Ну где же сердце что полюбит меня текст

Ария Мистера Икс

Снова туда, где море огней,
Снова туда с тоскою своей,
Светит прожектор,
Фанфары гремят,
Публика ждёт,
Будь смелей, акробат.

Да, я шут, я циркач…
Так что же?
Пусть меня так зовут вельможи,
Как они от меня далеки, далеки,
Никогда не дадут руки.

Смычок опущен,
И мелодия допета,
Мой конь, как птица,
По кругу мчится.

Дождём душистым на манеж
Летят букеты,
Но номер кончен и гаснет свет,
И никого со мною рядом нет.

Цветы роняют
Лепестки на песок,
Никто не знает,
Как мой путь одинок.
Сквозь снег и ветер
Мне идти суждено,
Нигде не светит
Мне родное окно.

Другие статьи в литературном дневнике:

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Источник

Георг Отс, Ария мистера Икс

Евгений ДЯТЛОВ В ПЕРЕДАЧЕ «Точь-в-точь»

Слава пришла к Отсу в 1958 году, когда на широкий экран вышел фильм Юзефа Хмельницкого «Мистер Икс» (1958) по оперетте «Принцесса цирка»

С первых звуков Арии покоряет неповторимый тембр голоса Евгения Дятлова. Бесконечно можно говорить о выразительности вокала Евгения: это и редуцированные гласные, меняющие свою окраску, словно художник, наносящий тонкие вокальные штрихи на гласные художественного образа. Мужественные, звенящие металлом до сердечной глубины согласные, вокализация верхних кульминационных нот, обогащённых насыщенным баритональным тембром певца

Потрясает пантомима, драматическая минимальными жестами, актёрская игра исполнителя, которая читается, кажется, из почти неуловимых жестов Евгения.

Несмотря на подробный анализ исполнения, пение Евгения Дятлова
воспринимается единым, цельным выступлением. Образ Мистера Икс очень близок актёру, поэтому лирическое, драматическое повествование льётся
легко и непринуждённо, хотя в образе героя заключён и личный конфликт певца.

Снова туда, где море огней,
Снова туда с тоскою моей.
Светит прожектор, фанфары гремят,
Публика ждёт, будь смелей, акробат!
Со смертью играю, смел и дерзок мой трюк,
Всё замирает, всё смолкает вокруг.
Слушая скрипку, дамы в ложе вздохнут.
Скажут с улыбкой: «Храбрый шут. «

Да, я шут, я циркач, так что же,
Пусть меня так зовут вельможи.
Как они от меня далеки, далеки,
Никогда не дадут руки.

Источник teksty-pesenok.ru
Смычок опущен, и мелодия допета,
Мой конь, как птица, по кругу мчится.
Дождём душистым на манеж летят букеты,
Но номер кончен, и гаснет свет,
И никого со мною рядом нет.

Музыка А. Бабаджаняна
Слова Е. Евтушенко

Ты спеши, ты спеши ко мне,
Если я вдали, если трудно мне,
Если я – словно в страшном сне,
Если тень беды в моем окне.

Ты спеши, когда обидят вдруг.
Ты спеши, когда мне нужен друг.
Ты спеши, когда грущу в тиши,
Ты спеши, ты спеши!

Не спеши, не спеши, когда
Мы с тобой вдвоем и вдали беда.
Скажут «да» листья и вода,
Звезды и огни, и поезда.

Не спеши, когда глаза в глаза,
Не спеши, когда спешить нельзя.
Не спеши, когда весь мир в тиши.
Не спеши, не спеши!

Удивительно по-другому, прозвучал романс «Не спеши» в исполнении Е. Дятлова. Если у Георга Отса вокал звучал с металлом, то в пении Хворостовского (Дятлова) слышались более насыщенные, тёмные басовые ноты. У Евгения тембр голоса в пении артикулирован обстоятельной, глубокой тёмно-баритональной речью, оттого проникал в самые глубины души, нередко возвышаясь до трогательных умеренно-патетических восклицаний…, часто в конце поэтических строк, иногда интонационно опускающихся до интимно – мягкого лирического звучания… Точь в точь романс был исполнен в, очень сдержанной форме эмоционального выражения локальной жестикуляции.

Несмотря на принципиальное единообразие тембров (баритон – Георг Отс, Хворостовский, Дятлов), нужно отметить тембровое богатство, вокальное умение и художественность в восприятии отображаемых музыкальных образов Евгением Дятловым. Несомненно, перед нами незаурядный разносторонний талант во многих сферах творческой деятельности, вызывающий всеобщий восторг слушателей, востребованностьв его певческом, драматическом и других сферах искусств.

Источник

Снова туда, где море огней,
Снова туда с тоскою своей.
Светит прожектор, фанфары гремят,
Публика ждёт, будь смелей акробат!

Со смертью играю,
Смел и дерзок мой трюк,
Всё замирает, всё смолкает вокруг.
Слушая скрипку дамы в ложах вздохнут,
Скажут с улыбкой: храбрый шут.

Да я шут, я циркач так что же,
Пусть меня так зовут вельможи.
Как они от меня далеки, далеки:
Никогда не дадут руки.

Смычок опущен и мелодия допета,
Мой конь, как птица, по кругу мчится.
Дождём душистым на манеж летят букеты,
Но номер кончен, и гаснет свет,
И никого со мною рядом нет.

Цветы роняют лепестки на песок,
Никто не знает, как мой путь одинок.
Сквозь ночь и ветер мне идти суждено,
Нигде не светит мне родное окно.

With the death of play,
Bold and brash, my trick,
Everything stops, everything ceases around.
Listening to a violin ladies in the boxes sigh,
They will say with a smile, a brave clown.

Yes I am a buffoon, circus so I just
Let me so called great men.
How are they to me far, far away:
Do not let your hands.

Bow omitted and finish singing the melody,
My horse, like a bird rushes around.
Rain fragrant bouquets fly to the arena,
But the number was over and the lights go out,
And to me there is no one near.

Flower dropping petals on the sand,
Nobody knows how lonely my way.
Through the night and the wind I go destined,
Nowhere shines me a native window.

Источник

Минусовка «Отс Георг – Ария мистера Икс 2».

ИсполнительОтс Георг
НазваниеАрия мистера Икс 2

Найти похожие трекиХарактеристики04:17, 9,81 Мб. Частота записи: 44 kHz. Битрейт: 320 kbps.ТипоригиналДата добавления14 Сентября 2012 г.Просмотров / Скачиваний8850 / 1055Тематика песни, теги

оперетта «Принцесса цирка». Тональност вм..

Доступно только зарегистированным пользователям.

Сказали «Cпасибо» (160) :

Что ж, час настал, мой выход недалек,
Манеж меня зовет.

Снова туда, где море огней,
Снова туда с тоскою своей.
Светит прожектор, фанфары гремят,
Публика ждёт, будь смелей акробат!

Со смертью играю,
Смел и дерзок мой трюк,
Всё замирает, всё смолкает вокруг.
Слушая скрипку дамы в ложах вздохнут,
Скажут с улыбкой: храбрый шут.

Да я шут, я циркач так что же,
Пусть меня так зовут вельможи.
Как они от меня далеки, далеки:
Никогда не дадут руки.

Смычок опущен и мелодия допета,
Мой конь, как птица, по кругу мчится.
Дождём душистым на манеж летят букеты,
Но номер кончен, и гаснет свет,
И никого со мною рядом нет.

Цветы роняют лепестки на песок,
Никто не знает, как мой путь одинок.
Сквозь ночь и ветер мне идти суждено,
Нигде не светит мне родное окно.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


Текст песни «Отс Георг – Ария мистера Икс»
Ну где же сердце что полюбит меня текст. Смотреть фото Ну где же сердце что полюбит меня текст. Смотреть картинку Ну где же сердце что полюбит меня текст. Картинка про Ну где же сердце что полюбит меня текст. Фото Ну где же сердце что полюбит меня текст Ну где же сердце что полюбит меня текст. Смотреть фото Ну где же сердце что полюбит меня текст. Смотреть картинку Ну где же сердце что полюбит меня текст. Картинка про Ну где же сердце что полюбит меня текст. Фото Ну где же сердце что полюбит меня текст