Область штат регион что писать
Как не допустить ошибку в адресе доставки на AliExpress
Популярность интернет-магазина AliExpress набирает обороты с каждым годом. Ежедневно миллионы пользователей из различных стран совершают покупки в режиме онлайн, но при этом у некоторых из них нередко возникают трудности при оформлении заказа. Их можно избежать, если знать, что писать на AliExpress в разделе «Адрес» и какое значение выбирать: штат, провинция или округ. От правильности заполнения этого раздела зависит, насколько быстро посылка придет в нужное отделение почты, дойдет ли она по указанному адресу и сколько времени это займет в итоге.
Часто пользователи совершают ошибки при заполнении этого раздела, и затем им приходится выяснять причины задержки своего заказа. Нередко товары теряются на одном из этапов транспортировки именно по причине указания неправильного адреса. Чтобы избежать неприятных ситуаций, следует внимательно изучить этот вопрос заранее, узнать, как нужно заполнять адрес своего региона проживания и выяснить другие важные детали. Подробная инструкция поможет выяснить, что писать на сайте AliExpress в поле Край/область/регион.
Доступные способы заполнения адреса
Заполняем адрес
Чтобы правильно перевести русские слова в транслит, лучше всего воспользоваться специальными сервисами. Самым распространенным является Транслит Яндекс онлайн, открыть который можно, пройдя по ссылке: //translit-online.ru/yandex.html.
Рассмотрим заполнение каждого пункта. В первую строку введите полностью свои ФИО, затем в выпадающем списке выберите страну/регион проживания, в данном случае это РФ. При заполнении следующей строки укажите улицу, дом и квартиру именно в таком порядке: улица Чкалова дом 12 квартира 14. Следующую строку оставьте пустой, она заполняется при необходимости, но достаточно редко.
Ввод адреса в этом случае практически не отличается от предыдущих шагов – заполните первые три строки по аналогии с примером, указанным выше. Затем в строке Край/область/регион выберите нужный вариант, в строке Город в выпадающем перечне укажите район. Далее останется лишь внести почтовый индекс и телефон, а после сохранить введенные данные. В целом процесс заполнения адресных данных не доставляет проблем даже новичкам, форма предельно проста и понятна для каждого, поэтому сделать ошибки достаточно сложно.
Далее мы рассмотрим порядок введения данных для граждан Украины и Белоруссии, они вносятся по традиционному образцу, но при этом у некоторых пользователей могут возникать трудности с транслитерацией данных. Первая строка с ФИО заполняется обычным образом. Указывая адрес, напишите слова «улица», «дом» и «квартира» на языке своей страны и транслитерируйте их. По правилам системы можно использовать сокращения или указывать эту информацию на английском языке.
Поскольку для городов и регионов нет выпадающего перечня, их наименования нужно переводить на английский язык и вписывать вручную. Если вы живете в сельской местности, вам понадобится указать лишь район своего населенного пункта. Также будет необходимо заполнить почтовый индекс и ввести номер стационарного телефона, код города для которого указывается автоматически. Пример правильно заполненного адреса гражданина Белоруссии представлен ниже:
Подробную инструкцию о том, как заполнить адрес доставки на сайте, смотрите в видеоролике:
Что делать в случае отсутствия нужного края, города либо области
Нередко пользователи сталкиваются с еще одной сложной ситуацией: адрес доставки не сохраняется после нажатия на специальную кнопку. Это происходит, когда одно из полей или несколько строк заполнены с ошибками. В процессе ввода данных помните о том, что заполнять нужно все активные поля. Если в поле введена верная информация, справа от него появится зеленый значок и оно перестанет подсвечиваться оранжевым цветом. Также необходимо всегда помнить о том, что вся информация вводится только латинскими буквами, иначе данные не сохранятся.
В этом случае вы увидите внизу поля предупреждающее сообщение, в котором будет указано, что вам следует ввести свои данные английскими буквами. Зачастую адрес не сохраняется из-за неправильно введенного индекса: например, в нем не хватает одной цифры или, наоборот, дописана одна лишняя. Необходимо повторно проверять индекс и номер телефона. При вводе последнего нельзя добавлять символ «+», это можно делать, только если пользователь указывает свой домашний номер. В случае отсутствия такого номера понадобится ввести в поле знак «/».
