О чем книга записки о шерлоке холмсе
Записки о Шерлоке Холмсе (Дойл)
Содержание
Серебряный [ ред. ]
Около стойла коня по кличке «Серебряный» найден мертвый тренер, сам конь бесследно пропал.
Жёлтое лицо [ ред. ]
Англичанин, любящий курить трубку, обнаруживает, что жена от него тайком ходит в дом, где живет кто-то с желтым лицом.
Приключения клерка [ ред. ]
Клерка берут в хороший банкирский дом, но неожиданно неизвестная фирма предлагает ему совершенно невероятную зарплату и «перекупает» его.
Глория Скотт [ ред. ]
Молодой Холмс и его однокурсник по колледжу едут в поместье отца последнего. В течение нескольких дней к отцу приезжает его давний знакомый. Гость живёт в доме некоторое время и пугает сына, а потом отец выгоняет гостя из дома. Впоследствии отец получает странную записку, которая убивает его.
Обряд дома Месгрейвов [ ред. ]
Бывший знакомый Холмса по колледжу Месгрейв обращается к нему по поводу загадочных событий, происходящих в его замке.
Рейгетские сквайры [ ред. ]
Ради восстановления здоровья Ватсон увозит Холмса в Суррей, где в домах двух враждующих семейств происходят преступления, в результате которых убит кучер, служащий у помещиков — отца и сына. Холмс изучает найденный краешек записки, найденный в руке убитого.
Горбун [ ред. ]
После ссоры с женой найден мертвым полковник, служивший в Индии. Женщина находится в состоянии шока, её подозревают в убийстве.
Постоянный пациент [ ред. ]
Доктор, которому меценат купил дом и практику под условием постоянного обслуживания, получает нового клиента — некоего русского дворянина, новость о котором пугает мецената.
Случай с переводчиком [ ред. ]
Морской договор [ ред. ]
Школьный приятель Ватсона, сотрудник британского МИДа, болезнью прикованный к кровати, просит его помощи в связи с пропажей важного документа — оригинала тайного договора между Англией и Италией.
Последнее дело Холмса [ ред. ]
Финальная схватка Холмса и Мориарти у Рейхенбахского водопада.
Записки о Шерлоке Холмсе
Перейти к аудиокниге
Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли
Эта и ещё 2 книги за 299 ₽
«Записки о Шерлоке Холмсе» – второй сборник рассказов о Шерлоке Холмсе, написанных в период 1875–1891 гг. Повествование ведется от имени доктора Ватсона, вспоминающего своего друга Шерлока Холмса – гениального сыщика, на счету которого – несколько десятков раскрытых преступлений.
Конан Дойль считал рассказы о Холмсе «легким чтивом» и раздражался от того, что читатели предпочли произведения о гениальном сыщике историческим творениям автора. Потому сэр Артур решил прекратить историю сыщика, устранив популярнейшего литературного персонажа в схватке с профессором Мориарти у Рейхенбахского водопада…
Вашему вниманию предлагается один из первых переводов рассказов Л. Конан Дойля на русский язык.
Записки Шерлока Холмса
Записки Шерлока Холмса
Воспоминания Шерлока Холмса | |
---|---|
The Memoirs of Sherlock Holmes | |
Автор: | Артур Конан Дойль |
Жанр: | детективные рассказы |
Язык оригинала: | Английский |
Оригинал издан: | 1894 |
Издательство: | Джордж Ньюнс |
Носитель: | книга |
Предыдущая: | Приключения Шерлока Холмса |
Следующая: | Собака Баскервилей |
Воспоминания Шерлока Холмса (др. название — Записки о Шерлоке Холмсе) — cборник из 12 детективных рассказов, написанная Артуром Конаном Дойлем, опубликованный в 1894 году.
Рассказы
№ | Рассказ | Оригинальное название | Время действия | Синопсис | Примечание |
---|---|---|---|---|---|
1. | «Серебряный» | Silver Blaze | предположительно 1888 | Около стойла коня по кличке «Серебряный» найден мертвый тренер | В английских изданиях за этим рассказом следует «Картонная коробка», перенесенная в американских (и русских) изданиях в сборник «Его прощальный поклон» |
2 | «Жёлтое лицо» | The Adventure of the Yellow Face | 1888 | Англичанин, любящий курить трубку, обнаруживает, что жена от него тайком ходит в дом, где живет кто-то с желтым лицом. | Рассказ, в котором Холмс терпит неудачу |
3 | «Приключение клерка» | The Adventure of the Stockbroker’s Clerk | предположительно 1889, первый год брака Ватсона с Мэри Мортон | Клерка берут в хороший банкирский дом, но неожиданно неизвестная фирма предлагает ему совершенно невероятную зарплату и «перекупает» его. Его наводит на подозрения одинаковая пломба у двух братьев. | |
4 | «Глория Скотт» | The Adventure of the Gloria Scott | около 1875 | Молодой Холмс и его однокурсник по колледжу едут в поместье отца последнего. Записка «Фазаньих курочек берегитесь» | Один из рассказов о молодости Холмса — его «первое дело», по собственным словам. |
5 | «Обряд дома Месгрейвов» | The Adventure of the Musgrave Ritual | предположительно 1879 | Бывший знакомый Холмса по колледжу Месгрейв обращается к нему по поводу загадочных событий, происходящих в его замке. | Один из рассказов о молодости Холмса — он только что обосновался в Лондоне и начал заниматься практикой. По его словам, «третье дело», с которым к нему обратились. |
6 | «Рейгетские сквайры» | The Adventure of the Reigate Squire | 1887, апрель | Ради восстановления здоровья Ватсон увозит Холмса в Суррей, где в домах двух враждующих семейств происходят преступления, в результате которых убит кучер, служащий у помещиков — отца и сына. Холмс изучает найденный краешек записки. | |
7 | «Горбун» | The Adventure of the Crooked Man | предположительно лето 1888, первые месяцы женитьбы Ватсона | Убит полковник с прелестной женой, служивший в Индии. Рядом видели горбуна — Давид и Вирсавия. | Рассказ, в котором Холмс наконец произносит слово «Элементарно» (“Excellent!” I cried. — “Elementary,” said he.) |
8 | «Постоянный пациент» | The Adventure of the Resident Patient | 1881, октябрь — год, в который Холмс и Ватсон познакомились | Доктор, которому меценат купил дом и практику под условием постоянного обслуживания, получает нового клиента — некого русского дворянина, новость о котором пугает мецената. | |
9 | «Случай с переводчиком» | The Adventure of the Greek Interpreter | предположительно 1888 | Переводчика-грека заставляют переводить для человека с пластырем на лице. | Впервые появляется Майкрофт. |
10 | «Морской договор» | The Adventure of the Naval Treaty | 1888, июль — год, когда Ватсон женился | Друг Ватсона по колледжу, сотрудник британского МИДа, болезнью прикованный к кровати, просит его помощи в связи с пропажей важного документа — оригинала тайного договора между Англией и Италией. | |
11 | «Последнее дело Холмса» | The Adventure of the Final Problem | 1891, май | Финальная схватка Холмса и Мориарти у Раушенбахского водопада. | Один из считанных рассказов о Холмсе, где он покидает Британию. |
Ссылки
Шерлок Холмс
Полезное
Смотреть что такое «Записки Шерлока Холмса» в других словарях:
Записки Шерлока Холмса — Жарг. шк. Шутл. Конспект. Максимов, 148 … Большой словарь русских поговорок
Воспоминания Шерлока Холмса — The Memoirs of Sherlock Holmes … Википедия
Возвращение Шерлока Холмса — The Return of Sherlock Holmes … Википедия
Библиография Шерлока Холмса — Классическая библиография Шерлока Холмса (англ. Canon of Sherlock Holmes) включает 60 произведений (56 рассказов в 5 сборниках и 4 повести), написанных оригинальным создателем данного персонажа сэром Артуром Конан Дойлем. К классической… … Википедия
Музей Шерлока Холмса — Координаты: 51°31′24″ с. ш. 0°09′30″ в. д. / 51.523333° с. ш. 0.158333° в. д. … Википедия
Архив Шерлока Холмса — The Case Book of Sherlock Holmes Автор: Артур Конан Дойль Жанр: детективные рассказы … Википедия
Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона … Википедия
Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона (телесериал) — У этого термина существуют и другие значения, см. Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона (сериал) … Википедия
Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Двадцатый век начинается — Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: XX век начинается … Википедия
Записки о Шерлоке Холмсе. Артур Конан Дойл
«Записки о Шерлоке Холмсе» или «Воспоминания Шерлока Холмса» (англ. The Memoirs of Sherlock Holmes) — сборник из 11 детективных рассказов, написанных Артуром Конаном Дойлом, опубликованный в 1893 году.
Содержание:
Серебряный
Около стойла коня по кличке «Серебряный» найден мертвый тренер, сам конь бесследно пропал.
Желтое лицо
Англичанин, любящий курить трубку, обнаруживает, что жена от него тайком ходит в дом, где живет кто-то с желтым лицом.
Приключения клерка
Клерка берут в хороший банкирский дом, но неожиданно неизвестная фирма предлагает ему совершенно невероятную зарплату и «перекупает» его.
«Глория Скотт»
Молодой Холмс и его однокурсник по колледжу едут в поместье отца последнего. В течение нескольких дней к отцу приезжает его давний знакомый. Гость живёт в доме некоторое время и пугает сына, а потом отец выгоняет гостя из дома. Впоследствии отец получает странную записку, которая убивает его.
Обряд дома Месгрейвов
Бывший знакомый Холмса по колледжу Месгрейв обращается к нему по поводу загадочных событий, происходящих в его замке.
Рейгетские сквайры
Ради восстановления здоровья Ватсон увозит Холмса в Суррей, где в домах двух враждующих семейств происходят преступления, в результате которых убит кучер, служащий у помещиков — отца и сына. Холмс изучает краешек записки, найденный в руке убитого.
Горбун
После ссоры с женой найден мертвым полковник, служивший в Индии. Женщина находится в состоянии шока, её подозревают в убийстве.
Постоянный пациент
Доктор, которому меценат купил дом и практику под условием постоянного обслуживания, получает нового клиента — некоего русского дворянина, новость о котором пугает мецената.
Морской договор
Школьный приятель Ватсона, сотрудник британского МИДа, болезнью прикованный к кровати, просит его помощи в связи с пропажей важного документа — оригинала тайного договора между Англией и Италией.
Последнее дело Холмса
Финальная схватка Холмса и Мориарти у Рейхенбахского водопада.
РУСТЬЮТОРС
Записки о Шерлоке Холмсе. Краткое содержание рассказов А. Конан Дойля
Содержание:
↑ Серебряный (Серебряная отметина)
Рассказ (1892) А. Конан Дойля, включенный в сборник «Записки о Шерлоке Холмсе» (1894). К расследованию дела об исчезновении фаворита уэссекских скачек жеребца Серебряного и убийстве его тренера Шерлок Холмс приступил необычно вяло: потратил сутки на изучение газет, упустив при этом несколько лежавших на поверхности улик, а затем еще сутки подвергался насмешкам со стороны владельца жеребца полковника Росса. Однако на третьи сутки великий детектив вывел истинных преступников на чистую воду и заодно отомстил полковнику, едва не доведя его до сердечного приступа своими мистификациями. Автору рассказа изрядно досталось за полное незнание правил англ. скачек, а тж. условий содержания лошадей, тем не менее это произведение считается одним из популярнейших отчетов о подвигах Холмса. В переломный момент следствия между великим детективом и инспектором полиции Грегори состоялся обмен репликами, закончившийся следующим образом: — На что еще вы бы хотели обратить мое внимание? — На странное поведение собаки в ночь убийства. — Но ведь она вела себя как обычно! — Это и есть самое странное, — сказал Шерлок Холмс (пер. И.Б.).
↑ Желтое лицо
Рассказ (1893) А. Конан Дойля, позднее вошедший в сборник «Записки о Шерлоке Холмсе» (1894). Описывает одно из немногих дел Холмса, в котором гипотеза, принятая детективом на вооружение, оказывается абсолютно неверной. Клиент Холмса, торговец хмелем Грэнт Манро, обеспокоен странным поведением своей доселе верной и любящей жены Эффи, которая, ничего не объясняя, стала уходить по ночам и проводить время в соседнем коттедже, в окне которого Манро неоднократно замечает странное желтое лицо. Холмс полагает, что в коттедже прячется бывший муж Эффи, который пытается ее шантажировать, однако там оказывается ее дочь от первого брака, чье лицо во избежание кривотолков прячут под желтой маской.
↑ Приключение клерка (Биржевой клерк)
The Stockbrokers Clerk
Рассказ (1893) А. Конан Дойля, опубликованный в журнале «Strand» и включенный в сборник «Записки о Шерлоке Холмсе» (1894). Дело датировано июнем 1888: за 3 месяца до описываемых событий Ватсон купил практику у пожилого доктора Фаркера и долгое время не видел Холмса, а потому был приятно удивлен, когда тот пригласил его отправиться в Бирмингем для участия в расследовании дела биржевого маклера Холла Пикрофта. Последний очутился в довольно странном положении: едва получив должность в солидном банкирском доме, он был «перекуплен на корню» некоей «Франко-Мидлендской компанией скобяных изделий», в которой ему поручили бессмысленную работу, годную лишь на то, чтобы попусту убивать время. Заподозрив неладное, Пикрофт обратился за помощью к Холмсу, который распутал дело еще до того, как молодой человек успел изложить его. Оказывается, компания была подставной, а новое назначение Пикрофта имело целью не допустить его до работы в банке, куда вместо него устроился известный грабитель Беддингтон. В целом вся эта история сильно напоминает рассказ «Союз рыжих», однако ей недостает колоритного главного персонажа.
