О чем заставляет задуматься стихотворение осень карамзина
Анализ стихотворения «Осень» Николая Карамзина
Любой человек, наблюдая осеннее увядание природы, печалится. Радует его только одно: весной всё вновь воскреснет и обновится. Другое дело — старость, которая приводит людей к увяданию, но, в отличие от природной осени, не приводит к воскрешению. Именно об этом размышляет Н. М. Карамзин в стихотворении «Осень».
Произведение написано Н. М. Карамзиным во время пребывания в Женеве в 1789 году. Тоска по родине и философские размышления привели поэта к созданию этого стихотворения. «Осень» — яркий пример поэзии сентиментализма, чертами которого являются чувственность изображаемого человека и культ природы.
Жанр, тема и идея
По жанру стихотворение можно отнести к пейзажной лирике, содержащей философские размышления. Тема стихотворения заявлена в его названии. Однако автор подразумевает под осенью не «природы увяданье», а этап жизни стареющего человека. Идея автора — предупредить своего читателя о том, что жизнь людская скоротечна и безвозвратна.
Образы и мотивы стихотворения
В «Осени» можно выделить два образа:
Всё произведение проникнуто грустью и тоской.
Композиция
Стихотворение состоит из 8 строф. В первых 7 четверостишиях автор описывает осеннюю природу, в последнем же он с горечью отмечает, что «Старец весною // Чувствует хладную зиму // Ветхия жизни».
Ритмический строй
Стихотворение написано разностопным дактилем. Рифма в нём отсутствует: оно написано белыми стихами. Перечисленные факты вызывают небольшие затруднения при прочтении.
Художественные средства
Для изображения унылой поры автор использует несколько приёмов:
Стихотворение Н. М. Карамзина вызывает тяжёлые философские размышления о быстротечности жизни. Вместе с тем нельзя отказать поэту в мастерстве использования средств языка, так чётко и точно описывающих осеннюю природу.
Статья «Анализ стихотворения Н.М.Карамзина «Осень»
В данной статье мы сделаем анализ стихотворения «Осень», авторство которого принадлежит Николаю Михайловичу Карамзину. Этот человек был не только активным общественным и литературным деятелем, но и публицистом, и историком. Особенную роль Карамзин сыграл в становлении такого направления в русской литературе, как сентиментализм. Карамзин также очень талантливо писал стихи. Когда мы проведем анализ стихотворения «Осень», это станет еще более очевидным.
Мы разберем сейчас это произведение, обращая внимание на ключевые моменты, и проводя параллели, что поможет увидеть идею автора. Но сначала посмотрим, в каких обстоятельствах оно было написано.
Анализ стихотворения «Осень» Карамзина
Любой человек, наблюдая осеннее увядание природы, печалится. Радует его только одно: весной всё вновь воскреснет и обновится. Другое дело — старость, которая приводит людей к увяданию, но, в отличие от природной осени, не приводит к воскрешению. Именно об этом размышляет Н. М. Карамзин в стихотворении «Осень».
Произведение написано Н. М. Карамзиным во время пребывания в Женеве в 1789 году. Тоска по родине и философские размышления привели поэта к созданию этого стихотворения. «Осень» — яркий пример поэзии сентиментализма, чертами которого являются чувственность изображаемого человека и культ природы.
Краткий анализ Н. М. Карамзин «Осень»
Вариант 1
Николай Михайлович Карамзин известен как активный общественный и литературный деятель, публицист, историк, глава русского сентиментализма. В отечественной литературе он запомнился благодаря своим путевым заметкам и интересным повестям, но немногие знают, что этот человек был еще и очень талантливым поэтом. Николай Михайлович воспитывался на европейском сентиментализме, и этот факт не мог не отразиться на его творчестве. Анализ стихотворения «Осень» Карамзина лишь подтверждает это.
С юных лет писатель увлекался французской и немецкой литературой, искренне надеясь как-то проявить себя на этом поприще, но, к сожалению, судьба распорядилась иначе. Подчиняясь желанию отца, Николай Михайлович сначала работает военным, а потом строит политическую карьеру. Осуществить свою детскую мечту и посетить Европу ему удалось в 1789 году.
Карамзин стихотворение «Осень» написал в Женеве, этот период был очень продуктивным в творчестве Николая Михайловича. В 1789 году он написал цикл сентиментальных произведений с легким философским налетом. Кроме того, русская литература узнала о еще одном жанре – путевых заметках.
Анализ стихотворения «Осень» Карамзина показывает, что данное произведение носит описательный характер. Автор хоть и рассказывает о европейской природе, но пытается провести параллель с родными и знакомыми для него лесами и лугами.
Начало стихотворения слишком мрачное и невеселое. Дубрава не радует взор поэта, веет холодный ветер, срывающий желтые листья, не слышно пения птиц, отлетают в теплые края последние гуси, серый туман клубится в тихой долине. Подобная картина навевает уныние и грусть не только на писателя, но и на прохожего странника, и в этом нет ничего удивительного.
Анализ стихотворения «Осень» Карамзина позволяет во всех красках увидеть мастерски нарисованную автором картину, полную безысходности и тоски. Поэт ведет беседу с неизвестным странником, он призывает не отчаиваться, смотря на безрадостные пейзажи, ведь пройдет некоторое время и наступит весна, природа обновится, все оживет, запоют птицы.
Николай Михайлович напоминает читателям о том, что жизнь циклична, все в ней повторяется. За осенью придет зима, которая укроет землю белоснежным покрывалом, потом сойдет последний снег и наступит весна, которая оденет все вокруг в брачный наряд.
Николай Карамзин «Осень» писал, чтобы сравнить смену времен года с жизнью человека. Весна очень похожа на юность, когда люди красивы, полны сил и энергии. Лето сравнивают со зрелостью, когда можно уже получить первые плоды своей работы.
Осень – это первый признак старости, необходимо оглянуться назад, осознать свои ошибки, зима – это старость и конец жизни. Анализ стихотворения «Осень» Карамзина подчеркивает, что если природа может обновляться, то человек такой возможности лишен. Старец даже весной будет чувствовать холод зимы.
Николай Михайлович никогда не увлекался восточной литературой, хотя после детального изучения его произведения можно отметить их необычную форму. Благодаря философскому смыслу и особому размеру четверостишия стихи очень напоминают японские хокку.
Вариант 3
Работая над анализом стихотворения Осень Карамзина, вкратце стоит отметить, что оно написано в духе сентиментализма и в этом же духе написаны все работы писателя. Написано произведение в 1789 году автором, когда он находился в Женеве. Скорее всего в произведении автор описывает европейскую природу, но при этом он проводит параллель с природой русской, о которой он вспоминает с грустью.
В «Осени» мы видим описание осенней природы так, как оно есть. То есть, веют ветры, дубрава мрачная, на землю не опадают, а валятся листья. Все вокруг пустеет, пение птиц прекращается, перелетные птицы покидают наши края, чтобы улететь на юг. На землю опускаются туманы, и странник, который оказался на холме, смотрит на увядающую природу и вздыхает. Ведь в данный момент природа увядает, но не все так плохо, ведь круговорот в природе неизбежен и все равно наступит весна с ее обновлением и вернется жизнь с ее красками.
Горько лишь от того, что жизнь человека не обновляется, и пройдя такие периоды своей жизни, как детство, юность, взрослую жизнь и старость, что ассоциируется с временами года: весной, летом, осенью и зимой соответственно, человек не может вернуться вновь в детство. Поэтому писатель и пишет, что старик даже весной чувствует зиму ветхия жизни.
Художественные средства
Для изображения унылой поры автор использует несколько приёмов:
Стихотворение Н. М. Карамзина вызывает тяжёлые философские размышления о быстротечности жизни. Вместе с тем нельзя отказать поэту в мастерстве использования средств языка, так чётко и точно описывающих осеннюю природу.
Важнейшие детали анализа
Стихотворение Карамзина «Осень» написано в описательном характере. Хотя речь идет о природе Европы, четко видно желание автора провести параллели с родной землей, и описать русские леса и луга. Конечно, главной темой произведения является осень. Но это не просто описание природы. Посмотрим, почему.
Первые строки стихотворения несколько мрачны и навевают грусть. Поэт не может порадоваться дубраве, он ощущает холодное дуновение ветра, который рвет с деревьев желтую листву, он не слышит радостного щебетания птиц. Гуси улетают, а клубы серого тумана наполнили тихую долину. Несомненно, прочитав эти строки, появляется чувство уныния.
Если анализ стихотворения «Осень» делать внимательно, то можно заметить все краски картины, которую с таким мастерством нарисовал Карамзин. Это картина навевает безысходность и тоску. Но что очень важно: далее поэт беседует с неким путешественником, призывая его не слишком расстраиваться из-за безрадостных пейзажей, и для этого есть полная оптимизма мысль! Надо чуть подождать, и придет весенняя пора, все в природе будет обновляться и оживать. О чем нам это говорит?
История написания стихотворения
Французская и немецкая литература сыграла важнейшую роль в становлении Карамзина, как писателя и поэта. Он очень хотел работать именно в этой среде, однако, жизнь заставила заниматься другим делом. По воле отца, Николаю Карамзину сперва пришлось побыть в качестве военного, а затем он занялся политикой.
Хотя о Европе Карамзин мечтал с детства, поехать туда появилась возможность лишь в 1789 году. Город Женев и жизнь там очень вдохновляли поэта, и самое плодотворное время в его творческой биографии протекало именно в Женеве, где было написано и стихотворение «Осень», анализ которого мы проводим.
LiveInternetLiveInternet
Карамзин Н. М.
Николай Михайлович Карамзин (1766–1826) –
писатель, историк и просветитель, создатель одного из наиболее значительных трудов в российской историографии – «История государства Российского» основоположник русского сентиментализма.
Кипренский Орест Адамович «Бедная Лиза» (1827, холст, масло)
Картина написана на сюжет повести Н.М. Карамзина «Бедная Лиза» (1792), с восторгом встреченной публикой. В основе повести тема, чрезвычайно популярная в литературе сентиментализма: трогательная и трагическая история юной, чистой душой девушки из поселян, соблазненной молодым дворянином. Слова Карамзина «и крестьянки любить умеют» стали девизом целого поколения просвещенной дворянской молодежи. Повесть воспринималась как быль. Окрестности московского Симонова монастыря и место гибели героини, «Лизин пруд», стали надолго местом паломничества образованной публики. Кипренский как бы возвращается к образности эпохи сентиментализма. Художественный язык прост, но символически насыщен. Сочетание розового и белого в одежде героини означает чистоту и свежесть юности, гвоздика в ее руке – нежную искреннюю любовь. Однако Кипренский, будучи человеком другого поколения, уже не мог вполне ощутить наивную трепетность чувств прошедшей эпохи, и его картина приобретает классицистический холодноватый блеск.
Бедная Лиза
Саженях в семидесяти от монастырской стены, подле березовой рощицы, среди зеленого луга, стоит пустая хижина, без дверей, без окончин, без полу; кровля давно сгнила и обвалилась. В этой хижине лет за тридцать перед сим жила прекрасная, любезная Лиза с старушкою, матерью своею.
Отец Лизин был довольно зажиточный поселянин, потому что он любил работу, пахал хорошо землю и вел всегда трезвую жизнь. Но скоро по смерти его жена и дочь обедняли. Ленивая рука наемника худо обрабатывала поле, и хлеб перестал хорошо родиться. Они принуждены были отдать свою землю внаем, и за весьма небольшие деньги. К тому же бедная вдова, почти беспрестанно проливая слезы о смерти мужа своего — ибо и крестьянки любить умеют! — день ото дня становилась слабее и совсем не могла работать. Одна Лиза, которая осталась после отца пятнадцати лет,- одна Лиза, не щадя своей нежной молодости, не щадя редкой красоты своей, трудилась день и ночь — ткала холсты, вязала чулки, весною рвала цветы, а летом брала ягоды — и продавала их в Москве. Чувствительная, добрая старушка, видя неутомимость дочери, часто прижимала ее к слабо биющемуся сердцу, называла божескою милостию, кормилицею, отрадою старости своей и молила бога, чтобы он наградил ее за все то, что она делает для матери.
«Бог дал мне руки, чтобы работать,- говорила Лиза,- ты кормила меня своею грудью и ходила за мною, когда я была ребенком; теперь пришла моя очередь ходить за тобою. Перестань только крушиться, перестань плакать; слезы наши не оживят батюшки».
Но часто нежная Лиза не могла удержать собственных слез своих — ах! она помнила, что у нее был отец и что его не стало, но для успокоения матери старалась таить печаль сердца своего и казаться покойною и веселою. «На том свете, любезная Лиза,- отвечала горестная старушка,- на том свете перестану я плакать. Там, сказывают, будут все веселы; я, верно, весела буду, когда увижу отца твоего, Только теперь не хочу умереть — что с тобою без меня будет? На кого тебя покинуть? Нет, дай бог прежде пристроить тебя к месту! Может быть, скоро сыщется добрый человек. Тогда, благословя вас, милых детей моих, перекрещусь и спокойно лягу в сырую землю «.
Прошло два года после смерти отца Лизина. Луга покрылись цветами, и Лиза пришла в Москву с ландышами. Молодой, хорошо одетый человек, приятного вида, встретился ей на улице. Она показала ему цветы — и закраснелась. «Ты продаешь их, девушка?» — спросил он с улыбкою. «Продаю»,- отвечала она. «А что тебе надобно?» — «Пять копеек? «.- «Это слишком дешево. Вот тебе рубль». Лиза удивилась, осмелилась взглянуть на молодого человека,- еще более заскраснелась и, потупив глаза в землю, сказала ему, что она не возьмет рубля. «Для чего же?» — «Мне не надобно лишнего».- «Я думаю, что прекрасные ландыши, сорванные руками прекрасной девушки, стоят рубля. Когда же ты не берешь его, вот тебе пять копеек. Я хотел бы всегда покупать у тебя цветы; хотел бы, чтоб ты рвала их только для меня», Лиза отдала цветы, взяла пять копеек, поклонилась и хотела идти, но незнакомец остановил ее за руку; «Куда же ты пойдешь, девушка?» — «Домой»,- «А где дом твой?» Лиза сказала, где она живет, сказала и пошла. Молодой человек не хотел удерживать ее, может быть для того, что мимоходящие начали останавливаться и, смотря на них, коварно усмехались.
На другой день нарвала Лиза самых лучших ландышей и опять пошла с ними в город. Глаза ее тихонько чего-то искали.
Многие хотели у нее купить цветы, но она отвечала, что они непродажные, и смотрела то в ту, то в другую сторону. Наступил вечер, надлежало возвратиться домой, и цветы были брошены в Москву-реку. «Никто не владей вами!» — сказала Лиза, чувствуя какую-то грусть в сердце
На другой день ввечеру сидела она под окном, пряла и тихим голосом пела жалобные песни, но вдруг вскочила и закричала: «Ах. » Молодой незнакомец стоял под окном.
«Что с тобой сделалось? » — спросила испугавшаяся мать, которая подле нее сидела. «Ничего» матушка,- отвечала Лиза робким голосом,- я только его увидела».- «Кого?» — «Того господина, который купил у меня цветы». Старуха выглянула в окно.
Молодой человек поклонился ей так учтиво, с таким приятным видом, что она не могла подумать об нем ничего, кроме хорошего. «Здравствуй, добрая старушка! — сказал он.- Я очень устал; нет ли у тебя свежего молока?» Услужливая Лиза, не дождавшись ответа от матери своей — может быть, для того, что она его знала наперед,- побежала на погреб — принесла чистую кринку, покрытую чистым деревянным кружком,- схватила стакан, вымыла, вытерла его белым полотенцем, налила и подала в окно, но сама смотрела в землю. Незнакомец выпил — и нектар из рук Гебы не мог бы показаться ему вкуснее. Всякий догадается, что он после того благодарил Лизу, и благодарил не столько словами, сколько взорами.
Между тем добродушная старушка успела рассказать ему о своем горе и утешении — о смерти мужа и о милых свойствах дочери своей, об ее трудолюбии и нежности, и проч. и проч. Он слушал ее со вниманием, но глаза его бы л и нужно ли сказывать где? И Лиза, робкая Лиза посматривала изредка на молодого человека; но не так скоро молния блестит и в облаке исчезает, как быстро голубые глаза ее обращались к земле, встречаясь с его взором.- «Мне хотелось бы,- сказал он матери,- чтобы дочь твоя никону, кроме меня, не продавала своей работы. Таким образом, ей незачем будет часто ходить в город, и ты не принуждена будешь с нею расставаться. Я сам по временам могу заходить к вам». Тут в глазах Лизиных блеснула радость, которую она тщетно сокрыть хотела; щеки ее пылали, как заря в ясный летний вечер; она смотрела на левый рукав свой и щипала его правою рукою. Старушка с охотою приняла сие предложение, не подозревая в нем никакого худого намерения, и уверяла незнакомца, что полотно, вытканное Лизой, и чулки, вывязанные Лизой, бывают отменно хороши и носятся долее всяких других.
Теперь читатель должен знать, что сей молодой человек, сей Эраст был довольно богатый дворянин, с изрядным разумом и добрым сердцем, добрым от природы, но слабым и ветреным. Он вел рассеянную жизнь, думал только о своем удовольствии, искал его в светских забавах, но часто не находил: скучал и жаловался на судьбу свою. Красота Лизы при первой встрече сделала впечатление в его сердце. Он читывал романы, идиллии, имел довольно живое воображение и часто переселялся мысленно в те времена (бывшие или не бывшие), в которые, если верить стихотворцам, все люди беспечно гуляли по лугам, купались в чистых источниках, целовались, как горлицы, отдыхали под розами и миртами и в счастливой праздности все дни свои провождали.
Ему казалось, что он нашел в Лизе то, чего сердце его давно искало. «Натуpa призывает меня в свои объятия, к чистым своим радостям»,- думал он и решился — по крайней мере на время — оставить большой свет.
Вдруг Лиза услышала шум весел — взглянула на реку и увидела лодку, а в лодке — Эраста.
Нo я бросаю кисть. Скажу только, что в сию минуту восторга исчезла Лизина робость — Эраст узнал, что он любим, любим страстно новым, чистым, открытым сердцем.
Они сидели на траве, и так, что между ними оставалось не много места,смотрели друг другу в глаза, говорили друг другу: » Люби меня! » и два часа показались им мигом. Наконец Лиза вспомнила, что мать ее может об ней беспокоиться. Надлежало расстаться. «Ах, Эраст! — сказала она.- Всегда ли ты будешь любить меня? » — «Всегда, милая Лиза, всегда! » — отвечал он. «И ты можешь мне дать в этом клятву?» — «Могу, любезная Лиза, могу!» — «Нет! Мне не надобно клятвы. Я верю тебе, Эраст, верю. Ужели ты обманешь бедную Лизу? Ведь этому нельзя быть?» — «Нельзя, нельзя, милая Лиза!» — «Как я счастлива, и как обрадуется матушка, когда узнает, что ты меня любишь!» — «Ах нет, Лиза! Ей не надобно ничего сказывать»,- «Для чего же?» — «Старые люди бывают подозрительны. Она вообразит себе что-нибудь худое»,- «Нельзя статься».- » Однако ж прошу тебя не говорить ей об этом ни слова»- «Хорошо: надобно тебя послушаться, хотя мне и не хотелось бы ничего таить от нее».
Они простились, поцеловались в последний раз и обещались всякий день ввечеру видеться или на берегу реки, или в березовой роще, или где-нибудь близ Лизиной хижины, только верно, непременно видеться. Лиза пошла, но глаза ее сто раз обращались на Эраста, который все еще стоял на берегу и смотрел вслед за нею.
Лиза возвратилась в хижину свою совсем не в таком расположении, в каком из нее вышла. На лице и во всех ее движениях обнаруживалась сердечная радость. «Он меня любит!» — думала она и восхищалась сею мыслию. «Ах, матушка! — сказала Лиза матери своей, которая лишь только проснулась,- Ах, матушка! Какое прекрасное утро! Как все весело в поле! Никогда жаворонки так хорошо не певали, никогда солнце так светло не сияло, никогда цветы так приятно не пахли!» Старушка, подпираясь клюкою, вышла на луг, чтобы насладиться утром, которое Лиза такими прелестными красками описывала. Оно в самом деле показалось ей отменно приятным; любезная дочь весельем своим развеселяла для нее всю натуру. «Ах, Лиза! — говорила она.- Как все хорошо у господа бога! Шестой десяток доживаю на свете, а все еще не могу наглядеться на дела господни, не могу наглядеться на чистое небо, похожее на высокий шатер, и на землю, которая всякий год новою травою и новыми цветами покрывается. Надобно, чтобы царь небесный очень любил человека, когда он так хорошо убрал для него здешний свет. Ах, Лиза! Кто бы захотел умереть, если бы иногда не было нам горя. Видно, так надобно, Может быть, мы забыли бы душу свою, если бы из глаз наших никогда слезы не капали «. А Лиза думала»Ах! Я скорое забуду душу свою, нежели милого моего друга!
Лиза требовала,чтобы Эраст часто посещал мать ее. «Я люблю ее,-говорила она,-и хочу ей добра,а мне кажется,что видеть тебя есть великое благополучие для всякого.» Старушка в самом деле всегда радовалась,когда его видела.
Таким образом прошло несколько недель. Однажды ввечеру Эраст долго ждал своей Лизы. Наконец пришла она, но так невесела, что он испугался; глаза ее от слез покраснели. «Лиза, Лиза! Что с тобою сделалось?» — «Ах, Эраст! Я плакала!» — «О чем? Что такое?» — «Я должна сказать тебе все. За меня сватается жених, сын богатого крестьянина из соседней деревни; матушка хочет, чтобы я за него вышла».— «И ты соглашаешься?»- «Жестокий! Можешь ли об этом спрашивать? Да, мне жаль матушки; она плачет и говорит» что я не хочу; ее спокойствия, что она будет мучиться при смерти, если не выдаст меня при себе замуж, Ах! Матушка не знает. что у меня есть такой милый друг!» Эраст целовал Лизу, говорил, что ее счастие дороже ему всего на свете, что по смерти матери ее он возьмет ее к себе и будет жить с нею неразлучно, в деревне и в дремучих лесах, как в раю. «Однако ж тебе нельзя быть моим мужем!» — сказала Лиза с тихим вздохом. «Почему же?» — «Я крестьянка- «Ты обижаешь меня. Для твоего друга важнее всего душа, чувствительная невинная душа,- и Лиза будет всегда ближайшая к моему сердцу»,
Что принадлежит до Лизы, то она, совершенно ему отдавшись, им только жила и дышала, во всем, как агнец, повиновалась его воле и в удовольствии его полагала свое счастие, Она видела в нем перемену и часто говорила ему: «Прежде бывал ты веселее, прежде бывали мы покойнее и счастливее, и прежде я не так боялась потерять любовь твою!» Иногда, прощаясь с ней, он говорил ей: «Завтра, Лиза, не могу с тобою видеться: мне встретилось важное дело»,- и всякий раз при сих словах Лиза вздыхала.
Наконец пять дней сряду она не видела его и была в величайшем беспокойстве; в шестой пришел он с печальным лицом и сказал: «Любезная Лиза! Мне должно на несколько времени с тобою проститься. Ты знаешь, что у нас война, я в службе, полк мой идет в поход», Лиза побледнела и едва не упала в обморок.
Эраст ласкал ее, говорил, что он всегда будет любить милую Лизу и надеется по возвращении своем уже никогда с нею не расставаться. Долго она молчала, потом залилась горькими слезами, схватила руку его и, взглянув на него со всею нежностью любви, спросила: «Тебе нельзя остаться?» — «Могу,отвечал он,- но только с величайшим бесславием, с величайшим пятном для моей чести. Все будут презирать меня; все будут гнушаться мною, как трусом, как недостойным сыном отечества»,- «Ах, когда так,- сказала Лиза,- то поезжай, поезжай, куда бог велит! Но тебя могут убить».- «Смерть за отечество не страшна, любезная Лиза».- «Я умру, как скоро тебя не будет на свете».- «Но зачем это думать? Я надеюсь остаться жив, надеюсь возвратиться к тебе, моему другу».- «Дай бог! Дай бог! Всякий день, всякий час буду о том молиться. Ах, для чего не умею ни читать, ни писать. Ты бы уведомлял меня обо всем, что с тобою случится, а я писала бы к тебе — о слезах своих!» — «Нет, береги себя, Лиза, береги для друга твоего. Я не хочу, чтобы ты без меня плакала»,»Жестокий человек! Ты думаешь лишить меня, и этой отрады! Нет! расставшись с тобою, разве тогда перестану плакать, когда высохнет сердце моей.- «Думай о приятной минуте, в которую опять мы увидимся».- «Буду, буду думать о ней! Ах, если бы она пришла скорее! Любезный, милый Эраст! Помни, помни свою бедную Лизу, которая любит тебя более, нежели самое себя!»
Но я не могу описать всего, что они при сем случае говорили. На другой день надлежало быть последнему свиданию.
Эраст хотел проститься и с Лизиною матерью, которая не могла от слез удержаться, слыша, что ласковый, пригожий барин ее должен ехать на войну. Он принудил ее взять у него несколько денег, сказав: «Я не хочу, чтобы Лиза в мое отсутствие продавала работу свою, которая, по уговору, принадлежит мне». Старушка осыпала его благословениями. «Дай господи,- говорила она,- чтобы ты к нам благополучно возвратился и чтобы я тебя еще раз увидела в здешней жизни! Авось-либо моя Лиза к тому времени найдет себе жениха по мыслям. Как бы я благодарила бога, если б ты приехал к нашей свадьбе! Когда же у Лизы будут дети, знай, барин, что ты должен крестить их! Ах! Мне бы очень хотелось дожить до этого!» Лиза стояла подле матери и не смела взглянуть на нее. Читатель легко может вообразить себе, что она чувствовала в сию минуту.
Но что же чувствовала она тогда, когда Эраст, обняв ее в последний раз, в последний раз прижав к своему сердцу, сказал; «Прости, Лиза. » Какая трогательная картина! Утренняя заря, как алое море, разливалась по восточному небу. Эраст стоял под ветвями высокого дуба, держа в объятиях свою бедную, томную, горестную подругу, которая, прощаясь с ним, прощалась с душою cвоею. Вся натура пребывала в молчании.
Лиза рыдала — Эраст плакал — оставил ее — она упала — стала на колени, подняла руки к небу и смотрела на Эраста, который удалялся — далее — далее и, наконец, скрылся — воссияло солнце, и Лиза, оставленная, бедная, лишилась чувств и памяти.
Она пришла в себя — и свет показался ей уныл и печален. Все приятности натуры сокрылись для нее вместе с любезным ее сердцу. «Ах! — думала она.Для чего я осталась в этой пустыне? Что удерживает меня лететь вслед за милым Эрастом? Война не страшна для меня; страшно там, где нет моего друга. С ним жить, с ним умереть хочу или смертию своею спасти его драгоценную жизнь. Постой, постой, любезный! Я лечу к тебе! » Уже хотела она бежать за Эрастом, но мысль; «У меня есть мать!» — остановила ее. Лиза вздохнула и, преклонив голову, тихими шагами пошла к своей хижине. С сего часа дни ее были днями тоски и горести, которую надлежало скрывать от нежной матери: тем более страдало сердце ее! Тогда только облегчалось оно, когда Лиза, уединяясь в густоту леса, могла свободно проливать слезы и стенать о разлуке с милым. Часто печальная горлица соединяла жалобный голос свой с ее стенанием. Но иногда — хотя весьма редко — златой луч надежды, луч утешения освещал мрак ее скорби. «Когда он возвратится ко мне, как я буду счастлива! Как все переменится!» От сей мысли прояснялся взор ее, розы на щеках освежались, и Лиза улыбалась, как майское утро после бурной ночи. Таким образом прошло около двух месяцев.
В один день Лиза должна была идти в Москву, затем чтобы купить розовой воды, которою мать ее лечила глаза свои. На одной из больших улиц встретилась ей великолепная карета, и в сей карете увидела она Эраста. «Ах!» — закричала Лиза и бросилась к нему, но карета проехала мимо и поворотила на двор. Эраст вышел и хотел уже идти на крыльцо огромного дома, как вдруг почувствовал себя в Лизиных объятиях. Он побледнел — потом, не отвечая ни слова на ее восклицания, взял ее за руку, привел в свой кабинет, запер дверь и сказал ей: «Лиза! Обстоятельства переменились; я помолвил жениться; ты должна оставить меня в покое и для собственного своего спокойствия забыть меня, Я любил тебя и теперь люблю, то есть желаю тебе всякого добра, Вот сто рублей — возьми их,- он положил ей деньги в карман,- позволь мне поцеловать тебя в последний раз — и поди домой». Прежде нежели Лиза могла опомниться, он вывел ее из кабинета и сказал слуге: «Проводи эту девушку со двора».
Сердце мое обливается кровью в сию минуту, Я забываю человека в Эрасте — готов проклинать его — но язык мой не движется — смотрю на него, и слеза катится по лицу моему. Ах! Для чего пишу не роман, а печальную быль?
Итак, Эраст обманул Лизу, сказав ей, что он едет в армию? Нет, он в самом деле был в армии, но, вместо того чтобы сражаться с неприятелем, играл в карты и проиграл почти все свое имение. Скоро заключили мир и Эраст возвратился в Москву, отягченный долгами. Ему оставался один способ поправить свои обстоятельства — жениться на пожилой богатой вдове, которая давно была влюблена в него. Он решился на то и переехал жить к ней в дом, посвятив искренний вздох Лизе своей. Но все сие может ли оправдать его?
Лиза очутилась па улице, и в таком положении, которого никакое перо описать не может. «Он, он выгнал меня? Он любит другую? Я погибла!» — вот ее мысли, ее чувства! Жестокий обморок перервал их на время. Одна добрая женщина, которая шла по улице» остановилась над Лизою, лежавшею на земле, и старалась привести ее в память. Несчастная открыла глаза — встала с помощью сей доброй женщины — благодарила ее и пошла, сама не зная куда. «Мне нельзя жить,- думала Лиза,- нельзя. О, если бы упало на меня небо! Если бы земля поглотила бедную. Нет! Небо не падает; земля не колеблется! Горе мне!» Она вышла из города и вдруг увидела себя на берегу глубокого пруда, под тению древних дубов, которые за несколько недель перед тем были безмолвными свидетелями ее восторгов. Сие воспоминание потрясло ее душу; страшнейшее сердечное мучение изобразилось на лице ее.
Но через несколько минут погрузилась она в некоторую задумчивость — осмотрелась вокруг себя, увидела дочь своего соседа (пятнадцатилетнюю девушку), идущую по дороге — кликнула ее, вынула из кармана десять империалов и, подавая ей, сказала: «Любезная Анюта, любезная подружка! Отнеси эти деньги к матушке — они не краденые скажи ей, что Лиза против нее виновата, что я таила от нее любовь свою к одному жестокому человеку,-к Э… На что знать его имя? — Скажи, что он изменил мне,- попроси, чтобы она меня простила,- бог будет ее помощником, поцелуй у нее руку так, как я теперь твою целую, скажи, что бедная Лиза велела поцеловать ее,- скажи, что я…» Тут она бросилась в воду. Анюта закричала, заплакала, но не могла спасти ее, побежала в деревню — собрались люди и вытащили Лизу, но она была уже мертвая.
Таким образом скончала жизнь свою прекрасная душою и телом. Когда мы там, в новой жизни увидимся, я узнаю тебя, нежная Лиза!
Ее погребли близ пруда, под мрачным дубом, и поставили деревянный крест на ее могиле. Тут часто сижу в задумчивости, опершись на вместилище Лизина праха;в глазах моих струится пруд; надо мною шумят листья.
Лизина мать услышала о страшной смерти дочери своей, и кровь ее от ужаса охладела — глаза навек закрылись. Хижина опустела. В ней воет ветер, и суеверные поселяне, слыша по ночам сей шум, говорят; «Там стонет мертвец; там стонет бедная Лиза!»
Эраст был до конца жизни своей несчастлив. Узнав о судьбе Лизиной, он не мог утешиться и почитал себя убийцею. Я познакомился с ним за год до его смерти. Он сам рассказал мне сию историю и привел меня к Лизиной могиле. Теперь, может быть, они уже примирились!
Симонов монастырь — мужской монастырь, основанный в 1370 году вниз по течению Москвы-реки учеником и племянником Сергия Радонежского — Федором, уроженцем города Радонежа на землях, которые пожертвовал боярин Степан Васильевич Ховрин (монашеское имя — инок Симон — от чего и происходит название монастыря). С Симоновым монастырем связаны многие ключевые события российской истории.
Бедная Лиза
Союзмультфильм (Soyuzmultfilm), 1978.