поле на разных языках

Смешные фразы на разных языках мира

Дубликаты не найдены

Всем привет! Сегодняшняя фраза – I don’t know offhand

Используем выражение, когда мы не знаем чего-то в момент общения, и нам нужно проверить эту информацию.

Перевод: сразу не скажу/ я так сразу не могу сказать

Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь!

Если хотите отработать эту фразу, пишите свои примеры в комментариях.

Всем продуктивного дня и отличного начала недели!

Перевод: убедись сам(а), посмотри сам(а)

🔸-Kate’s got a new car. It’s a Porsche! – У Кейт новая машина. Порше!

-Come and see for yourself. Look in the car park. – Иди и убедись сам! Машина на парковке.

🔸- I bought this laptop at a 70% discount in a local store. – Я купила ноутбук с 70% скидкой в местном магазине.

— Come on! That’s impossible. – Да ладно! Это невозможно

— Go and see for yourself. – Иди и посмотри сама

Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь!

Если хотите отработать эту фразу, пишите свои примеры в комментариях.

Всем продуктивного дня!

Всем привет! Сегодня поговорим про такое простое выражение – take care!

Переводить take care можно любыми разговорными словами и выражениями, которые мы употребляем при прощании: пока!, счастливо!, будь(те) здоров(ы)!, бывай!

Близкое, казалось бы, по смыслу выражение «береги(те) себя!» употребляется реже и в основном тогда, когда действительно есть причина заботиться о здоровье или безопасности собеседника (например, он уезжает в опасное путешествие)

Что касается ответа по-английски на “take care”, то и ответить можно любым выражением, употребляющимся при прощании, например: Bye!, So long!, See you around/later!

🔸A: See you next week! – До следующей недели!

Источник

Когда же планету назвали «Землей»? Людям кажется, что она всегда так называлась. Но, оказывается, это совсем не так.
И за всем этим таится очень важная и сокрытая от людей вещь. В глубочайшей древности, до Великого Библейского потопа, до существования Атлантиды, в самом начале Лемурийской цивилизации наша планета называлась совсем по-другому. И не только потому, что тот язык был совсем другим. Значение имени нашей планеты было другим.

Как мы сейчас говорим «сиреневый», подразумевая цветы сирени, хотя на самом деле даже это слово имеет куда более далекие корни и обозначает не всем известные цветки, а звезду Сириус, вернее, планету, вращающуюся вокруг нее, имеющую атмосферу соответствующего цвета. Именно пришельцы с этой планеты, именовавшиеся сирианами, основали Древнюю Гиперборею. Сиреневый стал их цветом. А корень «сир» позднее остался в языках земли обозначением нечто царственного. Ведь даже во Франции так именовали короля. То есть это был эпитет, обозначавший равенство с богами, пришедшими с Сириуса. Подобные древние истории сопровождают многие слова наших языков.

И вот теперь в эпоху Перехода Высшие Силы проделывают колоссальную работу по убиранию законов темного мира. Они сняли энергетическую запись из информационного поля о значении слова «земля». Но все же людям нужно вернуться к исконному названию своей планеты. Нашу планету зовут «Радуга» или Божественный дар. Именно под этим названием ее будут знать другие цивилизации Космоса, когда полностью завершится наш Переход.

КОЛОСЮК Любовь Леонтьевна

По совпадениям цифровых значений слов имеем:

Земля 75/248
75
Глобус = Звук Ом = Земля = Зеркало = Знак магов = Кентавр = Копейка = Крест = Ливадия = Нам дан дар = Орион = Рерих = Цифра = Ясли

По совпадению кода 1-го уровня = активация печати левый глаз Гора в световое тело ДТ= Исида Осирис= Коды протоволокна =Любовь серебряной струны свет золотой.

63
В круге = Владыка = Вначале = Гуру = Евангелие = Желуди = Зверь = Зерно = Зрение = Иешуа = = Клетка = Магдалина = Магнит = На земле = Огниво = Соло = Терем

Что такое планета земля 264/349

349
Врата Пояса Ориона открыты = Выход в гиперматрицу Гипербореи = Даю тебе ключи Царства Небесного = Мы неустанно несем вахту Света = Мы преодолели точку невозврата = Получить международные права = Посылать свет туда, где он нужен (26) = «Потерянный, обретенный рай. » = Правильно установить зеркало = Правитель Верхнего и Нижнего Египта = Родился маленький Христос = Тот, кто посвящен в Луксоре =

По совпадению кода 2-го уровня = Я Звёздно-огненный дракон, Я сохраняю цепь времен, На счет 11-12-233 замковый камень отопри. Я есть хранитель галактической оси

Источник

Поля на других языках

Синонимные имена для Поля в разных странах и языках.

поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на македонском языке поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на голландском языке
поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на французском языке поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на немецком языке
поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на польском языке поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на итальянском языке
поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на испанском языке поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на португальском языке
поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на английском языке поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на английском языке (редкий)
поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на русском языке поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля в древнеримском
поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на шведском языке поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на норвежском
поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на датском языке поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на литовском языке
поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на финском языке поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на болгарском языке
поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на хорватском языке поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на чешском языке
поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на словенском языке поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на словацком
поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языкахПоля на украинском

имя Поля в разных странах

Список синонимичных имен к имени Поля в разных странах мира.

Источник

18 непереводимых слов из разных языков

поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языках

И если почти всем словам можно найти аналоги в русском или любом другом языке, то некоторые никак не переводятся и могут быть объяснены только длинным предложением. Сегодня мы расскажем о нескольких таких словах.

1. Waldeinsamkeit

Это слово состоит из двух: wald — «лес» и einsamkeit — «одиночество». Но его не получится перевести просто как «один в лесу». Это нечто большее — чувство того, что ты связан с природой, чувствуешь единение с ней, будучи один в лесу. Это возвышенное чувство, связанное с романтизмом.

2. Iktsuarpok

В инуитском языке iktsuarpok (ᐃᒃᑦᓱᐊᕐᐳᒃ) обозначает чувство предвкушения, то, когда ты постоянно проверяешь, не пришёл ли гость. По сути, это что-то вроде нетерпеливого волнения, которое заставляет тебя постоянно выглядывать в окно, а в случае с инуитами — в проход в иглу.

3. Komorebi

Komorebi (木漏れ日) — это японское слово, которое обозначает свет, проникающий сквозь листья деревьев. Это слово состоит из трёх частей: «дерево», «побег» и «солнце».

4. Sobremesa

Испанцы очень любят традиции, и sobremesa не исключение. Если переводить дословно, то sobremesa означает «на столе». Sobremesa обозначает время, которое человек проводит после обеда или ужина в общении с людьми, с которыми он поделился едой. По традиции это длится от получаса до часа и проходит за десертом, напитками или курением.

5. Goya

Goya (گویا) — это слово на языке урду, которое буквально означает «как будто бы». Goya — это когда история рассказана автором так хорошо, что возникает фантазия, образ, который слушатель ощущает как реальность.

6. Mångata

Это шведское слово буквально переводится как «луна и дорога». В более привычном для шведов понимании mångata — это длинная волнистая дорожка, которая появляется на воде, когда на неё светит луна. Иногда это слово можно перевести дословно как «лунная тропа».

7. Saudade

Saudade — это чувство, которым португальцы выражают что-то похоже на русскую тоску. В понимании португальцев и бразильцев saudade — это знание того, что объект тоски никогда не вернётся. Обычно, говоря saudade, описывают ушедшую любовь, ощущение пустоты в душе, меланхолию или ностальгию.

8. Kilig

На Филиппинах в тагальском языке достаточно часто используется слово kilig, которое обозначает ощущение бабочек в животе, которое человек испытывает тогда, когда случается что-то романтическое. Также слово kilig используется и в качестве прилагательного, когда человек хочет выразить восторг, в который его привела романтическая или захватывающая дух ситуация.

9. Slampadato

Итальянский язык славится своей красотой и певучестью, и даже самые простые вещи потомки римлян называют максимально элегантно. Непереводимое с итальянского слово slampadato обозначает человека, который много времени проводит в соляриях, для того чтобы с его кожи круглый год не сходил загар.

10. Mamihlapinatapei

Это слово из яганского языка населения Огненной Земли означает сосредоточенный взгляд между двумя людьми, которые хотят что-то сделать, но не делают этого. Если найти аналог в русском, то это что-то вроде взгляда, который говорит сам за себя.

Также mamihlapinatapei можно отнести к невысказанным, но личным моментам, которые разделяют два человека, когда каждый из собеседников знает, что другой без слов понимает, о чём речь, и согласен с ним.

11. Hyggelig

Датское слово hyggelig означает тёплый, дружелюбный, уютный или интимный момент, который связан с очень приятными эмоциями. Это что-то вроде описания образа уютного вечера в доме при свечах и под тёплым одеялом.

12. Flâner

С французского flâner можно перевести как «искусство неспешной прогулки по улицам Парижа без какой-либо цели просто для наслаждения красотой города». Причём это слово несёт в себе несколько ассоциаций. Это не только наслаждающийся обстановкой человек, но и городской эксперт, ценитель уличной жизни или даже бездельник.

13. Ya’aburnee

Ya’aburnee (يقبرني) с арабского дословно можно перевести как «похорони меня». Но оно имеет другой смысл: нежелание жить без любимого человека. Другими словами, человек, говорящий это, признаётся другому, что ему будет просто невыносимо пережить его.

14. Re nao

Re nao (热闹) — это китайское слово, которое дословно можно перевести как «живой» или «шумный». Китайцы же обозначают словом re nao место или ситуацию, в которой они находятся, где не только весело и оживлённо, но и атмосферно, причём настолько, что там хочется быть.

15. Utepils

Если переводить это норвежское слово дословно, то оно означает «лагер на открытом воздухе». Норвежцы, говоря utepils, подразумевают, что они находятся на улице в солнечный день, наслаждаясь при этом пивом. Другой вариант использования — первое пиво, которое ты пьёшь на улице в тёплый и солнечный день.

16. Jijivisha

Jijivisha (जिजीविषा) — это в переводе с хинди означает сильное желание жить или продолжать жить. Обычно это слово использует в разговоре, когда описывается человек, любящий жизнь и стремящийся к процветанию.

17. Firgun

Firgun (פירגון) — это слово из иврита, которое описывает бескорыстное чувство восторга или гордости за чужие достижения. Ближайший русский аналог — белая зависть, когда ты завидуешь человеку, но не испытываешь при этом негативных эмоций и желаешь ему всех благ и успехов в его начинаниях.

18. Merak

В сербском языке слово merak означает чувство блаженства и ощущение единения со всем миром, причиной которого стали простые удовольствия. Также словом merak можно обозначить погоню за маленькими ежедневными удовольствиями, которые составляют в общей сумме большое чувство счастья и удовлетворения.

Источник

Извинения на разных языках.

«Извините» по-английски — «sorry» сорри.

По-французски — «excusez-moi» экскюзе муа.

По-итальянски — «mi scusi» ми скузи.

По-испански — «discúlpeme» дискуэльпе ме.

Блин, даже на суахили — «pole» полэ.

А вот по-немецки — «Entschuldigung» ЭНТШУЛЬДИГУНГ.

Из этого со всей неизбежностью следует, что оппоненту немца проще стукнуть с вертушки, чем извиниться.

Przepraszam «пржепражам» (поль.)

Ваш выход, читатели. ))

поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языках

Дубликаты не найдены

поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языках

поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языках

я правильно понял что речь идет о бабочке.

без переводчика, чисто знания англ. Да??

поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языках

. прекрати))) меня укачивает))

поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языках

от меня вдогонку от славян: литак иногда и бомбардывальник

Ми скузи, а можно смузи??)))

Не просто Entschuldigen, а Entschuldigen Sie bitte правильнее говорить)

В просторечье обычно говорят просто: Schuldigung

«bitte» я все же подразумеваю более глубокую степень извинения с продолжением «пожалуйста»

простите это не равноценно сожалению.

а ты поставил знак равенства.

Действительно, а давайте разделим смысловую нагрузку на неравенства между словами:

извините, извиняюсь, сожалею, мне жаль и «я тысячекратно виноват». )))

очень хорошо было дадено в одном фильме, когда негр в самолете собрался садиться на свое место у окна то сперва он сказал экскьюзми одному соседу а другому соседу сказал сорри.

есть разница между тем когда тебе надо выбросить шляпу и пинджнак с карманАми зато чистенький останешься и когда тебе бежать бошку мыть не то воняешь как через неделю после разпродажи в супермаркете.

и разных два слова будут передавать два разных смысла.

А теперь попробуйте свести брит. англ. и американский англ.

Разницу знаете?? я не вижу смысла для включения функции «ПЕРФЕКЦИОНИСТ»)))

разница между одним и другим с точки зрения среднестатистического россиянина ускользающа.

чаще разница бывает в некоторых терминах как например underground в британии и subway в пиндостане.

как petroleum в британии и gasoline в пиндостане.

ну выговор чутка разнится. картошки надо брать в одном случае больше в другом можно поменьше для правильного произношения.

поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языках

Кинематографическое

поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языках

поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языках

Милонов VS Джигурда

поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языках

Познакомлюсь с девушкой для серьёзных отношений

поле на разных языках. Смотреть фото поле на разных языках. Смотреть картинку поле на разных языках. Картинка про поле на разных языках. Фото поле на разных языках

Ушла жена

Нам обоим по 28, в отношениях 11 лет, в браке 5, дочке 4. На семейном морском отдыхе с супругой и дочкой почувствовал, что что-то не так. Спросил. Сказала, что не соскучилась за те 2 недели, что мы не виделись (мы с дочкой и её бабушкой, моей мамой, уехали на юг) не соскучилась как обычно, перестала чувствовать себя за мной как за каменной стеной. Я расстроился и даже обиделся, тк я очень и очень неплох во многих аспектах. Сразу жопа почуяла, что появился мужик. Но все знакомые и моя мать говорили, что я дурак и это невозможно. Отношения всегда были гармоничные, не ругались, очень схожи по взглядам и, скажем так, энергетике.

Вернулись в Питер 1го августа, дочка осталась с бабушкой на юге, через пару дней поехали гулять в парк, чувствовал, что держу за руку уже чужого человека. Ещё через пару дней она переехала к матери, чтоб якобы меня не мучать и разобраться в себе. Август для меня был ужасным, я был один, я был уничтожен. По наивности и неопытности думал, что смогу это разрулить, тк чувствовал себя виноватым, хоть и причины жена мне назвала весьма мелкие для таких событий. Но смог через пару дней алкоголя взять себя в руки и начать работать над собой. Для себя.

Поговорил с женой. Просто симпатия. Пару раз гуляли с ним в те 2 недели пока меня и дочери не было в городе и 1 раз, когда дочь уже вернулась с юга в конце августа. То есть дочь с ним виделась. В новые отношения, по её словам, не бежит. С её точки зрения пропажа чувств с её стороны ко мне и сама возможность появления симпатии к другому вполне достаточные условия, чтоб разрушить семью. Человек, которому она симпатизирует бросил предыдущую жену сам по причине, что любви никогда и не было. Что ж.

В пятницу приехал, чтобы попытаться объяснить дочери, что всё хорошо и так нужно, что папа и мама всё равно с ней. И определить разброс по вещам, что заберёт с собой. У неё включилась явно защитная реакция, тк пыталась нападать и ещё раз выяснить отношения. Вероятно чтобы развести меня на грязные эмоции и окончательно убедиться в правильности своего решения. А мне не хотелось.

В субботу и воскресенье собирала вещи в нашей квартире. В понедельник я забрал дочь из сада и привёз к ней, в дом её матери. Увезённых вещей из нашей квартиры я там не увидел. Что ж.

Идёт 3 неделя моей самостоятельной жизни. В отремонтированной квартире из которой вырвали сердце. С женой общаюсь только по вопросам дочери. Никаких как дела и прочее. Тк обстоятельства изменились. Дочку после сада забираю и отвожу к жене и бабушке. На выходные неделя-через-неделю забираю к себе. Документально пока не развелись. Мне уже в качестве эксперимента интересно решится ли она. Хотя, честно говоря, не вижу смысла принимать её назад. Всё наше окружение, даже её родная мать крутят пальцем у виска от её выходки. Никто не ожидал.

Пытаюсь понять что мне делать дальше. Чего я хочу. Своё уже отстрадал. Просто пытаюсь сам для себя честно понять.

Не знаю зачем написал. Наверное, просто поделиться. Такие дела.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *