пол секретный материальчик гоблин
Пол: Секретный материальчик Гоблин (2011)
Наши дни, двое парней из Британии Грэм и Клайв, отправляются в большое путешествие по Соединительным Штатам Америки, дабы наконец увидеть в натуре всё о чем они так долго читали и смотрели. Так как, парни те ещё задроты, они направляются на знаменитейший среди задротов фестиваль «Комик-кон», где собираются знаменитые писатели, с некоторыми из которых ребята успели пообщаться.
Грэм и Клайв не только решили посетить известный фестиваль, и как следует поколесить по Штатам в поисках известных мест, где когда-либо были замечены пришельцы, или происходили какие-то таинственные события. На своем пути парни посетили известную НЛО-забегаловку в весьма невзрачном месте, где достаточно милая хозяйка кафе Пэт рассказала парням много интересного, однако ребятам пришлось быстро ретироваться из-за местных озлобленных на весь мир селюков, которые стали на них наезжать, но ребята не остались в долгу, и прежде чем уехать как следует долбанули пикап супостатов перед отъездом.
На этом приключения задротов только начинается, ибо не успели они здристнуть от местных дегенератов, как стали свидетелем ДТП, где некий водитель на седане влетел в кювет, осмотрев место аварии парни вдруг с ужасом обнаруживают, что водитель на самом деле инопланетянин по имени Пол, как не трудно догадаться именно тот самый Пол, которого забрали власти к себе в далеком 1947 году.
Пол в переводе Гоблина
Сидишь дома в самоизоляции? Правильное решение — себя, семью и близких надо беречь. Ну а чтобы сидеть было не скучно, сейчас самое время посмотреть хорошее кино — в правильном переводе Гоблина, конечно.
Сегодня в очереди на просмотр — художественный фильм «Пол: Секретный материальчик» — отличная комедия от Саймона Пегга и Ника Фроста. Это два смешных британца, ответственные за выход неплохих фильмов «Типа крутые легавые» и «Шон живых мертвецов». Доброе, жизнеутверждающее роуд-муви о поездке двух британских друзей по Америке (сейчас где угодно ездить не рекомендуется, так что хотя бы в кино посмотришь).
Цель путешествия — сперва легендарный фестиваль КомиКон, а потом посещение различных таинственных мест. В основном тех, где на территории США якобы высаживались инопланетяне. Передвигаясь от одного идиотского места к другому, парни внезапно встречают настоящего инопланетянина по имени Пол, дерзкого наглеца и пошляка. Пол сбежал с военной базы, где над ним ставили опыты, и теперь герои помогают Полу сбежать от американских спецлужб и вернуться домой. Приключения обильно приправлены употреблением алкоголя, сценами курения, смешными похабными шутками, нецензурной руганью и прочими элементами нормального веселья, не рекомендованного лицам младше 18 лет. Взрослые же могут отлично отдохнуть в компании Пегга, Фроста и смешного инопланетянина Пола.
Фильм «Пол: Секретный материальчик» в правильном переводе Гоблина доступен эксклюзивно на сервисе Wink.
Пол в переводе Гоблина
Сидишь дома в самоизоляции? Правильное решение — себя, семью и близких надо беречь. Ну а чтобы сидеть было не скучно, сейчас самое время посмотреть хорошее кино — в правильном переводе Гоблина, конечно.
Сегодня в очереди на просмотр — художественный фильм «Пол: Секретный материальчик» — отличная комедия от Саймона Пегга и Ника Фроста. Это два смешных британца, ответственные за выход неплохих фильмов «Типа крутые легавые» и «Шон живых мертвецов». Доброе, жизнеутверждающее роуд-муви о поездке двух британских друзей по Америке (сейчас где угодно ездить не рекомендуется, так что хотя бы в кино посмотришь).
Цель путешествия — сперва легендарный фестиваль КомиКон, а потом посещение различных таинственных мест. В основном тех, где на территории США якобы высаживались инопланетяне. Передвигаясь от одного идиотского места к другому, парни внезапно встречают настоящего инопланетянина по имени Пол, дерзкого наглеца и пошляка. Пол сбежал с военной базы, где над ним ставили опыты, и теперь герои помогают Полу сбежать от американских спецлужб и вернуться домой. Приключения обильно приправлены употреблением алкоголя, сценами курения, смешными похабными шутками, нецензурной руганью и прочими элементами нормального веселья, не рекомендованного лицам младше 18 лет. Взрослые же могут отлично отдохнуть в компании Пегга, Фроста и смешного инопланетянина Пола.
Фильм «Пол: Секретный материальчик» в правильном переводе Гоблина доступен эксклюзивно на сервисе Wink.
Пол секретный материальчик гоблин
Поначалу их план выполнялся именно так, как и было запланировано. Ботаны разъезжали туда-сюда и охали-ахали над Черным ящиком, Полигоном 51, Ангаром 13 и прочими памятными их сердцу местами. Но потом как-то раз они нарвались в придорожном кабачке на двух реднеков Гаса (Дэвид Кечнер) и Джейка (Джесси Плимонс), которые приняли ботанов за голубых, после чего британцам пришлось срочно делать ноги на своем фургончике.
Но Грэм с Клайвом, а также примкнувшая к ним девушка Рут (Кристен Уиг), воспитанная в строгой религиозной семье, решают, что они обязательно спасут Пола от всяких агентов. Чего бы это им ни стоило!
Саймон Пегг как сценарист и одновременно актер в сотрудничестве со своим старым другом Ником Фростом подарил миру немало замечательных фильмов. Это сериал Spaced, шикарная зомбическая пародия «Зомби по имени Шон» и прелестная полицейская пародия «Типа крутые легавые».
От такого тандема как-то поневоле ждешь чего-то очень и очень достойного, но одновременно боишься, что вдруг вот как раз сейчас ни черта не получится!
Со всякими пародиями, подколками и аллюзиями тут все в полном порядке. Идет отсылка к более чем двум десяткам различных фантастических и не очень фильмов, так что радость узнавания не будет покидать вас на протяжении всей картины.
С компьютерной точки зрения инопланетный хулиганчик нарисован очень реалистично. Насколько я понял, тут использовалась такая же технология Motion Capture, с помощью которой рисовали Голлума во «Властелине колец» (ну и потом в куче других фильмов вроде «Аватара» и «Алисы в стране чудес»), причем актер Энди Серкис, изображавший Голлума, консультировал Сета Рогена, игравшего здесь человеческую подоснову и голос Пола.
Еще один приятный сюрприз заключался в переводе и озвучке. Я послушал версию, в которой Пола озвучивал Павел Воля, и тут нужно сказать, что и перевод на высоте (постарались сохранить и адаптировать все шутки), и озвучка получилась очень и очень адекватная, что редко бывает. Так что, если не получится посмотреть фильм в оригинале (что очень желательно), имейте в виду, что в переводе это тоже очень даже имеет смысл, спасибо тем, кто занимался локализацией картины.
P. S. Скриншоты взяты с «Кинопоиска», за что им большое спасибо.
Пол секретный материальчик гоблин
Поначалу их план выполнялся именно так, как и было запланировано. Ботаны разъезжали туда-сюда и охали-ахали над Черным ящиком, Полигоном 51, Ангаром 13 и прочими памятными их сердцу местами. Но потом как-то раз они нарвались в придорожном кабачке на двух реднеков Гаса (Дэвид Кечнер) и Джейка (Джесси Плимонс), которые приняли ботанов за голубых, после чего британцам пришлось срочно делать ноги на своем фургончике.
Но Грэм с Клайвом, а также примкнувшая к ним девушка Рут (Кристен Уиг), воспитанная в строгой религиозной семье, решают, что они обязательно спасут Пола от всяких агентов. Чего бы это им ни стоило!
Саймон Пегг как сценарист и одновременно актер в сотрудничестве со своим старым другом Ником Фростом подарил миру немало замечательных фильмов. Это сериал Spaced, шикарная зомбическая пародия «Зомби по имени Шон» и прелестная полицейская пародия «Типа крутые легавые».
От такого тандема как-то поневоле ждешь чего-то очень и очень достойного, но одновременно боишься, что вдруг вот как раз сейчас ни черта не получится!
Со всякими пародиями, подколками и аллюзиями тут все в полном порядке. Идет отсылка к более чем двум десяткам различных фантастических и не очень фильмов, так что радость узнавания не будет покидать вас на протяжении всей картины.
С компьютерной точки зрения инопланетный хулиганчик нарисован очень реалистично. Насколько я понял, тут использовалась такая же технология Motion Capture, с помощью которой рисовали Голлума во «Властелине колец» (ну и потом в куче других фильмов вроде «Аватара» и «Алисы в стране чудес»), причем актер Энди Серкис, изображавший Голлума, консультировал Сета Рогена, игравшего здесь человеческую подоснову и голос Пола.
Еще один приятный сюрприз заключался в переводе и озвучке. Я послушал версию, в которой Пола озвучивал Павел Воля, и тут нужно сказать, что и перевод на высоте (постарались сохранить и адаптировать все шутки), и озвучка получилась очень и очень адекватная, что редко бывает. Так что, если не получится посмотреть фильм в оригинале (что очень желательно), имейте в виду, что в переводе это тоже очень даже имеет смысл, спасибо тем, кто занимался локализацией картины.
P. S. Скриншоты взяты с «Кинопоиска», за что им большое спасибо.