется в Снегурочку, несмотря на то, что до того встречался с Купавой. И в конце, когда она тает, он бросается со скалы”,

– говорит мне ведущий солист Музыкального театра Семен Величко.

Практически дебютное выступление будет в этом спектакле и у ведущей солистки Музыкального театра Станиславского и Немировича-Данченко Анны Оль. 9 января вместе с Семеном Величко- Мизгирем она исполнит партию Снегурочки:

“Это такой сказочный спектакль, который очень приятно танцевать. Особенно в дни Нового года и Рождества – потому что у него новогодняя тематика. Причем не совсем стандартная: обычно во всех театрах на новогодние праздники танцуют «Щелкунчика».

А в Музыкальном театре кроме этого балета существует ещё и «Снегурочка». И сама партия Снегурочки для меня очень интересна, потому что это такой нереальный персонаж, и нужно показать его в развитии. Сначала моя героиня, попадая в мир людей, ничего не понимает, потом в ней зарождается чувство любви, которое, наконец, растапливает её холодное сердце и в первый день весны она тает.

Это единственная в моем репертуаре партия такого характера: например, в «Спящей красавице» не нужно показывать особенного развития образа. При этом музыка Чайковского очень помогает готовить партию, потому что она во многом характеризует её.”

Хореография Бурмейстера так же в этом балете имеет свой яркий почерк, свой стиль. Это один из лучших из созданных им спектаклей. Что касается конкретно партии Снегурочки, то в ней такая яркая славянская направленность. Движения, позировки, и по рукам Снегурочка хореографически обособлена от других персонажей.

В хореографии очень четко проводится разница между этим неземным существом и простым людом, берендеями. У Бурмейстера в принципе во всех спектаклях прослеживаются такие лейтмотивные темы достаточно ярко.

А вот Алексей Любимов танцует Мизгиря, уже давно и слывет одним из лучших интерпретаторов этой роли:

“Я даже уже не помню, который раз буду танцевать эту партию. Сбился со счета. Правда, к сожалению, спектакль не так часто идет”.

Вообще, «Снегурочка» это один из моих любимых балетов. У меня к нему свое особое расположение. Мало на самом деле таких спектаклей, которые было бы столько интересно проживать и раскрывать на сцене. Это история наша, не зарубежная, тут русская душа, языческие имена героев: Мизгирь, Купава и сама Снегурочка – это мифологические исконно славянские названия: Мизгирь – старославянское название паука-тарантула из семейства «пауков-волков», Купава – от «купала», «купанье», по-моему, была такая славянская речная фея…

Очень люблю старый фильм, который снят по этой сказке Островского. Премьера у меня была с Натальей Ледовской. Именно эта замечательная балерина вводила меня в балет. И практически все «Снегурочки» собственно я с ней и танцевал. А 10 января уже вводить в спектакль буду я сам: первый раз станцую этот балет с Татьяной Мельник.

На самом деле этот спектакль очень мне импонирует, потому что он наделен глубоким смыслом. Здесь не простое противопоставление, как обычно бывает в балете: злой и добрый герой. У Бурмейстера по сути нет ни добрых, ни злых, просто так складывается ситуация и тут интересно, как люди переживают те или иные эмоции, и интересно доносить до зрителя те или иные драматические обороты. В этом балете, ещё и музыка такая, что задевает за душу, в отличии от многих современных балетов.

Остается напомнить, что ближайшие представления этого балета пройдут в Музыкальном театре Станиславского и Немировича-Данченко в рождественские праздники – 9 и 10 января. Счастливого Рождества!

Источник

«Снегурочка»: удивительная история четвертого балета Чайковского

Фурцева направила балетмейстеру поздравительную телеграмму, чтобы защитить его от подозрений в диссидентстве

О чем снегурочка чайковский. Смотреть фото О чем снегурочка чайковский. Смотреть картинку О чем снегурочка чайковский. Картинка про О чем снегурочка чайковский. Фото О чем снегурочка чайковский

Сцена из балета «Снегурочка» (фото с премьеры 1963 года, предоставлено пресс-службой МАМТа)

Но прежде чем говорить о балете, пристальней присмотримся сначала к хореографу, его создавшему.

Как лауреат Сталинской премии произвел в Париже эстетическую революцию

Владимир Павлович Бурмейстер приходился довольно близким родственником Петру Ильичу Чайковскому, на музыку которого создал два лучших своих балета.

О чем снегурочка чайковский. Смотреть фото О чем снегурочка чайковский. Смотреть картинку О чем снегурочка чайковский. Картинка про О чем снегурочка чайковский. Фото О чем снегурочка чайковский

Необходимо также напомнить и о том, что имя Владимира Бурмейстера занимает особое место в истории Стасика. Текущий сезон для балета этого театра юбилейный. Балетная труппа отмечает 75-летие: в театральном сезоне 1939-1940 года у Музыкального театра Немировича-Данченко (ещё без приставки Станиславского) появился свой балет. Вообще-то театр, каким мы его знаем сегодня, образовался в следующем 1941 году, уже при объединении двух трупп – после смерти своего основателя оперный театр им. К. С. Станиславского слился в один с тем самым Музыкальным театром, которым руководил Немирович-Данченко.

Так вот, с того же 1941 года, то есть практически с самого момента создания объединенного Музыкального театра и вплоть до своей кончины 5 марта 1971 года (практически тридцать лет!) Бурмейстер был главным балетмейстером труппы.

Особо надо сказать о последнем балете, потому что, говоря о месте этого хореографа в истории родного театра, нельзя забывать и о его месте в истории мирового балета вообще. Напомню: бурмейстеровская редакция «Лебединого озера» известна повсеместно и давно признана классикой балета XX века. Помимо всего прочего Бурмейстер и был тем самым первым советским балетмейстером, которого стали приглашать работать за рубеж самые престижные балетные компании мира. «Лебединое озеро» ещё в 1960 году он перенес на сцену парижской Оперы, произведя тем самым во французской столице своеобразную эстетическую революцию. С афиш этого театра балет в редакции Бурмейстера не сходила несколько десятилетий, после чего перекочевал в другой не менее известный музыкальный театр Ла Скала, где идет и поныне.

Ярилина долина и новый балет на музыку Чайковского

Говоря о «Снегурочке», мы не зря остановились именно на «Лебедином озере». Обстоятельства складывались так… После невероятного успеха «Лебединого» в парижской Гранд Опера, «что-нибудь», созданное выдающимся российским балетмейстером в своем репертуаре, захотел иметь и «Лондонский фестивальный балет» (ныне «Английский национальный балет»). Условие было только одно: это тоже должен быть непременно балет Чайковского.

О чем снегурочка чайковский. Смотреть фото О чем снегурочка чайковский. Смотреть картинку О чем снегурочка чайковский. Картинка про О чем снегурочка чайковский. Фото О чем снегурочка чайковский

Первая Снегурочка Валентина Данилович (фото с премьеры 1963 года, предоставлено пресс-службой МАМТа)

Тогда-то и возникла идея со «Снегурочкой». Нет, такого балета у Чайковского, как мы уже говорили, конечно же нет. Зато есть музыка к пьесе Островского. Ведь либретто, сочиненное Бурмейстером для этого балета, основывалось на пьесе-сказке классика русской литературы Александра Островского «Снегурочка». Кстати, «Ярилина долина», то есть долина Солнца или солнечная долина, где и происходит действие «Снегурочки» у Островского, именуется так и по сей день, реально существует в Щелыково, в музее-усадьбе Островского. Там есть родничок, который, по преданиям, является сердцем растаявшей здесь от горячей любви Снегурочки.

Тогда я предложил поставить «Снегурочку». В основу будущего спектакля я думал положить партитуру «Весенней сказки», некогда созданной из произведений Чайковского Борисом Асафьевым и поставленной в Ленинграде Федором Лопуховым».

Дело в том, что в марте 1873 года Чайковский за три недели написал по просьбе самого драматурга музыку к этой сказке-феерии, тогда только-только сочиненной. Премьера состоялась 11 мая в Большом театре, поскольку Малый театр в тот период ремонтировали (впрочем, ремонтируют его и сейчас). Как это ни странно, пьеса особого успеха не имела. Музыка же понравилась многим. Это произведение Чайковского, ставшее как бы одним из мостиков от первых композиторских опытов к гениальному «Лебединому озеру» и опере «Евгений Онегин», и было взято Бурмейстером (а до него Лопуховым) за основу. Но кроме этого использовалась также музыка Первой симфонии «Зимние грезы», серенады для струнных, Большой фортепианной сонаты и других сочинений Петра Ильича.

Сейчас такая практика соединения в балетной партитуре различных сочинений одного и даже разных композиторов повсеместна. Но Лопухов в «Весенней сказке» в 1947 году, а за ним и Бурмейстер в 1961-ом делали это в балетной истории одними из первых и действительно создали чрезвычайно популярную партитуру, которую и ныне используют для своих постановок по сказке Островского другие балетмейстеры. Например, совсем недавно так сделал Андрей Петров для собственной оригинальной (и тоже очень удачной) «Снегурочки», поставленной в «Кремлевском балете».

Острая политическая ситуация

История создания этого балета помнит многое. Было и такое: член президиума ЦК КПСС и министр культуры Екатерина Фурцева, узнав об успехах советского балетмейстера за границей, отправила ему поздравительную телеграмму… Отправила, видимо, не просто так… Ситуация складывалась тогда не слишком благоприятная: буквально в самый канун премьеры 16 июня 1961 года политического убежища во Франции попросил Рудольф Нуреев – танцовщик Мариинского (тогда Кировского) театра, первый советский невозвращенец, будущий партнер знаменитой западноевропейской балетной звезды Марго Фонтейн. С этой балериной они создадут один из лучших «золотых» дуэтов XX века. Кстати, о Фонтейн. Были у Бурмейстера во время постановки «Снегурочки» встречи и с ней. А также с другой выдающейся балериной Алисией Марковой, той самой британской танцовщицей, что первая в английской истории была удостоена титула Prima Ballerina Assoluta.

Тем не менее, Бурмейстер, в отличие от Нуреева, никаких попыток остаться на Западе делать и не думал. Однако его длительное пребывание за границей в связи с побегом Нуреева не могло не волновать советские власти.

Итак, Бурмейстер вылетает в Англию в 1961 году. Ставить балет ему пришлось, что называется «на ходу». Труппа лондонского «Фестиваль-балле» гастролировала в то время по городам Англии и Италии. И Бурмейстер переезжал вместе с труппой из города в город.

21 апреля он записывает в своем дневнике: «Сегодня уезжаем из Лондона в Волверхамртон. Пьём английский чай. В 7 часов идем в театр. Встреча. Лозунг: «добро пожаловать в Волверхамртон!» Первая репетиция».

19 мая: «Кончается последняя неделя в Англии. В среду едем с труппой в Италию. Сделали половину спектакля».

11июня: «Последний день в Риме. В 12 часов репетиция «Снегурочки». Связываю 2 и 3 акты. Вечером ужинаем с Алисой Марковой».

22 июня. Запись сделана во Флоренции: «Спектакль получается хороший. Это моё впечатление. Родился ещё один мой балет. Как будто очень трогательный и волнительный.

Сегодня с утра в театре, освещаем и, как всегда, не успели. В 4 часа генеральная репетиция. Все волнуются и нервничают. Обедаем на крыше. Делаю спокойное лицо, а внутри все переворачивается. На премьеру идем как на казнь. Все кончилось благополучно. Поздравления, успех. Слава Богу!»

Затем балет показывают в Лондоне.

16 июля: «Опять работаем днем и ночью. Последний рабочий день в Англии. 76 часов без сна».

17 июля: «Утром работаем с оркестром и со светом. Ходим и шатаемся. Поспал в театре час. Иду одеваться на премьеру. Самочувствие, как будто иду на Голгофу.

Зал полный. В 8 часов оркестр начал увертюру. Спектакль.

Прием. Встреча с Марго Фонтейн. Разговор с Жюльеном (директор Парижской оперы вел с Бурмейстером переговоры о создании на сцене этого театра балета «Три мушкетера»). От имени всей труппы – приглашение в Гранд опера. День кончился в 4 утра».

18 июля: «Всё. Вторая заграничная поездка кончилась. Пресса идет хорошая. В субботу едем домой. Поздравительная телеграмма от Фурцевой ».

Примечательно, что когда много лет спустя вначале уже в XXI веке театр вновь показал этот балет на гастролях в Лондоне (спектакли шли в том же самом «Ройял фестивал холле», где состоялась премьера «Снегурочки» в 1961 году) газета «Индепендент», назвала его «одним из главных культурных событий сезона». Специально для этих гастролей тогдашним худруком театра Дмитрием Брянцевым в 2001 году была сделана новая сценическая версия спектакля, в которой он идет до сих пор. Естественно были сделаны некоторые сокращения: из трехактного спектакль стал двухактным. Но основные изменения коснулись, прежде всего, оформления, которое создал художник-постановщик Владимир Арефьев, сделав спектакль более красочным и современным.

«Снегурочка» с «таратулом» в режиме реального времени.

В 1963 году хореограф перенес свой балет на сцену возглавляемого им Музыкального театра. Причем партию Снегурочки Бурмейстер отдал мало кому известной в тот момент танцовщице Валентине Данилович. С тех пор в этом театре традиция: в главных партиях в этом балете можно увидеть как признанных звезд Музыкального театра, так и совсем молодых и даже начинающих артистов. Например, роль Бобылихи – приемной матери Снегурочки, коронная партия Антона Домашова, мастера характерного танца, наследника известной балетной династии, потомка одного из лучших в конце XIX века солистов Большого театра Николая Домашева, того самого артиста, прыжок которого современники сравнивали с легендарным прыжком Бога Танца Вацлава Нижинского.

О чем снегурочка чайковский. Смотреть фото О чем снегурочка чайковский. Смотреть картинку О чем снегурочка чайковский. Картинка про О чем снегурочка чайковский. Фото О чем снегурочка чайковский

А в роли Скомороха выходит представитель ещё одной балетной династии 20-летний Алексей Бабаев, недавнее приобретение и восходящая звезда Музыкального театра, артист, приехавший из Филадельфии, где два года назад закончил балетную школу своих родителей. Совсем недавно он удачно дебютировал в партии Ленского в премьерном спектакле Джона Ноймайера «Татьяна», станцевал так же Золотого божка в «Баядерке», и вот теперь «Снегурочка».

Да и вообще современные артисты обожают танцевать в этом спектакле.

Практически дебютное выступление будет в этом спектакле и у ведущей солистки Музыкального театра Станиславского и Немировича-Данченко Анны Оль. 9 января вместе с Семеном Величко- Мизгирем она исполнит партию Снегурочки.

Хореография Бурмейстера так же в этом балете имеет свой яркий почерк, свой стиль. Это один из лучших из созданных им спектаклей. Что касается конкретно партии Снегурочки, то в ней такая яркая славянская направленность. Движения, позировки, и по рукам Снегурочка хореографически обособлена от других персонажей. В хореографии очень четко проводится разница между этим неземным существом и простым людом, берендеями. У Бурмейстера в принципе во всех спектаклях прослеживаются такие лейтмотивные темы достаточно ярко.

А вот Алексей Любимов танцует Мизгиря, уже давно и слывет одним из лучших интерпретаторов этой роли.

—  Я даже уже не помню, который раз буду танцевать эту партию. Сбился со счета. Правда, к сожалению, спектакль не так часто идет.

Очень люблю старый фильм, который снят по этой сказке Островского. Премьера у меня была с Натальей Ледовской. Именно эта замечательная балерина вводила меня в балет. И практически все «Снегурочки» собственно я с ней и танцевал. А 10 января уже вводить в спектакль буду я сам: первый раз станцую этот балет с Татьяной Мельник. На самом деле этот спектакль очень мне импонирует, потому что он наделен глубоким смыслом. Здесь не простое противопоставление, как обычно бывает в балете: злой и добрый герой. У Бурмейстера по сути нет ни добрых, ни злых, просто так складывается ситуация и тут интересно, как люди переживают те или иные эмоции, и интересно доносить до зрителя те или иные драматические обороты. В этом балете, ещё и музыка такая, что задевает за душу, в отличии от многих современных балетов.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *