слобожанский что это слобожанский язык

Слобожанский диалект украинского языка

слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть фото слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть картинку слобожанский что это слобожанский язык. Картинка про слобожанский что это слобожанский язык. Фото слобожанский что это слобожанский язык

слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть фото слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть картинку слобожанский что это слобожанский язык. Картинка про слобожанский что это слобожанский язык. Фото слобожанский что это слобожанский язык

Слобожанский диалект украинского языка — один из новейших диалектов юго-восточного наречия украинского языка. Распространен в юго-восточных районах Сумской и Харьковской областей, северных районах Луганской области, а также на приграничных территориях России (южные районы Курской области; центральные, южные и восточные районы Белгородской области; южные и западные районы Воронежской области; северо-западные районы Ростовской области). Ареал слобожанского диалекта в значительной степени совпадает с исторической территорией Слобожанщины; граничит на востоке с южнорусскими говорами, на юге — со степным диалектом украинского языка, на западе — со среднеподнепровским диалектом.

Сформировался в целом в XVI—XVII веках в результате взаимодействия и дальнейшего развития носителей, главным образом, среднеподнепровских, восточнополесских и южнорусских говоров, структурная связь с которыми прослеживается до сих пор.

Внутренние различия минимальны.

Содержание

Фонетика

Фонетическую систему слобожанского диалекта характеризуют следующие основные признаки:

Ударение в слобожанском диалекте динамическое; особенностью отдельных говоров является смещение ударения в отдельных словоформах (грáбки, хворóст, жайворóнок, шчáвел’, цéбер, к’íс’:а, за н’огó).

Словоизменение

Словоизменению слобожанского диалекта присущи:

Синтаксис

Выраженной синтаксической особенностью слобожанского диалекта является параллельное употребление конструкций типа пасý конéй и пасý кóн’і, іти́ за водóйу и іти́ води́ и других.

Словообразование

В словообразовании имеются:

Лексика

Лексические особенности слобожанского диалекта представлены локальными словами, например: лáманка — терница, кобýшка — кувшин, ри́га — рига, хоб’íт’:а — отходы после молотьбы колосьев, степ, неудóбиц’а — целина, кóбе и ц’, р’áбе и ц’ — ястреб, в’ідволож — оттепель, с’іве и рко — холодно, полов’ід’:а — половодье, паводок; наки́дка, наст’íл’ник — скатерть, звід — колодезный журавль, хáлаш — постройка для хранения инструментов и другими.

Исследование диалекта

Слобожанский диалект исследовали А. Бескровный, А. Ветухов, К. Глуховцева, Н. Гринкова, Г. Денисевич, А. Дульзон, Л. Лисиченко, А. Миртов, А. Сагаровский, В. Собинникова, Г. Солонская, Б. Шарпило.

Источник

Пиндостан и «бе-бе-бе»: чем слобожанский говор Авакова отличается от украинского языка

слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть фото слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть картинку слобожанский что это слобожанский язык. Картинка про слобожанский что это слобожанский язык. Фото слобожанский что это слобожанский язык

Слобожанским языком, на котором министр внутренних дел Арсен Аваков сегодня давал показания в суде, называют говор, распространенный на юго-востоке Харьковской и Сумской областей (ближайшие районы к пограничью с Белгородской областью), а также в северных районах Луганской области (близ Сватово).

«Вести» выяснили, чем он отличается от литературного украинского языка.

Филологи говорят, что особенностью этого диалекта является излишнее аканье, оканье и уканье. В городах так уже давно не говорят, а так называемый слобожанский язык сохранился только в селах и превратился в то, что принято называть суржиком – смесь русского и украинского. Согласно Украинской энциклопедии, в этом диалекте есть и свои слова, которые сложно понять выходцам из других регионов.
Например, кувшин называют кобушкой, сарай – халаш, а холод – сиверко.

Впрочем, Аваков мог бы и сам составить словарь авторских неологизмов – видимо, их он и называет слобожанским говором. «Вести» собрали словарик главы МВД.

Например, самолюбивым павлином он назвал Михаила Саакашвили год назад, а уже 31 октября 2017-го митингующих сторонников Михо окрестил «хламом».

-Бе-бе-бе – так министр выражает свое негодование.

-Мерзавец – Владельца телеканала NewsOne Евгения Мураева Аваков обозвал этим словом во время блокады канала.

-Идиот – так Аваков назвал певца Олега Скрипку за высказывание о гетто с русскоязычными украинцами.

-Опасный маргинал – такого прозвища удостоился президент США Дональд Трамп за вероятность признания аннексированного Крыма русским.

-Позор страны – именно так он назвал пранкера Виталия Седюка, который выскочил на сцену во время певицы Джамалы на Евровидении в Киеве.

-Лживый параноик – нардеп Сергея Лещенко был так назван после заявления о том, что министр совмещает две должности – главы МВД и директора итальянской фирмы.

-Чудак – участник мероприятия в честь Дня Победы.

-Пиндостан – так министр отзывался о США.

-Дураки – львовяне, которым не понравился незнание украинского языка министром.

Ранее сообщалось, что м инистр внутренних дел Украины Арсен Аваков на заседании суда по делу о госизмене Януковича рассказал, что в феврале 2014 года ездил в Крым, чтобы встретиться с экс-президентом и прояснить его дальнейшие планы. Аваков отметил, что Янукович знал о его визите и «всячески избегал встречи с ним».

Напомним, что, по данным СМИ, глава МВД Украины Арсен Аваков в ноябре 2017 года встречался в Лионе с бизнесменом Игорем Коломойским. Об этом рассказали два человека из окружения министра и олигарха.

Источник

Аваков: Русский язык России не принадлежит (ВИДЕО)

слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть фото слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть картинку слобожанский что это слобожанский язык. Картинка про слобожанский что это слобожанский язык. Фото слобожанский что это слобожанский язык

Глава МВД Украины Арсен Аваков заявил, что не отдаст русский язык России, назвав его «слобожанским».

В интервью пропагандисту Дмитрию Гордону, который сам, к слову, говорит сугубо на русском, Аваков, отвечая на вопрос, может ли Киев инициировать запрет на вещание российских телеканалов по всему миру, заявил:

«Не знаю, как это возможно, я бы лучше сделал по-другому. Я бы инициировал, чтобы наши телеканалы вещали по всему миру, в том числе русскоязычные… Русский язык, или, как я его называю, слобожанский язык в нашем случае, не принадлежит одной только России. В Украине государственный язык — украинский… Но русский язык и русская языковая культура в значительной мере принадлежат и украинцам. Почему я должен её отдавать?»

Что ж, мы и так знаем, что на Украине, за исключением нескольких регионов (и это вовсе не почти полностью русскоязычный Львов, а скорее Прикарпатье и граничащие с Румынией районы Черновицкой области) все и так говорят на русском. Даже самые рьяные украинизаторы, включая Петра Порошенко, чей девиз звучит как «Геть вид Москвы!»

слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть фото слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть картинку слобожанский что это слобожанский язык. Картинка про слобожанский что это слобожанский язык. Фото слобожанский что это слобожанский язык

Российские организации — иностранные агенты: Альянс Врачей, Агора, Голос, Гражданское содействие, Династия (фонд), За права человека, Комитет против пыток, Левада-Центр, Мемориал, Молодая Карелия, Московская школа гражданского просвещения, Пермь-36, Ракурс, Русь Сидящая, Сахаровский центр, Сибирский экологический центр, ИАЦ Сова, Союз комитетов солдатских матерей России, Фонд борьбы с коррупцией (ФБК), Фонд защиты гласности, Фонд свободы информации, Центр «Насилию.нет», Центр защиты прав СМИ, Transparency International.

Источник

По словам Арсена Авакова, русский язык или «слобожанский» не принадлежит России

слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть фото слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть картинку слобожанский что это слобожанский язык. Картинка про слобожанский что это слобожанский язык. Фото слобожанский что это слобожанский язык

Из украинских СМИ стало известно об оригинальном требовании политика Арсена Авакова – отдать Украине ее русский язык, так называемый «слобожанский». Сам Аваков владеет украинским языком неважно. Известно, что и сам президент Украины, Владимир Зеленский, часто переходит в своих речах на русский язык.

Что заявил господин Аваков при встрече с журналистами

слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть фото слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть картинку слобожанский что это слобожанский язык. Картинка про слобожанский что это слобожанский язык. Фото слобожанский что это слобожанский язык

Давление программы тотальной украинизации требует от политической власти Украины придерживаться украиноязычного курса. Однако, это хорошо удается не всем. Как известно, самому Авакову очень трудно отказаться от русского.

Вместо чистого украинского языка из уст министра все время льется «простонародный суржик». Разоткровенничавшись, глава МВД Украины в своем интервью журналистам заявил, что не желает переходить на другой язык. Министр предложил осуществлять вещание украинских каналов за рубежом тоже на русском.

«Я считаю, что русский или слобожанский язык не является собственностью только России. Сейчас я говорю с вами на чистом русском потому, что мы с вами об этом договорились. Но я твердо убежден, что русская культура вместе с русским языком по большей части принадлежат и украинскому народу также. Не понимаю, с какой стати я должен отказываться от этого?» — спросил украинский политик.

На вопрос о том, кто требует от него отказаться от русского, министр точно не ответил.

Закон о языке в Украине

слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть фото слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть картинку слобожанский что это слобожанский язык. Картинка про слобожанский что это слобожанский язык. Фото слобожанский что это слобожанский язык

По всему видно, что политические ограничения на русский язык в стране будут усиливаться. Именно эти лозунги пропагандировал Порошенко во время своих последних дней своего правления. Под его руководством был легитимизирован закон о языке.

Команда Зеленского от этого пути не только не отказалась, но и с удовольствием его продолжает. Что явилось сильным противоречием предвыборным заверениям Владимира Александровича. Теперь любые книги, образование, а также реклама – все должно быть на украинском языке. В один момент все школы стали украиноязычными.

Штраф за «слобожанский» язык

слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть фото слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть картинку слобожанский что это слобожанский язык. Картинка про слобожанский что это слобожанский язык. Фото слобожанский что это слобожанский язык

В 2021 году с января месяца так называемый языковой закон был расширен. Во всех сферах обслуживания, а именно в кафе, ресторанах и магазинах, исключительно должны говорить на украинском.

На всех русскоговорящих, так называемых нарушителях, украинские политики призывают всех желающих писать доносы. Уже таких анонимных жалоб насчитано более 600. Пока нарушителей только предупреждают о будущих наказаниях. Но, известно, что начиная с 2022-го будут введены реальное наказание в виде штрафов.

«Штрафовать злостных нарушителей мы начнем летом 2022 года, — заявил Тарас Креминь. – Такие граждане упрямо нарушают закон Украины, а также права украинских граждан. Поэтому после двух жалоб, будет составляться протокол».

Стало известна сумма штрафа за русские слова – от 5 000 гривен. При повторной жалобе – 10 000 гривен и так далее. Пока не ясно, какие штрафы будут полагаться членам правительства Украины за незнание украинского языка. Этот вопрос остается открытым.

Как, вероятно, отреагируют большинство украинцев на «слобожанский язык»

слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть фото слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть картинку слобожанский что это слобожанский язык. Картинка про слобожанский что это слобожанский язык. Фото слобожанский что это слобожанский язык

Рейтинг украинского президента Владимира Зеленского падает. По мнению некоторых это происходит из-за многочисленных интервью журналистам на русском языке, а также из-за русских лозунгов во время инаугурации.

Владимир Александрович усиленно учит украинский язык и смотрит сквозь пальцы на поступки националистов.

Во время пикета по защите русского языка в городе Харьков радикалы начали потасовку и сорвали мирный митинг. В украинской столице радикально настроенные молодые люди решили научить официантку полюбить родной украинский язык.

По словам оппозиции, радикально настроенным людям вряд ли придется по душе подобные маневры Арсена Авакова. А вот большинству украинцев скорее всего понравится идея заменить русский «слобожанским». Лишь бы от них отстали и позволили говорить так, как они привыкли с детства.

Источник

Слобожанский язык

слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть фото слобожанский что это слобожанский язык. Смотреть картинку слобожанский что это слобожанский язык. Картинка про слобожанский что это слобожанский язык. Фото слобожанский что это слобожанский язык

Слобожанские говоры — говоры юго-восточного наречия украинского языка раннего формирования. Распространены в юго-восточных районах Сумской и Харьковской областей, северных районах Луганской области, а также на приграничных территориях России (южные районы Курской области; западные, центральные, южные и восточные районы Белгородской области; южные и западные районы Воронежской области; северо-западные районы Ростовской области). Ареал слобожанских говоров в значительной степени совпадает с исторической территорией Слобожанщины; граничит на востоке с южнорусскими говорами, на юге — со степными говорами украинского языка, на западе — со среднеподнепровскими говорами.

Сформировались в целом в XVI—XVII веках в результате взаимодействия и дальнейшего развития носителей, главным образом, среднеподнепровских, восточнополесских и южнорусских говоров, структурная связь с которыми прослеживается до сих пор.

Внутренние различия минимальны.

Содержание

Фонетика

Фонетическую систему слобожанских говоров характеризуют следующие основные признаки:

Ударение в слобожанских говорах динамическое; особенностью отдельных говоров является смещение ударения в отдельных словоформах (грáбки, хворóст, жайворóнок, шчáвел’, цéбер, к’íс’:а, за н’огó).

Морфология

Словоизменению слобожанских говоров присущи:

Синтаксис

Выраженной синтаксической особенностью слобожанских говоров является параллельное употребление конструкций типа пасý конéй и пасý кóн’і, іти́ за водóйу и іти́ води́ и других.

Словообразование

В словообразовании имеются:

Лексика

Лексические особенности слобожанских говоров представлены локальными словами, например: лáманка — терница, кобýшка — кувшин, ри́га — рига, хоб’íт’:а — отходы после молотьбы колосьев, степ, неудóбиц’а — целина, кóбе и ц’, р’áбе и ц’ — ястреб, в’ідволож — оттепель, с’іве и рко — холодно, полов’ід’:а — половодье, паводок; наки́дка, наст’íл’ник — скатерть, звід — колодезный журавль, хáлаш — постройка для хранения инструментов и другими.

Художественная литература

Слобожанские говоры отражены в некоторых произведениях украинской литературы (например, в рассказах Квитки-Основьяненко).

Современное положение

Интерференция русского и украинского языков привела к формированию суржика — смешанной русско-украинской речи, в которой (прежде всего в сёлах) частично сохранились следы слободского говора, подвергающиеся нивелирующему влиянию русского и украинского литературного языков.

История изучения

Слобожанские говоры исследовали А. Бескровный, А. Ветухов, К. Глуховцева, Н. Гринкова, Г. Денисевич, А. Дульзон, Л. Лисиченко, А. Миртов, А. Сагаровский, В. Собинникова, Г. Солонская, Б. Шарпило. В 2011 году в Харькове был издан диалектный словарь центральной Слобожанщины, подготовленный диалектологом, преподавателем харьковского национального университета Анатолием Сагаровским. [1]

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *