происшествие в курятнике книга
Происшествие в курятнике
Дело расследует Хилмар Кукарексон
Murder in the hen-yard
Происшествие в курятнике
Дело расследует Хилмар Кукарексон
Murder in the hen-yard
отсутствует на складе
Фотогалерея
О книге
Остросюжетный, комедийный детектив, где все герои — животные. Интересно наблюдать не только за раскрытием преступления, но и за взаимоотношениями животных.
Фишки книги
— Легкий для подростков язык, много юмора.
— Увлекательный детективный сюжет, где все герои — животные. Небанальный финал, захватывающие сюжетные повороты. Книга отлично подходит для самостоятельного чтения.
— В произведении многогранно представлен мир Пернатов-стана, подробно описаны взаимоотношения между животными, их характеры и быт — все как у людей.
— В книге нарисована карта фермы Майка — по ней интересно следить за ходом расследования.
— Понятное иллюстрирование в духе вестерна.
Привет меня читающим!
В моем детстве ничего интересного кроме чтения книг и кружков по интересам не было. Сейчас в современном мире множество возможностей обеспечить досуг как и семье целиком, так и ребенку одному. Неудивительно, что библиотеки выдумывают новые формы работы с детьми для привлечения и продвижения чтения.
Но, к счастью, мне повезло, потому что моя любовь к книгам продолжается в моих детях. Это связано не только с генами, но и собственным примером и усилиями, приложенными к этому делу.
Писать о том, как полезно чтение, не буду. Родители младшеклассников слышат об этом на каждом родительском собрании. А может и нет. Даже учителя пришли к хитрости и сделали обязательным ведение читательского дневника.
Я не знаю, как у остальных, но у нас в 4 классе, где учится сын, техника чтения очень хромает. У трети детей норма первого класса к концу учебного года.
Поэтому, дорогие родители, задумайтесь на минутку!
На этом вступительная часть заканчивается))
Я хочу рассказать вам о новинке книжного издательства «МИФ»
❤❤❤ Туре Аурстад «Происшествие в курятнике. Дело расследует Хилмар Кукарексон.» ❤❤❤
Остросюжетный, комедийный детектив, где все герои — животные. Интересно наблюдать не только за раскрытием преступления, но и за взаимоотношениями животных.
✒ Книга пришла к нам Почтой России. Упакована была хорошо, по пути не пострадала.
Открываем книгу, а там на форзаце вот такая красота:
Я так поняла, что это карта места, где происходят события.
Детектив зарубежный, переведен с норвежского языка. Книга была издана в ноябре 2020 года. Поэтому у нас самый свежий вариант, первое издание..
По первой странице можно понять, что во время чтения нас будут сопровождать иллюстрации Регины Тофтен Холст. Это несомненный плюс. Ребенку будет интересно читать.
Иллюстрации тематические, передают атмосферу произведения.
В конце издания, как и положено, оглавление. У каждой главы есть название.
Стоит обратить внимание на дизайн обложки.
Здесь присутствует загадочность, таинственность. Торчащие ноги-лапки в правом нижнем углу уже говорят, что что-то тут не чисто))
В общем, здесь можно опровергнуть стереотип «не суди книгу по обложке»)
В левом нижнем углу можно найти контакты издательства и адрес сайта, где можно посмотреть другие детские издания.
Книга напечатана на белоснежной хорошей плотной бумаге, формат А5. Кегель отлично читаемый, междустрочные интервалы и отступы соответствуют нормам. Шрифт красивый.
Книга объемом в 104 стр. Это норма для ребенка в 10-12 лет.
Не буду спойлерить, писать подробно. Постараюсь в двух словах.
Туре Аурстад — норвежский писатель, родился в 1972 году в Аурскоге (недалеко от Осло). Изучал историю искусств в Университете Осло. С середины 1990-х годов занимается художественным переводом, пишет книги для подростков: триллеры, ужасы, детективы.
Стоит обратить внимание, что в тексте много диалога. Это означает то, что читать будет нескучно. Волей-неволей придется представлять в голове нескольких персонажей.
На официальном сайте книга есть в трех вариациях: бумажная, электронная и аудиокнига.
Чем понравилась книга моему 10-летнему сыну? Он обрадовался небольшому объему))) Мы оба понимаем, что если книга большая и неинтересная, то читать до конца не будем точно. Поэтому у книг с меньшим объемом шанс больше попасть в список прочитанных)
Первые две главы мы читали вместе, чтобы вовлечь ребенка в процесс. Дальше моего вмешательства не требовалось, потому что рассказ оказался настолько захватывающим, что сын читал взахлеб.
Эта книга стала для нас новой эмоцией. Ранее мы читали рассказы о животных отечественных писателей больше наивного характера. А тут такой разворот событий! В общем, узнаете сами!
Рекомендуем к прочтению!
Происшествие в курятнике книга
Туре Аурстад, Карина Вестберг
Происшествие в курятнике. Дело расследует Хилмар Кукарексон
Издано с разрешения Banke, Goumen & Smirnova Literary Agency AB
Художественный перевод с норвежского Анастасии Наумовой
Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
Snushanen Hilmar: Mordet i hønsegården
Copyright © CAPPELEN DAMM AS 2019.
Published in the Russian language by agreement with Banke, Goumen & Smirnova Literary Agency, Sweden.
© Издание на русском языке, перевод. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2021
«Яичница» – моё излюбленное местечко. А находится оно в Пернатов-стане, городке, куда, пожалуй, лишь птицы отваживаются залетать. И всё потому, что Пернатов-стан держит в стальных когтях орёл Эдгар Грифыч. Слабакам в «Яичницу» клюв совать не советую: местные посетители – птицы непростые, а многие так вообще только недавно из клетки выбрались. Зато зерно здесь подают отменное, да и коктейли ничего себе.
Сижу я однажды вечером за своим обычным столиком, поклёвываю перчик чили, и вдруг кто-то как гаркнет мне прямо в ухо:
– Хилмар! Вот старое чучело! Я-то думал, твоими перьями давным-давно подушку набили, а ты тут сидишь да ещё хорохоришься!
– Ага, держу клюв пистолетом, – буркнул я и про себя выругался.
Отчайка – вот кто это был, а Отчайка – обычная трусливая чайка. Работает он на «Хищников», самую жуткую бандитскую группировку во всём Пернатов-стане. Случись где какая заварушка – Отчайка уже тут как тут, тушки расклёвывает. После него не остаётся ни косточки, ни пёрышка.
Отчайкин шеф – Эдгар Грифыч, он же и главарь «Хищников». Про Грифыча чего только не чирикают. Будто бы он может до смерти заклевать какого-нибудь бедолагу лишь потому, что у него в клюве зачешется. Будто бы своих врагов он скармливает ручным орлам. Я и сам оплошал – занял у Грифыча зерна, и если теперь не верну, мне не поздоровится.
В закромах у Грифыча мешков с зерном – со счёту собьёшься! И на каждом его личная грифовская печать. Вот только Эдгар Грифыч до кончиков когтей жадный. Когда одалживаешь что-нибудь у него, будь готов вернуть вдвое больше.
Я же, к сожалению, беден как церковный голубь.
– Проваливай отсюда, Отчайка, – пробормотал я.
– Как только у тебя смелости хватает сюда залетать? Грифыч говорит: гони зерно, иначе недолго тебе осталось, – ухмыльнулся он.
– И тебе, несчастному падальщику, Грифыч такое дело поручил?
– Эдгар уже всё продумал. Не ерепенься. – И клюнул меня за хвост.
Чтобы не начистить ему клюв, я собрал волю в кулак. Уж чего я прям терпеть не могу – так это когда меня дёргают за хвост.
Вот только Отчайка ничего не заметил – он махнул крылом в сторону ринга для петушиных боёв, где прямо сейчас в облаке перьев наскакивали друг на друга два здоровенных бройлера. При виде их меня охватила дрожь. Бывали времена, когда и я дрался, чтобы добыть себе пару зёрнышек. Тогда-то мне и свернули клюв, и теперь он глядит чуть в сторону.
– Кое-кому не терпится сделать из тебя цыплёнка табака, – бросил Отчайка.
В углу возле ринга стояла пара мерзких типчиков с выщипанными перьями, татуировками и красными петушиными гребнями. Бой им был до лампочки – на самом деле они глядели на меня. Их имён я не знал, но не сомневался: они из «Хищников». А ещё я помнил, что если они кого и уводят с собой – та птица назад не возвращается.
– Отвали уже, Отчайка. Сил нет твои чаячьи причитания слушать.
– Тем хуже для тебя, – огрызнулся Отчайка. – Я-то тебе помочь хочу. От такого предложения ты вряд ли откажешься.
– Да неужели? И что же это за предложение? Спеть Эдгару на ночь колыбельную?
– Смешно пошутил. – Он искоса посмотрел на меня. – Какой ты породы?
– Сибирская бойцовая, – признаюсь, я этим гордился. Вообще-то куры столь редкой породы – самые сильные в мире. И крутые. И дерутся отлично.
– Эдгар новое дело замутил, и ему нужны такие, как ты. Петушиные бои сейчас популярны. Если приведёшь ему парочку зверских дворцовых – или как ты там сказал, – он простит тебе долг.
– Как трогательно, – мрачно ответил я. – Передавай своему шефу привет и моё спасибо, но нет, не выйдет.
Бойцовых петухов для «Яичницы» вербовали «Хищники», чаще всего среди глупых или небогатых подростков-цыплят из деревни. С вербовщиками я был знаком не понаслышке. В совсем юном возрасте меня похитили из курятника, где я вылупился на свет. Потом отдали в приют для молодых бойцовых петухов – там я освоил искусство заклёвывать и царапать противников. Для сыщицкого ремесла эти навыки пригодились, но зарабатывать на жизнь боями – врагу не пожелаю!
Значит, «Хищникам» понадобились новые бойцовые петухи. До меня уже доходили слухи, что они сами начали разводить таких на старой фабрике. А вот заняться вербовкой родственников меня попросили впервые.
– Да отвяжись ты! – крикнул я, видя, что уходить Отчайка не намерен. – Тебе что, не к кому больше приклеваться?
Отчайка скрылся из виду. Впрочем, он успел донести до меня всё, что хотел: если я не приведу к Эдгару пару несчастных жертв или не заплачу по счёту, то из меня, считай, сварят суп.
У меня же есть профессия: я петух-ищейка и вполне способен этим себя прокормить. Однако в последнее время с заказами было негусто. Никто не просил найти потерявшегося котёнка или деревенскую дурочку-курочку, забредшую в Пернатов-стан в поисках красивой жизни и славы.
Нет, самое мудрое – залечь на дно, причём побыстрее.
Я доклевал перчик, выплюнул черешок и, неторопливо поднявшись, направился к туалету, который располагался возле входа. Шёл я вразвалку, стараясь выглядеть непринуждённо, но два мерзких типа уставились на меня – чуть дыру не проглядели. Им и впрямь не терпелось меня ощипать. «Спокойно, Хилмар, не дёргайся, – уговаривал я себя, – ты вроде как в туалет идёшь, с чего бы тебе волноваться?»
Мой план провалился. Шагая к туалету, я слегка повернул голову. Они двигались следом за мной. Тогда я распахнул дверь и выскочил в узкий переулок. На город опустился туман, да такой, что собственного клюва не разглядишь, но прямо возле двери ярко светил фонарь. Заметив пару мусорных баков, я юркнул за них. Здесь нестерпимо воняло тухлой рыбой, и я зажал клюв.
Вскоре в переулке послышались голоса. Я выглянул из-за бака.
Прямо под фонарём стоял Отчайка.
– Когда вскроете ему глотку, я доклюю то, что останется. Даже если мясо у него жёсткое – не беда! Люблю пожевать подольше.
Двое головорезов заухмылялись.
– Далеко ему не уйти! – заявил один.
Они принялись озираться, а я затаил дыхание. Наконец они двинулись дальше. На мусорные баки даже не посмотрели – решили, видно, что я чересчур крупный и за ними не умещусь.
Вот только мне-то куда податься? Может, дойти до порта и попроситься на корабль? Или залезть тайком в какой-нибудь выезжающий из города грузовик? Стиснув клюв, я двинулся было вдоль баков, но нечаянно задел крышку одного из них. Та свалилась на землю с таким шумом, будто я расколотил одновременно сотню пустых бутылок. Я выругался – моя старая матушка-наседка небось и не подозревала, что я знаю такие словечки! – и бросился наутёк.
Рецензии на книгу « Происшествие в курятнике. Дело расследует Хилмар Кукарексон » Туре Аурстад
Книга сначала не вызвала интереса у дочки. Детектив про петуха. Хм.
Но прочитав пару страниц она пропала в книге на полдня. Осталась довольна.
Сейчас я читаю. Более медленно, но тоже увлечённо)
Считаю цену на книгу необоснованоо завышенной. Маленькая, тоненькая. История похожа на перепечатку бандитского фильма для взрослых, и жаргон местами похож. Не считаю эту книгу подходящей для детей. Хотя сыну 5,5 и интересно слушать, но не вызывает особого интереса, а меня стиль изложения, мягко говоря, коробит. Грубовато. И вообще непонятно, зачем детям писать про петуха с перерезанным горлом? Полегче нельзя? Фото с этой цитатой прилагаю.
Иллюстраций мало, не интересные. Первый раз разочарована книгой от МИФа
К качеству бумаги претензий нет, листы плотные, запаха нет. Обложка твердая.
Сын, прочитав эту книгу, назвал её «пародией» на взрослый детектив. Что он имел ввиду я поняла только тогда, когда прочитала книгу сама.
В прошлом у него карьера бойцовского петуха, а ныне ему приходится не особо удачно зарабатывать частным сыском в городе Пернатов-стан, который давно уже находится под влиянием жестокой бандитской группировки «Хищники».
Опрометчиво было задолжать главарю банды «Хищников» Эдгару Грифычу. Теперь либо играть по преступным правилам, либо залечь на дно.
Поэтому, как только Кукарексону поступает предложение расследовать новое дело на ферме старого приятеля, он с радостью соглашается. Это не только хорошая возможность исчезнуть из города, но и вероятность неплохо заработать. Старый сыщик ещё не подозревает, что берясь за это дело и убегая от банды Грифыча, он прямым путем двигается в когтистые лапы «Хищников».
Настоящий, запутанный, с кучей подозреваемых и с не меньшим количеством улик, классический детектив! Когда говорю классический, имею ввиду, что юному читателю предоставлены все факты для того, чтобы он сам мог расследовать это дело параллельно с нашим сыщиком.
А карта, расположенная на форзаце книги поможет отлично ориентироваться на ферме, где было совершено преступление.
Не смотря на серьезный авторский настрой, читать эту книгу без смеха невозможно. Забавляют «говорящие» имена героев. Трусливая чайка Отчайка, не сложно догадаться какой породы была собака по имени Симона Таксус, енот-полоскун Мочалка, свиньи Хрювальд и Гехрякл, а голубь Андрей — это вообще зачет!
Очень интересно было находить в тексте широко известные афоризмы типа «метать бисер перед свиньями», «крутой, как вареное яйцо», которые в контексте данной книги обретали буквальный смысл.
Хилмар Кукарексон мог бы стать героем серии отличных детективов для детей 8-12 лет.
Происшествие в курятнике книга
«Яичница» — моё излюбленное местечко. А находится оно в Пернатов-стане, городке, куда, пожалуй, лишь птицы отваживаются залетать. И всё потому, что Пернатов-стан держит в стальных когтях орёл Эдгар Грифыч. Слабакам в «Яичницу» клюв совать не советую: местные посетители — птицы непростые, а многие так вообще только недавно из клетки выбрались. Зато зерно здесь подают отменное, да и коктейли ничего себе.
Сижу я однажды вечером за своим обычным столиком, поклёвываю перчик чили, и вдруг кто-то как гаркнет мне прямо в ухо:
— Хилмар! Вот старое чучело! Я-то думал, твоими перьями давным-давно подушку набили, а ты тут сидишь да ещё хорохоришься!
— Ага, держу клюв пистолетом, — буркнул я и про себя выругался.
Отчайка — вот кто это был, а Отчайка — обычная трусливая чайка. Работает он на «Хищников», самую жуткую бандитскую группировку во всём Пернатов-стане. Случись где какая заварушка — Отчайка уже тут как тут, тушки расклёвывает. После него не остаётся ни косточки, ни пёрышка.
Отчайкин шеф — Эдгар Грифыч, он же и главарь «Хищников». Про Грифыча чего только не чирикают. Будто бы он может до смерти заклевать какого-нибудь бедолагу лишь потому, что у него в клюве зачешется. Будто бы своих врагов он скармливает ручным орлам. Я и сам оплошал — занял у Грифыча зерна, и если теперь не верну, мне не поздоровится.
В закромах у Грифыча мешков с зерном — со счёту собьёшься! И на каждом его личная грифовская печать. Вот только Эдгар Грифыч до кончиков когтей жадный. Когда одалживаешь что-нибудь у него, будь готов вернуть вдвое больше.
Я же, к сожалению, беден как церковный голубь.
— Проваливай отсюда, Отчайка, — пробормотал я.
— Как только у тебя смелости хватает сюда залетать? Грифыч говорит: гони зерно, иначе недолго тебе осталось, — ухмыльнулся он.
— И тебе, несчастному падальщику, Грифыч такое дело поручил?
— Эдгар уже всё продумал. Не ерепенься. — И клюнул меня за хвост.
Чтобы не начистить ему клюв, я собрал волю в кулак. Уж чего я прям терпеть не могу — так это когда меня дёргают за хвост.
Вот только Отчайка ничего не заметил — он махнул крылом в сторону ринга для петушиных боёв, где прямо сейчас в облаке перьев наскакивали друг на друга два здоровенных бройлера. При виде их меня охватила дрожь. Бывали времена, когда и я дрался, чтобы добыть себе пару зёрнышек. Тогда-то мне и свернули клюв, и теперь он глядит чуть в сторону.
— Кое-кому не терпится сделать из тебя цыплёнка табака, — бросил Отчайка.
В углу возле ринга стояла пара мерзких типчиков с выщипанными перьями, татуировками и красными петушиными гребнями. Бой им был до лампочки — на самом деле они глядели на меня. Их имён я не знал, но не сомневался: они из «Хищников». А ещё я помнил, что если они кого и уводят с собой — та птица назад не возвращается.
— Отвали уже, Отчайка. Сил нет твои чаячьи причитания слушать.
— Тем хуже для тебя, — огрызнулся Отчайка. — Я-то тебе помочь хочу. От такого предложения ты вряд ли откажешься.
— Да неужели? И что же это за предложение? Спеть Эдгару на ночь колыбельную?
— Смешно пошутил. — Он искоса посмотрел на меня. — Какой ты породы?
— Сибирская бойцовая, — признаюсь, я этим гордился. Вообще-то куры столь редкой породы — самые сильные в мире. И крутые. И дерутся отлично.
— Эдгар новое дело замутил, и ему нужны такие, как ты. Петушиные бои сейчас популярны. Если приведёшь ему парочку зверских дворцовых — или как ты там сказал, — он простит тебе долг.
— Как трогательно, — мрачно ответил я. — Передавай своему шефу привет и моё спасибо, но нет, не выйдет.
Бойцовых петухов для «Яичницы» вербовали «Хищники», чаще всего среди глупых или небогатых подростков-цыплят из деревни. С вербовщиками я был знаком не понаслышке. В совсем юном возрасте меня похитили из курятника, где я вылупился на свет. Потом отдали в приют для молодых бойцовых петухов — там я освоил искусство заклёвывать и царапать противников. Для сыщицкого ремесла эти навыки пригодились, но зарабатывать на жизнь боями — врагу не пожелаю!
Значит, «Хищникам» понадобились новые бойцовые петухи. До меня уже доходили слухи, что они сами начали разводить таких на старой фабрике. А вот заняться вербовкой родственников меня попросили впервые.
— Да отвяжись ты! — крикнул я, видя, что уходить Отчайка не намерен. — Тебе что, не к кому больше приклеваться?
Отчайка скрылся из виду. Впрочем, он успел донести до меня всё, что хотел: если я не приведу к Эдгару пару несчастных жертв или не заплачу по счёту, то из меня, считай, сварят суп.
У меня же есть профессия: я петух-ищейка и вполне способен этим себя прокормить. Однако в последнее время с заказами было негусто. Никто не просил найти потерявшегося котёнка или деревенскую дурочку-курочку, забредшую в Пернатов-стан в поисках красивой жизни и славы.
Нет, самое мудрое — залечь на дно, причём побыстрее.
Я доклевал перчик, выплюнул черешок и, неторопливо поднявшись, направился к туалету, который располагался возле входа. Шёл я вразвалку, стараясь выглядеть непринуждённо, но два мерзких типа уставились на меня — чуть дыру не проглядели. Им и впрямь не терпелось меня ощипать. «Спокойно, Хилмар, не дёргайся, — уговаривал я себя, — ты вроде как в туалет идёшь, с чего бы тебе волноваться?»
Мой план провалился. Шагая к туалету, я слегка повернул голову. Они двигались следом за мной. Тогда я распахнул дверь и выскочил в узкий переулок. На город опустился туман, да такой, что собственного клюва не разглядишь, но прямо возле двери ярко светил фонарь. Заметив пару мусорных баков, я юркнул за них. Здесь нестерпимо воняло тухлой рыбой, и я зажал клюв.
Вскоре в переулке послышались голоса. Я выглянул из-за бака.
Прямо под фонарём стоял Отчайка.
— Когда вскроете ему глотку, я доклюю то, что останется. Даже если мясо у него жёсткое — не беда! Люблю пожевать подольше.
Двое головорезов заухмылялись.
— Далеко ему не уйти! — заявил один.
Они принялись озираться, а я затаил дыхание. Наконец они двинулись дальше. На мусорные баки даже не посмотрели — решили, видно, что я чересчур крупный и за ними не умещусь.
Вот только мне-то куда податься? Может, дойти до порта и попроситься на корабль? Или залезть тайком в какой-нибудь выезжающий из города грузовик? Стиснув клюв, я двинулся было вдоль баков, но нечаянно задел крышку одного из них. Та свалилась на землю с таким шумом, будто я расколотил одновременно сотню пустых бутылок. Я выругался — моя старая матушка-наседка небось и не подозревала, что я знаю такие словечки! — и бросился наутёк.
— Эй, кривой клюв! — заверещал Отчайка. — Вернись! Стой, подушка ты драная!
Я выскочил на тротуар. Свернул в переулок. Взобрался по пожарной лестнице. Спустился по водосточному жёлобу. Может, летать я и не умею, но район этот знаю как свои пять когтей.
— Во-он он! Пюи-и-и-и! Быстрее! Пюи-и-и-и!
Надо сказать, цели он достиг: всего за пару секунд вокруг нарисовалось штук двадцать птиц, одна страшнее другой. Но тут на помощь мне пришли темнота и туман.
Возле клуба, где сегодня собиралась выступить поп-звезда Леди Гагара, я приметил толпу малолетних кур. Среди этих цыплят громилам Эдгара было не спрятаться, а вот я быстро протолкался через стаю вопящих малолеток, которые возбуждённо махали крыльями. От перьев и пуха я едва не задохнулся.
В конце концов я добрался до подворотни и остановился перевести дух. Рядом просматривалась оживлённая улица. Уж тут-то несложно затеряться в толпе!
Но я ошибался. Внезапно кто-то стальной хваткой сдавил мне шею и назвал по имени. В следующую секунду ноги мои оторвались от земли, и я затрепыхался в воздухе.
— Не вздумай пискнуть, Хилмар, — прошипели мне в ухо, — а то хлопот не оберёшься.
Я не сомневался, что сейчас увижу клюв хищной птицы. Похоже, пришёл мой последний час. Но голос показался мне смутно знакомым. Я обернулся и увидел усы и очки. Уф-ф!
— Майк, старик! — обрадовался я. — Ты чего тут делаешь?
— Тш-ш! — прошипел Майк. — За углом на тебя засада. Прячься здесь. — На нём было просторное пальто, под которым я и укрылся. — Моя машина поблизости.
Майк донёс меня до машины и выпустил, лишь захлопнув дверцу. Трость он бросил на заднее сиденье, а машину поспешно запер.
— Так чего ты тут делаешь-то? — спросил я. — Ты же терпеть не можешь Пернатов-стан.
— Я тебя искал, — ответил он. — На ферме работёнка имеется. Если ты всё ещё сыщик. И если у тебя найдётся время.
Я выглянул в окно. На крыше сидели две вороны — Отчайкины дружки. И уставились они прямо на меня. Через секунду рядом с ними опустилась ещё одна ворона. И ещё одна. Оглядевшись, я насчитал вокруг штук сорок ворон. И все не сводили с меня глаз.
— Пожить в деревне мне было бы полезно. Петушиные бои и городские цыпочки что-то поднадоели, — заметил я. — В общем, поехали.