System administrator
По новым правилам оплату консульского сбора можно произвести в отделениях банка ВТБ24 или компьютеризованном отделении Почты России. Про способ оплаты через Почту России рассказывать не буду, ибо их услугами нужно пользоваться исключительно в том случае, если никаких других в радиусе 30 километров альтернатив нет.
Берем распечатанную квитанцию, флэшку (зачем? поймете чуть позже) и направляемся в ближайшее отделение банка ВТБ24.
На обратном пути из банка необходимо заехать в фото-салон и сфотографироваться на визу.
Фотография для визы
Фотография должна быть сделана на светлом фоне, голова прямо, лицо должно быть открыто. Необходимо распечатать одну фотографию размером 5*5 см, и попросите фотографа записать фотографию на вашу флэшку (или отправьте ее себе на электронную почту). Фотография в электронном виде должна удовлетворять требованиям на рисунке (см.выше).
Высота головы (от верхней части, включая волосы, до подбородка) должна быть 50—70 % от высоты фотографии. Уровень глаз должен отстоять от нижнего края фотографии на 55–70 % (примерно 2/3) от ее высоты. Фотография должна быть квадратной, размером 5 х 5 см. Разрешение фотографии — от 600 х 600 пикселей до 1200 х 1200 пикселей (высота х ширина).
Перепроверьте все ли верно сделал фотограф, далее можно приступить к заполнению анкеты на визу DS-160.
Для начала необходимо выбрать куда будут подаваться документы для этого выбираем Russia и город, куда будем подавать документы (посольство США в Москве или консульство США в Санкт-Петербурге, Екатеринбурге или Владивостоке). Должно получиться как на рисунке. Далее внизу страницы жмем Start Application.
Выбор места подачи документов на визу
На странице «Getting Started» указано куча информации, можете не обращать внимания, а просто пролистать страницу вниз и нажать Start AN Application. Фотографию можно загрузить в конце.
Application ID и секретный вопрос
Внимание! Если анкета вдруг вылетит, или вам понадобится отойти, то можно будет восстановить заполнение анкеты с помощью кнопки Retrieve Application.
Personal Information 1
Жмем кнопку «Next: Personal 2».
Страница ‘Personal Information 2’
Personal Information 2
Жмем кнопку «Next: Address and Phone»
Address and Phone Information
Жмем кнопку «Next: Passport»
Страница «Travel Information»
Travel Companions Information
Если консулу будет интересно, расскажете о своих планах во время интервью на визу. Так что я отвечу «No».
К примеру: можно указать гостиницу европейского стиля в сердце западного Нью-Йорка, которая предлагает теплое обслуживание и уютные номера по доступной цене. Официальный сайт отеля: http://www.wellingtonhotel.com
Жмем «Next: Travel Companions»
Previous US Travel Information
Жмем «Next: U.S. Contact»
Страница «U.S. Point of Contact Information»
Страница «Family Information: Relatives»
Family Information: Relatives
Далее аналогичные вопросы про мать.
Do you have any other relatives in the United States?— есть ли у вас другие родственники, находящиеся в США.
Если кто-либо из родственников (в т.ч. родители) находятся в США, то необходимо будет указать их статус.
Жмем «Next: Work/Education/Training»
Жмем «Next: Work/Education Previous»
Если за последние пять лет у вас было еще одно или несколько мест работы, нажмите «Add Another», чтобы ввести дополнительные сведения.
С помощью «Add Another» можно ввести данные о дополнительных учебных заведениях.
Жмем «Next: Work/Education Additional»
Страница «Additional Work/Education/Training Information»
Additional Work/Education/Training Information
Жмем «Next: Security and Background»
После того, как заполните Part 5 жмете «Next: Photo»
Загрузка фотографии, проверка анкета и подпись.
Жмите кнопку «Upload Your Photo», страница перезагрузится, нажмите кнопку «Обзор» и загрузите фотографию со своего компьютера. Есть мнение, что путь до фотографии должен содержать названия папок, состоящих из одного слова без знаков на английском языке. Если ваша фотография полностью соответствует требованиям, которые я указывал ранее на первом этапе, то она «пройдет» и станет активна кнопка «Next: REVIEW», нажимаем ее и переходим в режим проверки анкеты.
Последним пунктом проверки будет город подачи документов на визу, проверяем, жмем «Next: Sign and Submit»
Жмите кнопку «Sign and Submit Application»
Далее появится страница вашего Confirmation (Подтверждения), необходимо:
Вот так выглядит подтверждение (confrimation), которое появляется после заполнения анкеты на визу
1. Нажать «Email Confirmation» и отправить его себе на почту.
2. Нажать «Back to Confirmation» и нажать «Print Confirmation», чтобы его сразу распечатать.
Распечатайте лист-подтверждение. Все, анкета DS-160 на визу в США заполнена, осталось только записаться на собеседование. Надеюсь, что помог Вам сэкономить время (да и наверное деньги) на заполнение визовой анкеты.
Удачного Вам путешествия и ярких эмоций! 😉
Как заполнить адрес на AliExpress
Заполнение адреса на aliexpress происходит либо непосредственно после регистрации на сайте (Мой Аккаунт –> вкладка Мой AliExpress — > Shipping Address /Адрес доставки/), либо в процессе совершения заказа при его подтверждении. В обоих случаях заполнение адреса на Aliexpress происходит одинаково.
Как заполнить адрес на aliexpress.
Перед вами откроется форма, в которой необходимо заполнить все поля. Как и при регистрации на Aliexpress, все данные заполняем латиницей
Обратите внимание: для Китайской стороны важен только один пункт адреса – страна назначения. Все остальные поля нужны, чтобы работники почты вашей страны могли определить, куда едет посылка. Чтобы облегчить им и без того нелегкие трудовые будни, не переводите названия, а транслитерируйте их. Например, вместо street напишите ul. (ulitsa), а вместо house – dom.
Итак, заполняем поля:
Contact Name (Контактное имя) – ваши ФИО. Обратите внимание – покупателям из России необходимо указать также отчество!
Country/Region (Страна/регион) – страна проживания (выберите из выпадающего списка).
Street Address (Адрес) – полный адрес проживания – улица, номер дома и квартиры, корпус. Эта часть нужна, чтобы работники почты смогли принести вам извещение о приехавшей посылке.
City (Город) – город, в котором вы проживаете.
State/Province/Country (Штат/провинция/округ) – область и район. Для жителей райцентров эта графа не обязательна.
ZIP/Postal Code (Почтовый индекс/код) – индекс почтового отделения связи. Очень важный пункт! Без индекса посылка может неделями наматывать круги по городу в поисках вашего отделения. Если вы не знаете свой индекс, посмотрите его на сайте Почты России, либо на сайте почты вашей страны.
Tel/Mobile (Тел./мобильный тел.) – номер вашего телефона. Опять же, этот пункт важен для работников вашего почтового отделения – если вы долго не приходите за посылкой, они позвонят вам и уточнят причину. Вы можете указать как домашний, так и мобильный телефон, либо оба сразу. Мобильный телефон нужно указывать без плюсов и дефисов – просто цифры.
Заполнив все поля, перепроверьте – правильно ли вы внесли данные, и нажмите кнопку Save (Подтвердить).
Как редактировать адрес на aliexpress.
Если в сохраненном адресе обнаружилась ошибка, либо вы хотите сменить адрес, вы всегда можете отредактировать введенные данные.
Для этого пройдите в Мой Аккаунт –> вкладка Мой AliExpress — > Shipping Address /Адрес доставки и нажмите кнопку Modify / Редактировать
В открывшемся окне, внесите необходимые изменения и нажмите кнопку Save (Подтвердить). Не забудьте – все изменения необходимо вносить транслитерацией.
Точно также вы можете изменить адрес доставки в процессе совершения заказа. Нажмите «Редактировать» под вашим адресом и внесите необходимые изменения.
Как добавить новый адрес на Aliexpress
Вы можете указать до 5 адресов доставки в одном аккаунте Алиэкспресс.
Это удобно, если вы со своего аккаунта заказываете друзьям или близким, либо занимаетесь продажей товара напрямую с Алиэкспресс.
Для того, чтобы добавить новый адрес, пройдите в Мой Аккаунт –> вкладка Мой AliExpress — > Shipping Address /Адрес доставки и нажмите кнопку Add (находится под фразой Shipping Address Settings), либо выберите пункт Add a new address (Добавить новый адрес) в процессе совершения заказа.
Что делать, если….
— я неправильно указал номер дома, а заказ уже сформирован.
Напишите продавцу, что вы ошиблись (поле «Сообщение» на странице с данными о вашем заказе) и укажите правильный адрес.
— я не указал индекс.
Посылка к вам все равно придет, но это займет немного больше времени.
— я неправильно указал адрес/часть адреса (регион, город, улицу, номер дома, корпус), а заказ уже отправлен.
Отследите посылку по трек-номеру, и, когда она прибудет в место назначения, идите на почту с паспортом и телефоном и объясняйте ситуацию работникам почты. Доказать, что посылка предназначается именно вам, помогут ФИО и номер телефона.
Будьте внимательны при заполнении адреса, лучше сначала ознакомьтесь с информацией, как написать адрес на алиэкспресс, чтобы подобных проблем не возникало.
Сайт MYSKU.ru cоздан для обзоров товаров, заказанных в зарубежных интернет-магазинах AliExpress, Amazon, Ebay и других.
Сайт помогает найти что-нибудь интересное в огромном ассортименте магазинов и сделать удачную покупку.
Если Вы купили что-то полезное, то, пожалуйста, поделитесь информацией с другими.
Также у нас есть DIY сообщество, где приветствуются обзоры вещей, сделанных своими руками.
Как заполнить заявку на участие в Грин-кард лотерее
З аполнение анкеты на лотерею грин-кард весьма простой процесс. Однако, следует быть очень внимательными, чтобы не совершить ошибки, которая может поставить крест на Вашем стремлении иммигрировать в США. Ошибка может караться дисквалификацией. И, если Вы выиграете и будете дисквалифицированы из-за ошибки на этапе интервью в посольстве — это будет весьма сильным психологическим ударом, в отличии от ситуации, когда Вы просто не прошли отбор. Ведь вот же она была, заветная грин карта!
Поэтому внимательно заполняйте все пункты и не поленитесь изучить инструкции подробно, если есть сомнения в заполнении того или иного пункта. Как не поленитесь перепроверить анкету после заполнения, но перед финальной отправкой.
Так же будет полезным ознакомиться с официальной инструкцией от государственного департамента США. Отмечу, что только английская версия инструкции считается официальной. И при любых разночтениях в разных языковых версиях, предпочтение отдается английскому варианту инструкций лотерее грин-кард. В целом же, переводы точны и инструкции практически не меняются из года в год.
Далее мы пройдемся по анкете с реальными скриншотами самой анкеты и разберем и разъясним каждый пункт отдельно.
1. Name (Имя)
Имя и фамилию необходимо указывать в соответствии с написанием в Вашем загранпаспорте. Если у Вас пока нет загранпаспорта, то это не страшно — воспользуйтесь таблицей транслитерации ниже и заполните форму в соответствии с ней (Верно для России).
Русская — латинская буква | Русская — латинская буква | Русская — латинская буква | Русская — латинская буква |
---|---|---|---|
А — A | З — Z | Р — R | Ш — SH |
Б — B | И/Й — I | С — S | Щ — SHCH |
В — V | К — K | Т — T | Ъ — IE |
Г — G | Л — L | У — U | Ы — Y |
Д — D | М — M | Ф — F | Ь — не переносится |
Е — E | Н — N | Х — KH | Э — E |
Ё — E | О — O | Ц — TS | Ю — IU |
Ж — ZH | П — P | Ч — CH | Я — IA |
На случай, если у Вас имеется несколько действующих загранпаспортов (например, разных гражданств), Вы в праве выбрать написание из того, который Вам нравится больше. Но, если в одном из этих документов написание совпадает со свидетельством о рождении, то лучше использовать его — это может облегчить Вам жизнь уже в США.
Middle Name
Однако, недавно вступили в силу новые правила — теперь необходимо руководствоваться следующим: написание имени должно совпадать с написанием его в действующем загранпаспорте на первой странице. Т.е., если он у Вас есть на момент оформления заявки:
2. Birth Date (Дата рождения)
January — Январь | May — Май | September — Сентябрь |
February — Февраль | June — Июнь | October — Октябрь |
March — Март | July — Июль | November — Ноябрь |
April — Апрель | August — Август | December — Декабрь |
3. Gender (Пол)
4. City Where You Were Born (Место рождения)
Указывать необходимо только название населенного пункта латинскими буквами — район или область не указывается.
Если Вы не знаете или не уверены в правильном написании населенного пункта на латинице — воспользуйтесь поиском Гугл или англоязычной Википедии (Вы можете переключить язык статьи), а так же поискать с помощью Гугл название города на сайте государственного департамента США, который и отвечает за проведение грин-кард лотереи. Для этого в поисковой строке необходимо написать название города на латинице и после добавить site:state.gov. Подобный поиск поможет определиться с выбором написания.
5. Country Where You Were Born (Страна Вашего рождения)
Из выпадающего списка нужно выбрать страну Вашего рождения. Это значит, что родившиеся в СССР указывают современное название своей страны. Например Russia, Belarus, Ukraine и т.д.
6. Country of Eligibility for The DV Program (Страна, от которой участвуете в DV лотерее)
Какие страны допускаются к участию в лотерее DV?
К участию допускаются страны с невысоким уровнем иммиграции. Т.е те страны, из которых иммиграция в США в течение последних 5 (пяти) лет, по предусмотренным законом категориям, составила не более 50 000 человек.
Страны, допущенные к участию в лотерее, перечислены в официальной инструкции лотереи каждого года.
Страна, от которой можно участвовать в DV-лотерее
Миф: Если моя страна рождения допущена к участию, я должен участвовать именно от нее.
На самом деле: Вы можете участвовать от любой страны на Ваш выбор, от которой имеете право: по стране Вашего рождения, по стране рождения родителей, по стране рождения супруга, если эти страны допущены к участию в лотерее.
Ниже приведена цитата из русской инструкции:
Во-первых, если Ваш супруг/супруга родились в стране, жители которой имеют право участвовать в лотерее, Вы можете причислить себя к стране рождения супруга/супруги. Поскольку в этом случае право главного заявителя на участие в лотерее определяется страной рождения супруга/супруги, то виза «DV-1» главному заявителю будет выдана только в том случае, если супруг/супруга также имеет право участвовать в лотерее и ему/ей может быть выдана виза «DV-2». При этом оба супруга должны вместе въехать в США по визам DV. Аналогичным образом ребенок может быть причислен к стране рождения родителя.
Во-вторых, Вы можете причислить себя к стране рождения любого из родителей, несмотря на то, что ни один из родителей не был рожден или не был постоянным жителем страны Вашего рождения. Обычно жителями страны не считаются лица, не родившиеся на ее территории и не имеющие/имевшие ее гражданства, если они временно посетили эту страну или были направлены в эту страну по деловым или профессиональным причинам от имени своей компании или правительства.
Необходимо учитывать все обстоятельства. А именно:
Если Вы участвуете от страны, отличной от страны Вашего рождения — в этом случае отмечайте пункт «No», и выбирайте из списка нужную страну.
В случае, когда Вы родились в стране, уроженцы (именно родившиеся на территории, а не граждане) которой могут участвовать в лотерее, то изменений в этот пункт можно не вносить.
Если Вы, Ваш супруг и родители родились в одной стране — оставляете отметку «Yes» и переходите к следующему пункту.
7. Entrant Photograph (Фотография заявителя/участника)
Необходимо нажать на кнопку «Выберите файл» и указать путь к Вашей фотографии. Фотография для участия в визовой лотереи DV должна соответствовать простым, но строгим правилам и должна быть сделана не ранее чем за пол года до даты участия в лотерее. Более старые фотографии будут являться основанием для дисквалификации.
С недавних пор на сайте лотереи так же доступен инструмент для проверки и обрезки фото. Это значительно упростило жизнь участникам. Теперь достаточно сделать качественное фото на светлом фото без головных уборов и все остальное сделать уже на сайте.
Внимательно ознакомьтесь с правилами, которые касаются предоставляемых фото, и строго им следуйте.
8. Mailing address (Почтовый адрес)
Заполнять адрес нужно латинскими буквами, но учтите, что адрес, в первую очередь, должен быть понятен местному почтальону, доставляющему Вам письмо. Для отправки Вам корреспонденции никто не будет писать адрес вручную.
Если у Вас нет постоянного адреса, Вы постоянно переезжаете, просто хотите указать адрес Ваших родственников или друзей, то Вы в праве это сделать. Однако, убедитесь, что в случае доставки корреспонденции по данному адресу, Вам ее передадут. Адресом может быть и абонентский ящик.
In Care Of — здесь указывается имя получателя, но в определенных случаях:
В остальных случаях поле остается пустым
Address Line 1 — строка для указания названия улицы, номера дома, номера корпуса, номера квартиры, номера абонентского ящика и т.п.
Address Line 2 — используется если места в первой строке не хватило для написания полного адреса.
City/Town — название населенного пункта.
District/County/Province/State — название республики/края/области/округа или района. Если адрес из Москвы или Санкт-Петербурга, которые являются самостоятельными субъектами России — в этом поле просто дублируется название этих городов (поле обязательно к заполнению). Такое же правило действует и для городов в иных странах, которые относятся к городам федерального подчинения.
Postal Code/Zip Code — почтовый индекс. Бывают случае, когда индекс отсутствует. В таком случае отмечается «No Postal Code/Zip Code».
Country — Страна. Выбирается из выпадающего списка
9. Country Where You Live Today (Страна проживания)
Из выпадающего списка необходимо выбрать страну, где Вы проживаете на момент заполнения заявки на участие в лотерее.
10. Phone Number (Номер телефона)
Номер контактного телефона — указывается в международном формате.
Поле не является обязательным к заполнению
11. E-mail Addres (Адрес электронной почты)
Строки для указания Вашего e-mail и его подтверждения.
12. What is the highest level of education you have achieved, as of today (Текущий уровень образования)
Системы образования в США и на постсоветском пространстве отличаются подходами и бальностью, что выливается в существенную разницу при их интерпретации. Поэтому ориентироваться можно на следующее сравнение (применимо к России, но зачастую подходит для других стран постсоветского пространства):
Primary school only — отучились в школе более 4 лет, но не получили полного среднего образования в школе (11 классов) или ином среднем учебном заведении. Сюда, в частности, относится случай, когда заявка подается человеком, на момент подачи заявки учащимся в 11 классе или на последнем курсе учебного заведения, дающего полное среднее образование.
High School, no degree — завершенная учеба в заведении (школа, гимназия, колледж), дающем среднее образование, но по каким-либо причинам аттестат (диплом) о полном среднем образовании не получен.
High School degree — окончена школьная программа и получен аттестат о среднем образовании.
Vocational School — окончено проф.училище или техникум. Не отменяет требования иметь среднее образование.
Some University Courses — текущая или неоконченная учеба в ВУЗе (должен быть сдан как минимум итоговый экзамен хотя бы по одному учебному курсу).
University Degree — получен диплом со званием инженера/специалиста или бакалавра. В некоторых случаях дипломы специалиста приравниваются к Master’s Degree. Не уверены — укажите данный пункт.
Some Graduate Level Courses — получен диплом со званием бакалавра и обучаетесь в магистратуре (сдали итоговый экзамен хотя бы по одному учебному курсу магистратуры).
Master’s Degree — получен диплом со званием магистра или инженера/специалиста.
Some Doctorate Level Courses — обучение в аспирантуре (сдан кандидатский минимум хотя бы по одному предмету).
Doctorate Degree — получена докторская или кандидатская ученая степень.
13. What is you current marital status (Семейное положение)
Семейное положение — как и в случае с образованием, здесь указывается текущий фактический статус заявителя, который зафиксирован юридически, на момент заполнения заявки. Планы скорого бракосочетания или развода не учитываются.
Unmarried — заявитель никогда не сочетался браком (не был замужем или женат).
Married — заявитель замужем/женат. Если Вы собираетесь развестись и/или не живете вместе, но брак официально не расторгнут — Вы обязаны указать статус «Married» и предоставить все данные супруга в анкете. «гражданский брак» не входит в эту категорию, он относится к «Unmarried».
Divorced — разведена/разведен. Только когда это официально зарегистрировано
Legally Separated — для России/Беларуси/Украины статус «Legally Separated» не применим.
14. Number of Children (Количество детей)
В этой графе учитываются все Ваши дети, не состоящие в браке в возрасте до 21 года. Место их проживание и намерение иммигрировать в США не учитывается. Указываются все дети — родные от любых браков и официально усыновленные (если, например, Вы усыновили ребенка супруга от его предыдущего брака).
Исключение составляют только дети, которые являются гражданами или постоянными жителями США — они не указываются. Просто напишите цифрой количество детей. Если детей нет — поставьте число «0» или оставьте это поле пустым.
Так же учтите, что Вы должны будете предоставить фото по параметрам инструкции для каждого своего ребенка.
Если Вы заполнили все пункты — нажмите на кнопку «Continue» (Продолжить). Вы перейдете к стадии проверки заявки.
Part 2
Если вы указали супругу/супруга и/или детей, то откроется вторая часть (Part2) заявки. Вы должны заполнить анкеты для каждого из них.
Для каждого «зависимого» участника необходимо предоставить собственную фотографию. Пункты заполняются так же, как и для основного заявителя.
Ваша супруга/супруг так же могут участвовать в лотерее с собственной заявкой. Тогда в роли зависимого в ее заявке окажетесь Вы. Проще говоря, заполняется две заявки — супруг свою (в которой указывает жену и ее данные), а супруга заполняет свою (в которой указывает мужа и его данные).
Участие обоих супругов в лотерее увеличивает шансы на выигрыш.
Проверка правильности заполнения заявки
После заполнения анкеты (анкет) и нажатия кнопки «Continue» откроется страница, где Вам в последний раз предоставляется возможность проверить все введенные Вами данные и исправить возможные ошибки или опечатки. Ниже приведен пример страницы проверкии:
Если нашли ошибку, то нажмите кнопку «Go Back to Part 1». Вам снова откроется анкета и Вы сможете исправить необходимые данные.
Не используйте кнопку «Назад», которая имеется в каждом браузере.
Если же в процессе заполнения заявки вскрылись новые обстоятельства или Вы просто передумали отправлять заявку — нажмите на «Cancel Entry». В таком случае все данные удалятся и заявка не будет подана.
Ну а если проверка не выявила ошибок, а Вы готовы отправить заявку на участие в лотерее, то нажмите на кнопку «Submit Entry».
Submission confirmation: Entry Received (Подтверждение подачи (получения) заявки)
После того, как Вы нажали на кнопку «Submit Entry» появится критически важная информация — Откроется страница, где вас уведомят о том, что заявка на участие в программе DV принята. Вместе с подтверждением Вам отображается уникальный номер «Confirmation Number», по которому в мае Вы сможете проверить результаты участия в лотерее.
Без «Confirmation Number» Вы не сможете проверить результат своей заявки в мае.
Сайт посвященный лотерее Грин-кард. Подробные инструкции, правила участия и ответы на вопросы. Заполнение заявки на участие.
Последние новости о DV-программе. Информация из официальных источников.