О чем the show must go on
История песни The Show Must Go On – Queen
Последним студийным альбомом Queen, изданным при жизни Фредди Меркьюри, стал Innuendo. Во время работы над пластинкой здоровье солиста группы, больного СПИДом, стремительно ухудшалось, и он понимал, что жить ему осталось недолго.
Возможно, именно предчувствие скорой смерти позволило ему так проникновенно исполнить песню The Show Must Go On («Шоу должно продолжаться»), которой завершается Innuendo.
История и смысл песни The Show Must Go On
Композиция началась с последовательности аккордов, которую сочинили Роджер Тэйлор и Джон Дикон. Основную часть текста написал Брайан Мэй, хотя Фредди Меркьюри также принимал участие в этом процессе.
Вот как описал историю создания песни Мэй:
The Show Must Go On появилась после того, как Роджер и Джон сыграли последовательность, и я начал над ней работать. В самом начале это была лишь последовательность аккордов, но у меня появилось странное ощущение, что она может стать чем-то важным. Меня охватила настоящая страсть, поэтому я пошел и усердно взялся за нее. Мы сели с Фредди, решили, какой должна быть тема, и написали первый куплет. У этой песни длинная история, но я всегда чувствовал, что она будет важной, потому что мы имели дело с тем, о чем тогда было тяжело говорить, но в мире музыки ты мог это сделать.
Текст композиции содержит много фигуральных выражений, из-за чего смысл многих строчек можно толковать по-разному. Как правило, меломаны, которым известна история создания композиции, уверены, что Фредди спел о личных страданиях.
Как думаете, о чём песня The Show Must Go On? Делитесь мнениями об основное идее произведения в комментариях.
Запись и релиз
Во время записи The Show Must Go On Меркьюри чувствовал себя настолько плохо, что Брайан Мэй засомневался, что он способен надлежащим образом спеть песню. В ответ Фредди, выпив рюмку водки, якобы сказал: «Я, бл…, сделаю это, дорогуша», – после чего с первой попытки блестяще исполнил вокальную партию.
Вспоминая о тех событиях, Брайан Мэй сказал:
…он пошел и прикончил ее, буквально разорвал песню в клочья.
The Show Must Go On не издавалась синглом из альбома Innuendo. Это произошло лишь в конце 1991 года, через несколько недель после смерти Меркьюри, когда группа Queen решила выпустить подборку лучших композиций Greatest Hits II.
Видеоклип The Show Must Go On
Состояние здоровья Меркьюри не позволяло снимать новый клип The Show Must Go On, поэтому ролик включает в себя отрывки из нескольких видео группы Queen к другим песням.
Интересные факты
Текст песни The Show Must Go On – Queen
Empty spaces – what are we living for?
Abandoned places – I guess we know the score
On and on
Does anybody know what we are looking for?
Another hero – another mindless crime
Behind the curtain, in the pantomime
Hold the line!
Does anybody want to take it anymore?
The show must go on!
The show must go on!
Inside my heart is breaking,
My make-up may be flaking,
But my smile, still, stays on!
Whatever happens, I’ll leave it all to chance
Another heartache – another failed romance
On and on
Does anybody know what we are living for?
I guess I’m learning
I must be warmer now
I’ll soon be turning, round the corner now
Outside the dawn is breaking,
But inside in the dark I’m aching to be free!
The show must go on!
The show must go on!
Ooh! Inside my heart is breaking!
My make-up may be flaking
But my smile still stays on!
My soul is painted like the wings of butterflies
Fairy tales of yesterday, will grow but never die
I can fly, my friends!
The show must go on!
The show must go on!
I’ll face it with a grin!
I’m never giving in!
On with the show!
Перевод песни The Show Must Go On – Queen
Пустые места – ради чего мы живем?
Покинутые места – думаю, нам известен счет
Еще и еще
Знает ли кто-нибудь, что мы ищем?
Еще один герой – еще одно бессмысленное преступление
За кулисами, в пантомиме
Держать строй!
Неужели кто-то хочет терпеть это еще?
Шоу должно продолжаться!
Шоу должно продолжаться!
Мое сердце разрывается на части,
Мой грим может осыпаться,
Но улыбка не сходит с лица!
Чтобы ни случилось, я все оставлю на милость фортуны
Еще одна душевная боль – еще один неудавшийся роман
Еще и еще
Знает ли кто-нибудь, ради чего мы живем?
Думаю, я узнаю
Теперь я должен быть более нежным
Вскоре я сверну за угол
Снаружи начитает светать,
Но внутри темно, и я страстно пытаюсь освободиться
Шоу должно продолжаться!
Шоу должно продолжаться!
Мое сердце разрывается на части,
Мой грим может осыпаться,
Но улыбка не сходит с лица!
Моя душа окрашена подобно крыльям бабочки
Сказки вчерашнего дня будут расти, но никогда не умрут
Я могу летать, друзья!
Шоу должно продолжаться!
Шоу должно продолжаться!
Я приму его с ухмылкой!
Я никогда не сдаюсь!
Продолжаю участвовать в шоу!
Цитата о песне
Для меня наиболее автобиографической строкой является: “Мой грим может осыпаться, но улыбка не сходит с лица”. Это была правда. Как бы плохо ни чувствовал себя Фредди, он никогда ни на кого не ворчал и не искал сочувствия. Это была его борьба, а не кого-то другого, и он всегда держался молодцом, хотя ему становилось все хуже.
Проверь свои вокальные способности на пробном уроке по скайпу >>>
Караоке с английскими субтитрами:
С русской транскрипцией:
«Шоу Маст Гоу Он» текст
Empty spaces, what are we living for? (Пустые места, для чего мы живем?)
Abandoned places, I guess we know the score, (Покинутые места, думаю мы знаем результат)
on and on (снова и снова)
Does anybody know what we are looking for? (Кто-нибудь знает, что мы ищем?)
Another hero, another mindless crime (Новый герой, новое бессмысленное преступление)
Behind the curtain, in the pantomime (На заднем плане, в пантомиме)
Hold the line (Оставайся на связи)
Does anybody want to take it anymore? (Кто нибудь может это выдержать?)
The show must go on (Шоу должно продолжаться)
The show must go on, yeah
Inside my heart is breaking (Мое сердце разрывается)
My makeup may be flaking (Мой грим возможно осыпается)
But my smile, still, stays on (Но улыбка до сих пор на лице)
Whatever happens, I’ll leave it all to chance (Что бы не случилось, оставлю это на волю случая)
Another heartache, another failed romance, on and on (Еще одна боль в сердце, еще один неудачный роман, снова и снова)
Does anybody know what we are living for? (Кто-нибудь знает, для чего мы живем?)
I guess I’m learning (Мне кажется я начинаю понимать)
I must be warmer now (Я должен быть ближе к разгадке)
I’ll soon be turning, round the corner now (Скоро я буду за углом)
Outside the dawn is breaking (Снаружи скоро рассвет)
But inside in the dark I’m aching to be free (Но здесь во тьме я сквозь боль рвусь к свободе)
The show must go on (Шоу должно продолжаться)
The show must go on, yeah
Inside my heart is breaking (Мое сердце разрывается)
My makeup may be flaking (Мой грим возможно осыпается)
But my smile, still, stays on (Но улыбка до сих пор на лице)
My soul is painted like the wings of butterflies (Моя душа раскрашена, как крылья бабочек)
Fairy tales of yesterday, grow but never die (Вчерашние сказки никогда не умрут)
I can fly, my friends (Я могу летать, друзья)
The show must go on (Шоу должно продолжаться)
The show must go on (Шоу должно продолжаться)
I’ll face it with a grin (Я встречу это ухмыляясь)
I’m never giving in (Я никогда не сдаюсь)
On with the show (В этом Шоу)
I’ll top the bill (Я поднимусь выше)
I’ll overkill (Я выйду за рамки дозволенного)
I have to find the will to carry on (Мне нужно найти силы двигаться дальше)
On with the show (В этом Шоу)
Show must go on, go on, go on, go on, go on, go on, go on, go on (Шоу должно продолжаться)
О песне и группе Queen
Песня «Шоу Маст Гоу Он» и ее текст написаны британской группой Queen (альбом Innuendo). Популярными парни этой группы стали в середине 70 годов. В составе играли Брайан Мэй, Роджер Тейлор, Джон Дикон и солист Фредди Меркьюри.
The Show Must Go On — один из самых известных хитов группы, он входит в сотню лучших хитов 20 века. Песня написана в стиле хард-рок. Существует огромное количество каверов на эту песню, например, Элтона Джона:
Разбор песни
Песню нелегко исполнить, потребуется опыт и много энергии. Вокалисту стоит изучить много вокальных приемов и расширить свой диапазон.
Меркьюри обладал мощным баритоном, однако часто «выпрыгивал» за его пределы и пел как тенор.
Хотя песня была написана для мужского голоса, ее достойно исполняют женщины, например, Лара Фабиан:
Важно передать энергию и силу слова в этой песне. Главный герой ищет себя и задается вопросами, какова ценность его существования и что ждет нас после смерти.
Диапазон песни
Песня написана в тональности си минор. Хотя диапазон ее в пределах октавы, однако верхние звуки не должны исполнятся на фальцете — нужна мощная опора.
Со второй половины песни Фредди поет украшения, выходя за пределы одной октавы, берет довольно высокие ноты — ре второй октавы, что может быть немного сложным для новичка.
Вступление
Вступление песни звучит на постоянном повторении аккордов, что дает ощущение тревоги и напряжения. Эта тревога нагнетается на протяжении всей песни.
Фредди использует ротовые, носовые и головные резонаторы. Чтобы спеть песню на уровне, лучше сначала определить места, где можно набрать воздух.
Уделите также внимание опоре и ни в коем случае не пойте «на горле», иначе все испортите.
Первый куплет
В первом куплете «Шоу Маст Гоу Он» и ее тексте мелодия очень распевная, на легато без скачков, плавная и без напряжения в голосе.
Солист использует совершенно уникальное вибрато в конце каждой фразы на длинных нотах. Специфическое вибрато добавляет дополнительную окраску и текстуру голосу. Этот прием действительно очень важен в исполнении этой песни, делает ее особенной.
В последних двух строчках куплета нарастает напряжение и применяется вокальный прием «хрип».
Припев
Припев звучит мощно и громко — можно быть смелее на верхних нотах микста. Смело смешивайте микстом верхние и нижние регистры.
Используйте ротовые, носовые и головные резонаторы вместе с плотной опорой — это дает мощное звучание. При этом голос звучит ровно без регистровых переходов.
Второй куплет
Во втором куплете все немного затихает, но напряжение никуда не девается. Добавляется мелизм на строчке «Does anybody know what we are living for?», мелодия идет вверх на крещендо.
Во втором куплете динамика нарастает за счет добавления голосов бэк-вокала. Бридж звучит в новой тональности необычно и жизнеутверждающе. Высокие ноты берутся на ровном дыхании, мощном миксте и приводят нас в припев на минорной тональности.
Финал
Кода завершает песню максимально громко. Мастерский чистый микст на последних самых пиковых и высоких нотах с добавлением хора и бэк-вокала заставляет сердце трепетать.
Можете назвать навскидку три песни группы Queen? С высокой долей вероятности среди них будет и «The Show must go on».
Трек принято считать «лебединой песней» вокалиста Фредди Меркьюри, хотя фактически авторство принадлежит гитаристу группы Брайану Мэю. Текст песни насыщен различными метафорами и обрывочными фразами – эксперты находят отсылки и к Шекспиру, и к другому хиту того времени – «The Wall».
Но смысл понятен даже не знающим перевода слушателям. Пронзительный вокал Фредди передает всю горечь и страх перед неизбежным уходом главного героя шоу. Шоу, которое должно продолжиться и без него. Песня была записана в 1990 году, когда прогрессирующая болезнь уже не давала Меркьюри активно участвовать не только в концертной деятельности, но и в создании новых треков.
Стоит ли упоминать о том, что этот безоговорочный хит Queen никогда не был исполнен Фредди публично…В то время Меркьюри уже выглядел как бледная тень себя – он сильно похудел, был измождён и подавлен. Поэтому разговора об участии фронтмена группы в съёмках видеоклипа даже не велось. Тем не менее, клип на «The Show must go on», всё же был выпущен, однако он представлял собой некую нарезку из других роликов и выступлений коллектива. Работа над песней велась исключительно в студии.
Из воспоминаний Мэя – Фредди с первого раза записал всю вокальную часть трека и это было её лучшее исполнение. Действительно, сравнить есть с чем – количество кавер-версий «The Show must go on» просто невозможно подсчитать. На благотворительном концерте в честь Фредди, где приглашенные звёзды исполнили хиты Queen вместе с остальными участниками группы, вокалистом «The Show must go on» стал Элтон Джон.
Впоследствии Брайан Мэй и Роджер Тэйлор, не оставившие гастрольную деятельность и после смерти Меркьюри, также использовали трек в выступлениях, приглашая других вокалистов. Сингл поступил в продажу 14 октября 1991 года.
Через полтора месяца Фредди Меркьюри не стало.
The Show Must Go On текст и перевод слов на русский
Empty spaces what are we living for
Abandoned places — I guess we know the score
On and on, does anybody know what we are looking for…
Another hero, another mindless crime
Behind the curtain, in the pantomime
Hold the line, does anybody want to take it anymore
The show must go on,
The show must go on
Inside my heart is breaking
My make-up may be flaking
But my smile still stays on.
Whatever happens, I’ll leave it all to chance
Another heartache, another failed romance
On and on, does anybody know what we are living for?
I guess I’m learning, I must be warmer now
I’ll soon be turning, round the corner now
Outside the dawn is breaking
But inside in the dark I’m aching to be free
The show must go on
The show must go on
Inside my heart is breaking
My make-up may be flaking
But my smile still stays on
My soul is painted like the wings of butterflies
Fairytales of yesterday will grow but never die
I can fly — my friends
The show must go on
The show must go on
I’ll face it with a grin
I’m never giving in
On — with the show
I’ll top the bill, I’ll overkill
I have to find the will to carry on
On with the
On with the show
The show must go on…
Пустые кресла… Ради чего живём?
Уходит зритель, унося успех.
День за днём пытаюсь я понять, на что надеемся.
Ещё один герой, ещё один злодей.
А за кулисами я жду без сил,
Услышит ли мой безмолвный крик хоть кто-нибудь.
Шоу должно продолжаться!
Шоу должно продолжаться!
Сердце из груди рвётся,
Блеск софитов плавит грим,
Но улыбка остаётся.
Что б ни случилось, доверюсь я судьбе.
Ещё один роман, ещё один обман.
День за днём пытаюсь я понять, ради чего живём.
Я изменился и, выбирая жизнь,
Тиски прошлого смогу теперь разжать.
Новый день встречая,
В душе я мечтаю стать самим собой.
Шоу должно продолжаться!
Шоу должно продолжаться!
Сердце из груди рвётся,
Блеск софитов плавит грим,
Но улыбка остаётся.
Крылья словно бабочка расправила душа.
И веру в сказки сохраню я до конца.
Я могу летать!
Шоу должно продолжаться!
Шоу должно продолжаться!
С усмешкой я смотрю
В лицо новому дню.
Продолжим шоу!
Я смогу успех вернуть.
Я должен найти силы жить.
Продолжим,
Продолжим шоу!
Шоу должно идти…
Закон театра суров: если ты упал на сцене и умер, друзья-актёры должны обыграть ситуацию, прежде чем опустить занавес и звать врача или гробовщика. Так было во времена Мольера, так остаётся и сейчас. Фредди умирал и знал это; но закон сцены был сильнее: представление должно продолжаться. Начатый спектакль должен быть сыгран.
Слишком много пустых мест вокруг — зрители разошлись, но и на сцене всё меньше знакомых лиц. Будь ты герой или простой участник пантомимы — своей участи не избежать. Так зачем же снова и снова поднимается занавес и начинается шоу? Если надо играть «на разрыв», если надо петь «на разрыв», если надо улыбаться, даже если сердце разбито?
Фредди твёрдо держится законов жанра: даже если грим осыпается, даже если жизнь заканчивается — шоу должно продолжаться. Душа летит, как бабочка, а сказки никогда не умирают — даже если это печальные сказки, где Прекрасный Принц вместо невесты находит могилу.
«Я никогда не сдамся, я достигну вершины, перейду все границы!» Он чувствовал, что должен найти силы для завершения шоу — и нашёл их. «Ты сможешь это спеть?» — сомневаясь, спросил Брайан Мэй. Фредди выпил рюмку водки и спел. За месяц до смерти, за месяц до Вечности.
«На этом месте должна быть звезда, я чувствую сквозняк оттого, что это место свободно», — как-то писал Гребенщиков. Вот уже скоро 30 лет мы чувствуем сквозняк оттого, что место Фредди на сцене опустело. Queen гастролирует с Ламбертом, пишутся каверы и мемуары разной степени мастерства и правдивости. Вышел байопик, осыпанный наградами. Песня The Show Must Go On оказалась не только завещанием, но и пророчеством — шоу продолжается.
Делитесь в соцсетях, оставляйте комментарии!
Песня британской группы Queen из альбома Innuendo.
Многие поклонники группы считают её одной из самых лучших песен Queen и одной из самых известных песен рок-музыки вообще. Клип состоит из кадров хроники, концертов, интервью и других клипов Queen, выходивших с 1980 по 1991 годы. На концерте памяти Фредди Меркьюри песню исполнил Элтон Джон. Песня попала в сборник видеоклипов Greatest Hits II. Брайан Мэй и Роджер Тейлор исполняли её на своих сольных концертах.
Мэй специально написал эту песню для Фредди, так как он был из тех немногих, кто знал про его болезнь.
Из интервью Брайана Мэя CNN, 9 января 2000:
. «The Show Must Go On» появилась после того, как Роджер и Джон сыграли последовательность, и я начал над ней работать. В самом начале это была лишь последовательность аккордов, но у меня появилось странное ощущение, что она может стать чем-то важным. Меня охватила настоящая страсть, поэтому я пошел и усердно взялся за неё. Мы сели с Фредди, решили, какой должна быть тема, и написали первый куплет. Но вы знаете, я считаю эту песню своим ребёнком, так как большую часть времени Фредди сидел вот здесь, и это были прекрасные ощущения, потому что в то время Фредди не мог или не хотел выражать себя через поэзию, кроме нескольких случаев. И он знал об этой задумке. Он знал, что это был способ выразить всё то, что мы чувствовали по отношению к нему. Когда я спел главную партию для Фредди — а петь в основном, приходилось фальцетом, потому что я не мог петь так высоко — я спросил его, всё ли хорошо? Он выпивает водки, идёт в студию и делает всё просто идеально. И я думаю, что это одна из лучших вокальных партий, когда-либо исполненных Фредди — оригинальная версия The Show Must Go On.