пол маккартни пылающий пирог
Flaming Pie
Заметки из буклета к CD
Европа: релиз 5 мая 1997 года, Parlophone 7243 8 57523 2 2
США: релиз 27 мая 1997 года, Capitol
Япония: Parlophone/EMI TOCP50200 (без бонус-трека!)
Достижения:
США: Золотой статус всего через 3 дня (продано 500 000 экземпляров)
Общая продолжительность: 53:46
1 The Song We Were Singing 3:52
2 The World Tonight 4:03
3 If You Wanna 4:36
4 Somedays 4:11
5 Young Boy 3:54
6 Calico Skies 2:29
7 Flaming Pie 2:27
8 Heaven On A Sunday 4:26
9 Used To Be Bad 4:08
10 Souvenir 3:38
11 Little Willow 2:55
12 Really Love You 5:14
13 Beautiful Night 5:03
14 Great Day 2:06
«Я разделался с составлением The Beatles Anthology, имея острое желание заняться новой музыкой. Антология принесла мне большую пользу, потому что она напомнила мне стандарты Битлз и те стандарты, которых мы достигли с песнями. Таким образом, это был как бы курс повышения квалификации, который задал рамки для данного альбома.
Просмотр Антологии также напомнил мне о времени, которое мы почти не использовали, чтобы записать альбом, и о том веселье, с каким мы это делали. Битлз не были серьёзной группой.
Так что я хотел попытаться вернуться к чему-то такому: повеселиться и не сильно париться. Таким был дух создания этого альбома. Нужно посмеяться, потому что это всего лишь альбом. Поэтому я позвонил куче друзей и родственников, и мы просто взяли и сделали его.
И нам было весело его делать. Надеюсь, вы услышите это в песнях».
1 The Song We Were Singing 3:52
«Я вспоминал шестидесятые: сидел допоздна, весь на расслабоне, курил трубку, пил вино. зевал, болтал о просветлении. Мы все этим занимались. Всё это ‘А как насчёт. Вау!’ Это такое время в твоей жизни, когда у тебя есть на всё это шанс».
Пол МакКартни: ведущий вокал, вокальные гармонии, электрогитара, акустическая гитара, бас-гитара, контрабас, фисгармония
Джефф Линн: вокальные гармонии, электрогитара, акустическая гитара, клавишные
Автор: Пол МакКартни
Продюсеры: Джефф Линн/Пол МакКартни
Инженеры: Джефф Эмерик/Джон Джейкобс, ассистент Кит Смит
Оцифровка: Марк Манн
Расположение студии: Сассекс, Англия
Запись началась 6 ноября 1995 года
For a while, we could sit, smoke a pipe
And discuss all the vast intricacies of life
We could jaw through the night
Talk about a range of subjects, anything you like
Oh yeah
But we always came back to the song we were singing
At any particular time
Yeah, we always came back to the song we were singing
At any particular time
Take a sip, see the world through a glass
And speculate about the cosmic solution
To the sound, blue guitars
Caught up in a philosophical discussion
Oh yeah
But we always came back to the song we were singing
At any particular time
Yeah, we always came back to the songs we were singing
At any particular time
For a while, we could sit, smoke a pipe
And discuss all the vast intricacies of life
We could jaw through the night
Talk about a range of subjects, anything you like
Oh yeah
But we always came back to the song we were singing
At any particular time
Yeah, we always came back to the song we were singing
At any particular time
Yeah, we always came back
Take a sip, see the world through a glass
And speculate about the cosmic solution
To the sound, blue guitars
Caught up in a philosophical discussion
Oh yeah
But we always came back to the songs we were singing
At any particular time
Yes, we always came back to the songs we were singing
At any particular time
Yeah
We always came back to the songs we were singing
2 The World Tonight 4:03
Пол МакКартни: ведущий вокал, вокальные гармонии, барабаны, бас-гитара, а также электрогитара, акустическая гитара, фортепиано, перкуссия
Джефф Линн: вокальные гармонии, электрогитара, акустическая гитара, клавишные
Автор: Пол МакКартни
Продюсеры: Джефф Линн/Пол МакКартни
Инженеры: Джефф Эмерик/Джон Джейкобс, ассистент Кит Смит
Расположение студии: Сассекс, Англия
Запись началась 13 ноября 1995 года
I saw you sitting at the centre of the circle
Everybody, everybody wanted something from you
I saw you sitting there
I saw you swaying to the rhythm of the music
Caught you playing, caught you praying to the voice inside you
I saw you swaying there
I don’t care what you want to be
I go back so far I’m in front of me!
It doesn’t matter what they say
They’re giving the game away
I can see the world tonight
Look into the future
See it in a different light
I can see the world tonight
I heard you listening to a secret conversation
You were crying, you were trying not to let them hear you
I heard you listening in
Never mind what they want to do
You’ve got a right to your point of view!
It doesn’t matter what they say
They’re giving the game away
I can see the world tonight
Look into the future
See it in a different light
I can see the world tonight
I can see the world tonight
I saw you hiding from a flock of paparazzi
You were hoping, you were hoping that the ground would swallow you
I saw you hiding there
I don’t care what you want to be
I go back so far I’m in front of me!
It doesn’t matter what they say
They’re giving the game away
I can see the world tonight
Look into the future
See it in a different light
I can see the world tonight
Look into the future
I can see the world tonight
See it in a different light
I can see the world tonight
I can see the world tonight
3 If You Wanna 4:36
«Я хотел написать что-нибудь такое, что отражало бы Америку, когда едешь через пустыню по большой дороге с плоским горизонтом. I’ll take you for a ride in my Cadillac. I’ll take you to The Coast for a holiday. (Я отвезу тебя на своём «Кадиллаке». Я отвезу тебя на Побережье отдохнуть). Когда они говорят «побережье», они не имеют в виду Блэкпул».
Пол МакКартни: ведущий вокал, барабаны, бас-гитара, электрогитара, 12-струнная акустическая гитара
Стив Миллер: вокальные гармонии, электрогитара, акустическая гитара
Автор: Пол МакКартни
Продюсер: Пол МакКартни
Инженеры: Джефф Эмерик/Джон Джейкобс, ассистент Кит Смит
Расположение студии: Сассекс, Англия
Запись началась 11 мая 1995 года
If you wanna
If you wanna
If you wanna love me again
I’ll take you for a ride in my Cadillac
He’ll be in the front, we’ll be in the back
When you’re ready
Let me know
I’ll be waiting
To make arrangements for the trip
To make arrangements for the trip
To make arrangements for the trip
And if you wanna
If you wanna
If you wanna do it again
I’ll take you to the coast for a holiday
You can be my guest
You can let me pay-yeah
When you’re ready
Well, let me know
I’ll be waiting
To make arrangements for the trip
To make arrangements for the trip
To make arrangements for the trip
Whenever you’re ready
When you want to love me
This is what you need
To be thinking of me
When you plant the seed of love
When you’re ready
Let me know
I’ll be waiting
To make arrangements for the trip
To make arrangements for the trip
To make arrangements for the trip
Well, if you want to love me
This is what you need
To be thinking of me
When you plant the seed
The seed of love
If you wanna
If you wanna
If you wanna love me again
I’ll take you for a ride in my Cadillac
He’ll be in the front, we’ll be in the back
When you’re ready
Let me know
I’ll be waiting
To make arrangements for the trip
To make arrangements for the trip
To make arrangements for the trip
4 Somedays 4:11
Пол МакКартни: ведущий вокал, акустическая гитара, испанская гитара, бас-гитара
Автор: Пол МакКартни
Оркестровка: Джордж Мартин
Продюсер: Пол МакКартни
Инженеры: Джефф Эмерик/Джон Джейкобс, ассистент Кит Смит
Оркестровый сессионный инженер: Джефф Эмерик, ассистент Джефф Фостер
Место расположения студии: Сассекс, Англия; оркестр записан в AIR Lyndhurst, Лондон, Англия
Запись началась 1 ноября 1995 года
Дирижёр: Дэвид Снелл; скрипки Кит Паско, Джеки Хартли, Рита Мэннинг, Питер Мэннинг; виолончели Кристиан Кэмпен, Мартин Лавдей; альты Питер Лэйл, Левин Андаде; альтовая флейта Энди Финддон; флейты Мартин Парри, Майкл Кокс; перкуссия Гэри Кеттел; арфа Скайл Канг; гобой/английский рожок Рой Картер
Somedays I look
I look at you with eyes that shine
Somedays I don’t
I don’t believe that you are mine
It’s no good asking me what time of day it is
Who won the match or scored the goal
Somedays I look
Somedays I look into your soul
Sometimes I laugh
I laugh to think how young we were
Sometimes it’s hard
It’s hard to know which way to turn
Don’t ask me where I found that picture on the wall
How much it cost or what it’s worth
Sometimes I laugh
I laugh to think how young we were
We don’t need anybody else to tell us what is real
Inside each one of us is love
And we know how it feels
Somedays I cry
I cry for those who live in fear
Somedays I don’t
I don’t remember why I’m here
No use reminding me, it’s just the way it is
Who ran the race or came in first
Somedays I cry
I cry for those who fear the worst
We don’t need anybody else to tell us what is real
Inside each one of us is love
And we know how it feels
Somedays I look
I look at you with eyes that shine
Somedays I don’t
I don’t believe that you are mine
It’s no good asking me what time of day it is
Who won the match or scored the goal
Somedays I look
Somedays I look into your soul
5 Young Boy 3:54
Зарождающийся талант молодого гитариста Джеймса МакКартни вызывал вопросы у сына к отцу о «ранних днях». Среди произведений, сыгранных вновь со времён винила, была My Dark Hour, записанная Стивом Миллером и (скрывавшимся под псевдонимом Рамон) Полом МакКартни в мае 1969 года, после того как сессия Битлз на Abbey Road не состоялась в результате деловых разногласий. Снова прослушав My Dark Hour, Пол решил возобновить сотрудничество после 25-летней паузы, отправившись в студию Миллера в заснеженном Айдахо после того, как Битлз завершили работу над Real Love. Оба музыканта принялись за работу в той же манере, что и раньше: Пол барабанил, а Стив изводил соло-гитару. Затем Пол и Стив играли гитарные дорожки, Пол добавил бас и ведущий вокал, а Стив внёс вклад с гармониями.
«Это была ещё одна песня, написанная, чтобы занять время. Я написал её пока Линда готовила обед для статьи в The New York Times. Было здорово возобновить дружбу из шестидесятых со Стивом Миллером; снова работать со Стивом было похоже на возвращение к старой привычке».
Пол МакКартни: ведущий вокал, барабаны, бас-гитара, акустическая гитара, орган Хаммонда
Стив Миллер: бэк-вокал, электрогитара, ритм-гитара
Автор: Пол МакКартни
Продюсер: Пол МакКартни
Инженеры: Джефф Эмерик/Джон Джейкобс, ассистенты Кит Смит/Фрэнк Фаррелл
Место расположения студии: Айдахо, США
Запись началась 22 февраля 1995 года
He’s just a young boy
Looking for a way to find love
It isn’t easy, nothing you can say
Will help him find love
He’s got to do it for himself
And it can take so long
He’s just a young boy
Looking for a way to find love
He doesn’t need another helping hand from
someone
But don’t you think he doesn’t understand what
he wants someone
Though independence means a lot
He’s got to still be strong
He’s just a young boy
Looking for a way to find love
Find love, a perfect combination
Find love, whatever you do
Find love, a cause for celebration
Then it might come looking
Come looking for you
Find love, in any situation
Find love, whatever you do
Find love, a cause for celebration
Then it might come looking,
Come looking for you
He’s just a young boy
Looking for a way to find love
It isn’t easy nothing you can say
Will help him find love
He’s got to do it for himself
And it can take so long
He’s just a young boy
Looking for a way to find love
Find love, a time for meditation
Find love, a source of inspiration
Find love, instead of confrontation
Find love
And love will come looking for you
6 Calico Skies 2:29
Пол МакКартни: вокал, акустическая гитара, хлопки по колену/перкуссия
Автор: Пол МакКартни
Продюсеры: Пол Маккартни/Джордж Мартин
Инженер: Боб Краушаар
Расположение студии: Сассекс, Англия
Записано 3 сентября 1992 года
It was written that I would love you
From the moment I opened my eyes
And the morning when I first saw you
Gave me life under calico skies
I will hold you for as long as you like
I’ll hold you for the rest of my life
Always looking for ways to love you
Never failing to fight at your side
While the angels of love protect us
From the innermost secrets we hide
I’ll hold you for as long as you like
I’ll hold you for the rest of my life
Long live all of us crazy soldiers
Who were born under calico skies
May we never be called to handle
All the weapons of war we despise
I’ll hold you for as long as you like
I’ll hold you for the rest of my life
I’ll hold you for as long as you like
I’ll love you, for the rest of my…
For the rest of my life
7 Flaming Pie 2:27
Пол МакКартни: ведущий вокал, вокальные гармонии, фортепиано, барабаны, бас-гитара, электрогитара
Джефф Линн: вокальные гармонии, электрогитара
Автор: Пол МакКартни
Продюсеры: Пол МакКартни/Джефф Линн
Инженеры: Джефф Эмерик/Джон Джейкобс, ассистент Кит Смит
Расположение студии: Сассекс, Англия
Записано 27 февраля 1996 года
Making love underneath the bed
Shooting stars from a purple sky
I don’t care how I do it
I’m the man on the flaming pie
Stick my tongue out and lick my nose
Tuck my shirt in and zip my fly
Go ahead, have a vision
I’m the man on the flaming pie
Everything I do has a simple explanation
When I’m with you, you could do with a vacation
I took my brains out and stretched ‘em on the rack
Now I’m not so sure I’m ever gonna get ‘em back
Cut my toes off to spite my feet
I don’t know whether to laugh or cry
Never mind, check my rhythm
I’m the man on the flaming pie
I’m the man on the flaming pie
Now everything I do has a simple explanation
When I’m with you, you could do with a vacation
I took my brains out and stretched ‘em on the rack
Now I’m not so sure I’m ever gonna get ’em back
I’m the man on the flaming pie
Now everything I do has a simple explanation
When I’m with you, you could do with a vacation
I took my brains out and stretched ‘em on the rack
Now I’m not so sure I’m ever gonna get ‘em back
8 Heaven On A Sunday 4:26
«Я плавал на небольшой лодке: только я, парус и ветер. Мирно, как Небеса в воскресенье. Эта первая строка привела меня к созданию песни. Я подумал, что было бы неплохо поиграть с Джеймсом, моим сыном, поэтому мы обменялись фразами. Приятное занятие».
Пол МакКартни: ведущий вокал, бэк-вокал, барабаны, бас-гитара, электрогитара и акустическое соло, акустическая гитара, родес-пиано, клавесин, вибрафон, перкуссия
Джефф Линн: бэк-вокал, акустическая гитара
Джеймс МакКартни: соло на электрогитаре
Линда МакКартни: бэк-вокал
Майкл Томпсон, Ричард Биссилл, Ричард Уоткинс, Джон Пирнеги: французский рожок
Автор: Пол МакКартни
Продюсеры: Пол МакКартни/Джефф Линн
Инженеры: Джефф Эмерик/Джон Джейкобс, ассистент Кит Смит
Расположение студии: Сассекс, Англия
Запись началась 16 сентября 1996 года
Peaceful, like heaven on a Sunday
Wishful, not thinking what to do
We’ve been calling it love
But it’s a dream we’re going through
And if I only had one love
Yours would be the one I’d choose
If I only had one love
Yours would be the one I’d choose
Restful, like Devon on a Monday
Cooling, my finger in the bay
We’ve been learning a song
But it’s a long and lonely blues
If I only had one love
Yours would be the one I’d choose
If I only had one love
Yours would be the one I’d choose
If I only had one love
Yours would be the one I’d choose
It’s peaceful, like heaven on a Sunday
Wishful, not thinking what to do
We’ve been calling it love
But it’s a dream we’re going through
And if I only had one love
Yours would be the one I’d choose
If I only had one love
Yours would be the one I’d choose
If I only had one love
Yours would be the one I’d choose
If I only had one love
Yours would be the one I’d choose
If I only had one love
You’d be the one I’d choose
If I only had one love
Yours would be the one I’d choose
If I only had one love
You’d be the one I’d choose
If I only had one love
9 Used To Be Bad 4:08
Получив удовольствие от Young Boy, Стив Миллер стремился расширить сотрудничество, желая, чтобы Пол спел немного «техасского блюза». Как следствие, он прибыл на их второй сет сессий с десятками гитарных риффов; это побудило Пола сесть за барабанную установку, и оба они некоторое время играли, перебрасываясь идеями, пока Миллер не начал добавлять к джему слова, используя такие блюзовые строчки, как «I used to be bad but I don’t have to be bad no more» (Раньше я был плохим, но мне больше не нужно быть плохим). После того, как произведение начало срастаться, Пол наложил бас, а Стив добавил несколько соло, после чего они поменялись вокальными линиями.
Пол МакКартни: ведущий вокал, барабаны, бас-гитара
Стив Миллер: ведущий вокал, электрогитара
Авторы: Стив Миллер/Пол МакКартни
Продюсер: Пол МакКартни
Инженеры: Джефф Эмерик/Джон Джейкобс, ассистент Кит Смит
Расположение студии: Сассекс, Англия
Записано 5 мая 1995 года
I used to be bad
But I don’t have to be bad no more
Yeah, I used to be bad
But I don’t have to be bad no more
Well ain’t no doubt about it, people
It’s something you can’t ignore
Well, I ain’t good looking
People, you know I’ve been up on a shelf
Yes, I know I ain’t good looking
And I’ve been put up on the shelf
But I got a sweet disposition
I like to enjoy myself
I used to be bad
But I don’t have to be bad no more
Yeah, I used to be bad
But I don’t have to be bad no more
You know I learned my lesson
A long, long time ago
Well, no matter what you say
No matter what you do
You got one life to live
It’s gonna come back home to you
I used to be bad
But I don’t have to be bad no more
Yeah people, I learned my lesson
A long, long time ago
The good Lord made this world
And everything that’s in it
The way I see it, baby
You got to love it to the limit
Oh yes, now people
It’s something you can’t ignore
Yes I used to be bad
But I ain’t gonna be bad no more
Well, the way you treat me darling
Made me understand
Never quit you baby
I’m gonna love you to the end
Yeah, I used to be bad
But I ain’t gonna be bad no more
Yes, I learned my lesson
A long, long time ago
Yes, I learned my lesson
A long, long time ago
Yes, I learned my lesson
You’re gonna reap just what you sow
10 Souvenir 3:38
Написав Souvenir во время спокойного отдыха на Ямайке в январе 1995 года, при намного позднее последовавшей студийной записи Пол стремился воспроизвести эту лёгкую атмосферу своего оригинального демо, которое запечатлело также звуки звонящего телефона и тропического ливня. Поэтому демо было заложено в многодорожечную ленту в качестве руководства для студийной записи, и каждый элемент оригинала был тщательно прослушан и воспроизведён. Кода на 78 об./мин. была добавлена после того, как Джефф и Пол увидели у соинженера Джона Джейкобса брелок со встроенным звуковым сэмплером. Конечный вокальный эффект добавили, используя его как носитель.
«В этом случае у меня в голове вертелось что-то в стиле Уилсона Пикетта, R&B. Я представлял себе, как её поёт какой-нибудь парень, исполняющий соул. Это моя любимая песня, и я с нетерпением жду, надеясь, что какой-нибудь R&B-певец её исполнит».
Пол МакКартни: ведущий вокал, бэк-вокал, барабаны, фортепиано, клавесин, акустическая гитара, электрогитара, бас-гитара
Джефф Линн: бэк-вокал, акустическая гитара, электрогитара, клавишные
Кевин Робинсон: труба
Крис ‘Змея’ Дэвис: саксофон
Автор: Пол МакКартни
Продюсеры: Джефф Линн/Пол МакКартни
Инженеры: Джефф Эмерик/Джон Джейкобс, ассистент Кит Смит
Расположение студии: Сассекс, Англия
Запись началась 19 февраля 1996 года
When you’re fed up shedding too many tears
And your memories seem like just so many souvenirs
I will come to you to ease the pain
If you want me, tell me now
If I can be of any help, tell me how
Let me love you like a friend
Everything is gonna come right in the end
When you’re crying like a poor little child
And you’re feeling like you never could be reconciled
Don’t forget a word of what I’m saying
If you want me, tell me now
If I can be of any help, tell me how
Let me love you like a friend
Everything is gonna come right in the end
Well, I can hold you too tight
I could never let you go
But that wouldn’t be right
So, why don’t you let me know (let me know)
What you want to do
Everybody’s got a handful of fear
But tomorrow it may only be a souvenir
Of the way it was ’til it went away
If you want me, tell me now
If I can be of any help, tell me how
Let me love you like a friend
Every little thing is gonna come right in the end
Well, I can hold you too tight
I could never let you go
But that wouldn’t be right
So, why don’t you let me know
What you want to do
If you want me, tell me now
If I can be of any help, tell me how
Let me love you like a friend
Every little thing is gonna come right in the end
Souvenir
No, not another souvenir
No, no, no, no, no, souvenir
11 Little Willow 2:55
Little Willow была написана после того, как Пол узнал о смерти одного своего дорогого друга. Он создал эту песню не только как непосредственный личный ответ на печаль, но и с надеждой, что она станет утешением для детей его покойного друга. Студийная запись, начатая десять месяцев спустя (в день выхода Anthology 1 Битлз с песней ‘Free As A Bird’), представляет собой красноречивое сочетание голоса и инструментов, а работа Пола усиливается Джеффом Линном.
«Я хотел как-то выразить, как много она для меня значила. Для неё и её детей. Песня, конечно, от всей души, и я надеюсь, что она немного поможет».
Пол МакКартни: ведущий вокал, бэк-вокал, бас-гитара, акустическая гитара, испанская гитара, электрогитара, фортепиано, клавесин, фисгармония, меллотрон, перкуссионные эффекты
Джефф Линн: бэк-вокал, электрический спинет, клавесин
Автор: Пол МакКартни
Продюсеры: Пол МакКартни/Джефф Линн
Инженеры: Джефф Эмерик/Джон Джейкобс, ассистент Кит Смит
Расположение студии: Сассекс, Англия
Запись началась 21 ноября 1995 года
Bend, little willow
Wind’s gonna blow you
Hard and cold tonight
Life, as it happens,
Nobody warns you
Willow, hold on tight
Nothing’s gonna shake your love
Take your love away
No one’s out to break your heart
It only seems that way… hey
Sleep little willow
Peace gonna follow
Time will heal your wounds
Grow to the heavens
Now and forever
Always came too soon
Nothing’s gonna shake your love
Take your love away
No one’s out to break your heart
It only seems that way… hey
Bend, little willow
Wind’s gonna blow you
Hard and cold tonight
Life, as it happens
Nobody warns you
Willow, hold on tight
12 Really Love You 5:14
Пол МакКартни: ведущий вокал, бэк-вокал, бас-гитара, электрогитара, фортепиано Wurlitzer
Джефф Линн: бэк-вокал, электрогитара
Ринго Старр: барабаны
Авторы: Пол МакКартни/Ричард Старки
Продюсеры: Пол МакКартни/Джефф Линн
Инженеры: Джефф Эмерик/Джон Джейкобс, ассистент Кит Смит
Расположение студии: Сассекс, Англия
Запись началась 14 мая 1996 года
Well I need you
Through the night
When morning comes
I love the light
But in the night-time
That dark is black
Come on baby
You got to help me get back
I love you, oh yeah
I really love you, oh yeah
Do one thing
Do one thing for me
If you’ve got love
Then let me see
If you feel it in your heart
Then show it right now
You know I love you baby
I gotta get to you, get to you somehow
Oh yeah, I really love you
Oh yeah, I really love you
You know it’s true
I really love you
Day and night
Yeah, I really love you
In the morning light
I really love you
Sure be right
Come on little baby
Gotta find out find out somehow
Yeah, yeah, really love you
Oh yeah, really love you
I love the things
You say and do
I can’t get over
How much I love you
You know you do something
Special to me
And that’s the way
I want it always to be, yeah
Oh yeah, really love you
Oh yeah, I really love you
I need your love
Like a bear needs a break
I need your heart, baby
Hopping on a plate
I need the sunshine
Of your smile
Help me walk
Help me walk that extra mile
Little baby, I love you
Oh yeah, you know I really love you
Oh yeah, you know it’s true
Oh yeah, I love you
13 Beautiful Night 5:03
«Я откопал эту старую песню перед тем, как пришёл Ринго, немного изменил текст, и это было реально как в старые времена, я понял, что мы так долго этим не занимались, но нам было так комфортно. Ничего не забылось».
Читай также: Марк Льюисон присутствует на финальной сессии Flaming Pie, часть 1, часть 2
Читай также: о работе над клипом на Beautiful Night, часть 1, часть 2
Пол МакКартни: ведущий вокал, бэк-вокал, бас-гитара, электрогитара, акустическая гитара, фортепиано, фортепиано Wurlitzer, орган Хаммонда, дополнительная перкуссия
Джефф Линн: бэк-вокал, электрогитара, акустическая гитара
Ринго Старр: барабаны, бэк-вокал в конце, дополнительная перкуссия
Линда МакКартни: бэк-вокал
Автор: Пол МакКартни
Оркестровка: Джордж Мартин
Продюсеры: Пол МакКартни/Джефф Линн
Инженеры: Джефф Эмерик/Джон Джейкобс, ассистент Кит Смит
Оркестровые сессионные инженеры: Джефф Эмерик/Джон Джейкобс/Питер Коббин, ассистент Пол Хикс
Расположение студии: Сассекс, Англия;
оркестр записан на Abbey Road, Лондон, Англия
Запись началась 13 мая 1996 года
Дирижёр: Дэвид Снелл;
трубы: Джон Баркли, Эндрю Кроули, Марк Беннетт;
тромбоны: Ричард Эдвардс, Энди Фобер;
рожки: Майкл Томпсон, Ричард Уоткинс, Найджел Блэк;
скрипки: Марсия Крейфорд, Адриан Левин, Белинда Бант, Бернард Партридж, Джеки Хартли, Кит Пэскоу, Дэвид Вудкок, Роджер Гарленд, Джулиан Тир, Брайони Шоу, Рита Мэннинг, Джереми Уильямс, Дэвид Огден, Ботустав Костецки, Мацей Раковски, Джонатан Рис;
альты: Роберт Смиссен, Стивен Тис, Левин Андаде, Филип Дюки, Иво ван дер Верфф, Грэм Скотт;
виолончели: Энтони Плит, Стивен Ортон, Мартин Лавдей, Роберт Бейли;
контрабас: Крисс Лоуренс, Робин МакГи;
флейта: Сьюзен Милан;
гобой: Дэвид Теодор
Someone’s gone out fishing
Someone’s high and dry
Someone’s on a mission, to the lonely Lorelei
Some folk’s got a vision of a castle in the sky
And I’m left stranded, wondering why
You and me together
Nothing feels so good
Even if I get a medal from my local neighbourhood
I won’t need a castle, they’ve got castles in Versailles
And I’m still stranded, wondering why
Make it a beautiful night for me
It’s a beautiful night for love
A wonderful sight for lovers of love to behold
Make it a beautiful night for me
It’s a beautiful night for love
A wonderful sight for lovers of love to behold
Some boat’s on the ocean
We’re here in this room
Seems to me the perfect way to spend an afternoon
We can look for castles, pretty castles in the sky
No more wondering, wondering why
Things can go wrong, things can go right
Things can go bump in the dead of the night
So let me be there, let me be there
Let me be there with you in the dead of the night
Make it a beautiful night for me
It’s a beautiful night for love
A wonderful sight for lovers of love to behold
Make it a beautiful night for me
Such a beautiful night for love
Such a wonderful sight for lovers of love to behold
Yeah, it’s a beautiful night
Yeah, it’s a beautiful night
Yeah, beautiful night, beautiful night
It’s such a beautiful night, beautiful night
14 Great Day 2:06
Пол МакКартни: вокал, акустическая гитара, шлепки по ноге/перкуссия
Линда МакКартни: бэк-вокал
Автор: Пол МакКартни
Продюсеры: Пол МакКартни/Джордж Мартин
Инженер: Боб Краушаар
Расположение студии: Сассекс, Англия
Записано 3 сентября 1992 года
When you’re wide awake
Say it for goodness sake,
It’s gonna be a great day.
While you’re standing there
Get up and grab a chair,
It’s gonna be a great day.
And it won’t be long, oh no
It won’t be long, it won’t be long, no no
It won’t be long, it won’t be long, oh no
It won’t be long, it won’t be long, ooh yeah
Ooh, ooh, yeah
Gonna be a great day
And it won’t be long, oh no
It won’t be long, it won’t be long, no no
It won’t be long, it won’t be long, oh no
It won’t be long, it won’t be long, oh.
When you’re wide awake
Say it for goodness sake,
It’s gonna be a great day.
While you’re standing there
Get up and grab a chair,
It’s gonna be a great day.
Пол МакКартни размышляет о воссоединении Битлз и как это вдохновило альбом ‘Flaming Pie’
Прошло уже более 23 лет с момента выхода 10-го студийного альбома сэра Пола МакКартни Flaming Pie, получившего признание критиков, и в ознаменование сертификации «золотая пластинка» Universal Music переиздает её в рамках Архивной Коллекции бывшего басиста Битлз.
Flaming Pie является 13-й частью удостоенной премии Grammy Архивной серии и будет переиздан в различных физических форматах, включая бокс-сет 5CD/2DVD/4LP Collector’s Edition, 31 июля 2020 года.
14-трековый альбом впервые вышел 5 мая 1997 года и включает в себя многие из любимых фанатами МакКартни его небитловских хитов, такие как Young Boy, The World Tonight и Beautiful Night.
Альбом примечателен не только тем, что был спродюсирован Полом, ныне покойным продюсером Битлз Джорджем Мартином и Джеффом Линном из Electric Light Orchestra (ELO) и супергруппы Traveling Wilburys, в которую входил Джордж Харрисон, бывший гитарист Битлз, до своей смерти в 2001 году. Барабанщика Битлз Ринго Старра даже пригласили выступить на нескольких треках вместе со Стивом Миллером.
Прежде чем написать, записать и выпустить Flaming Pie, МакКартни работал вместе с Мартином, Харрисоном и Старром над составлением трёх отдельных альбомов-антологий, которые состоят из большей части материала легендарной британской рок-группы за их десятилетнюю карьеру.
В своём новом интервью автор Yesterday рассказал о своём опыте воссоединения с Мартином и двумя товарищами по группе Битлз, а также рассказал о том, как эти студийные сессии неизбежно сформировали и вдохновили то, что в итоге стало Flaming Pie. Он назвал создание Антологии Битлз “курсом повышения квалификации, который установил рамки для” Flaming Pie.
— Каково происхождение Flaming Pie, и как Вы остановились на этом в качестве названия альбома?
— Итак, вспоминали ли Вы Битлз, когда делали эту пластинку?
Я разделался с проектом The Beatles Anthology, имея острое желание заняться новой музыкой. Антология вдохновила меня, потому что она напомнила мне стандарты Битлз и стандарты песен. Это был хороший курс повышения квалификации, который как бы задал мне рамки для данного альбома.
Антология взметнула все эти воспоминания, о которых у меня так долго не было причин думать. Все воспоминания о Битлз. Это был очень радостный период бесконечных разговоров с Ринго и Джорджем обо всём, что мы сделали. Особенно разговор с Джорджем, который вернул меня в воспоминаниях ещё дальше. Я вспомнил все наши старые шутки, наши старые песни. Мелочи. Даже ещё до Битлз. Ещё когда он был просто моим дружком, которого я привёл в группу. После завершения этого проекта мне стало легче видеть, куда я могу двигаться дальше.
— Как Вы узнали, с чего начать?
Так что элемент этого есть на Flaming Pie. Он был с эдаким битловским привкусом. Всегда есть отголоски. Ничего нельзя с этим поделать. Когда ты пишешь, это ты сам. И когда ты только что переосмыслил работу всей своей жизни, ты получаешь представление о том, куда идти дальше.
— Как бы Вы описали процесс написания песен для материала на Flaming Pie?
Песни могут прийти откуда угодно. Иногда я отвозил Линду на одно из её кулинарных заданий, и в один прекрасный день я отвёз её на фотосессию в фермерский дом в Кенте. Я держался в сторонке, поднялся наверх и придумал себе заданьице: написать песню.
— Вы сами играете много партий на пластинке. Как Вы рассуждали при планировании сессий записи?
Так было на Somedays: я записал её сам, сыграл всё, как и на McCartney. Но когда я работал над окончательным вариантом, я подумал, что, возможно, его можно было бы немного аранжировать, поэтому я позвонил Джорджу Мартину. Кто лучше него сделает это?
— Какие отличия Вы замечаете, когда делаете всё это сами? Есть ли что-то в особенности, что выделяется?
У меня нет формулы, как делать альбом. И это большое удовольствие, что мне не нужно иметь формулу. Но всегда есть какой-то спусковой крючок, который посылает меня в определённом направлении.
Всегда есть какой-то спусковой крючок, который заставляет меня задуматься, и мне это даже нравится. И я бы сказал, что для альбома Flaming Pie таким крючком, наверное, был Джефф Линн.
— Как возникла работа с Джеффом Линном?
Я знал, что он делает хорошие записи. Мы вместе сделали Free As a Bird в рамках The Beatles Anthology, и мне понравилось работать над ней с Джеффом. У него очень хорошо выходят гармонии, и он очень точен с своём продюсировании. С ним не бывает слишком много шероховатостей. Это его стиль.
Он весёлый парень, и у нас схожее направление мысли. Несмотря на успех Битлз, никто из нас никогда не умел читать или записывать ноты. И Джефф был таким же. Он совершенно справедливо сказал: “Мы все это всё просто выдумываем, не так ли?” Вот так. Это наше мастерство. Мы всё придумываем. Например, на такой песне, как Here Comes The Sun, довольно сложные тактовые размеры, но бы мы не смогли назвать эти тактовые размеры. Нас это не интересовало. Мы просто впитывали, учили, а затем играли. И вот почему Джефф сказал: “Мы просто всё это придумываем, не так ли?”
С такими людьми очень хорошо работать. У нас одинаковые «университеты». Видно, что мы работаем как сумасшедшие. Мы наработали 10 000 часов, и это равносильно учёбе в музыкальной школе Беркли.
— Вы также работали со Стивом Миллером, как это происходило?
Так что я знал его с тех пор, как мы вместе работали в 60-е годы, а через несколько лет я позвонил ему и сказал: “У меня есть пара песен, ты не хочешь записать их вместе?” Он сказал: “Приезжайте к нам в студию”.
Это было реально круто, мы поехали к нему в Сан-Вэлли, штат Айдахо. Мне нравится музыка Стива. Он отличный певец, гитарист и автор песен, поэтому я подумал, что было бы неплохо снова поработать с ним.
— Вы помните, как Вы рассуждали, чтобы привлечь Ринго?
Я годами говорил Ринго, что было бы здорово что-то сделать, потому что мы никогда не работали так много после Битлз. Однажды вечером Джефф предложил: “Почему бы тебе не пригласить Ринго?” И я сказал: “ОК!” Всё само собой случилось.
У меня была песня Beautiful Night, которую я написал уже довольно много лет назад. Она мне всегда нравилась, но я чувствовал, что теперешняя её версия не совсем та.
Так что я достал эту песню к приходу Ринго, и сразу же всё стало как в старые добрые времена. Я понял, что мы так давно этим не занимались, но нам было так комфортно работать вместе. Итак, мы записали Beautiful Night, а в конце прицепили быстрый отрывок, которого раньше не было. И когда мы выходили из студии в операторскую, Ринго изобразил швейцара: “Ну что ж. Проходим, не задерживаемся. ” Если вы внимательно прислушаетесь, то услышите, что мы это оставили.
Когда мы закончили Beautiful Night, оказалось, что нам этого недостаточно. Мне было слишком весело, и я не хотел, чтобы это прекратилось. Поскольку здесь был Ринго, играл он отлично, и мы сработались, я сказал: “Почему бы нам не попробовать поджемовать или что-нибудь в этом роде?”
Как бы то ни было, когда мы закончили, я прокрутил запись Ринго, и он сказал: “Свирепо”. Это была Really Love You.
— Вы сделали большую часть ударных на этой записи, но что Ринго принёс к столу?