↑ Обряд дома Месгрейвов (Ритуал Месгрейвов)
The Musgrave Ritual
Рассказ (1893) А. Конан Дойля, опубликованный в журнале «Strand» и включенный в сборник «Записки о Шерлоке Холмсе» (1894). 3-е по счету дело Холмса датировано окт. 1879: именно тогда бывший соученик Холмса Реджинальд Месгрейв обратился к детективу с просьбой разобраться в загадочных событиях, происходящих в его родовой усадьбе, кульминацией которых стало исчезновение дворецкого, проявлявшего странный интерес к эксцентрическому родовому обряду Месгрейвов, и вслед за этим бегство младшей горничной. Содержание обряда составлял набор вопросов и ответов, причем их смысл казался непонятным всем представителям рода, и только сообразительному дворецкому, а за ним и Холмсу удалось интерпретировать обряд как указание на расположение тайника с древней короной англ. королей, которую после казни Карла I род Месгрейвов должен был беречь до наступления лучших времен и передать его потомку. В этом рассказе Холмс выполняет работу скорее скаута, нежели детектива, причем, несмотря на весь свой могучий интеллект вкупе с деревянным колышком и мотком веревки, которые помогли ему определить направление поисков, он едва не проваливает все дело. В рассказе «Желтое лицо» (1893) великий детектив признается, что дело завершилось благополучно, однако в позднейших переизданиях рассказа это замечание отнесено к делу о «Втором пятне» (1904).
↑ Рейгейтские сквайры
The Reigate Squires
Рассказ (1893) А. Конан-Дойля, включенный в сборник «Записки о Шерлоке Холмсе» (1894). Дело датировано апр. 1887. Занимаясь расследованием нашумевшей истории о международном мошеннике бароне Мопертиусе, Холмс изрядно подорвал здоровье и решил отдохнуть в поместье старинного приятеля Ватсона в графстве Суррей. Отдых обернулся новым расследованием — на этот раз серии ограблений, произошедших в двух богатых усадьбах, и убийства кучера, пытавшегося остановить вора. Как блистательно доказал Холмс, владельцы одной из усадеб, Канненгемы, хотели выкрасть у соседа Эктона документ, подтверждающий его право на владение половиной их имения. Чтобы сбить с толку полицию, они подстроили собственное ограбление, заодно убив своего кучера, который выследил хозяев и собирался их шантажировать.
↑ Сгорбленный человек (Горбун)
Рассказ А. Конан Дойля из сборника «Записки о Шерлоке Холмсе» (1893). Заявившись посреди ночи в дом Ватсона, Шерлок Холмс сообщил своему другу и биографу о загадочной смерти полковника Джеймса Баркли, убитого, по мнению полиции, собственной женой. Не доверяя расторопности служителей закона, детектив лично осмотрел место преступления и нашел явные следы присутствия третьего лица, побывавшего в комнате в сопровождении зверька, отпечатки лап которого напоминали следы ласки или горностая. От приятельницы миссис Баркли Холмс узнал о нищем горбуне, встреченном женщинами накануне убийства, и о странном эффекте, который эта встреча произвела на жену покойного. Сопоставив факты, великий детектив пришел к выводу, что таинственным горбуном мог быть только отставной капрал Генри Вуд, промышлявший показом фокусов в местной казарме. Когда на следующее утро Холмс с Ватсоном нанесли визит Вуду, тот без колебаний рассказал им правду о смерти полковника. Давным-давно Вуд с Баркли служили в брит. колониальных войсках и были большими друзьями, однако их дружбе пришел конец, когда они влюбились в полковую красавицу Нэнси Дэвой. Последняя предпочла красавца Вуда, и ревнивый Баркли решил избавиться от соперника. Случай представился, когда восставшие сипаи осадили крепость Бхарти, где служили молодые люди. Вуд вызвался идти за помощью, но угодил в руки предупрежденных Баркли индийцев. Те увезли капрала далеко в горы и после жестоких пыток превратили в жалкого горбуна с изуродованным лицом. Не желая в таком виде показываться на глаза возлюбленной, которая была вынуждена выйти замуж за Баркли, Вуд бродил по Индии, пока тяга к родным местам не пересилила его гордость. В Лондоне, он случайно встретил Нэнси на улице и рассказал ей свою историю. Вернувшись домой, разъяренная женщина пригрозила опозорить мужа перед сослуживцами. В разгар скандала в комнате появился Вуд, который подслушивал разговор супругов у окна. При виде выходца с того света полковник схватился за сердце и рухнул на пол, ударившись головой о каминную решетку. Такова был истина. А зверьком оказался мангуст по кличке Тедди.
↑ Постоянный пациент
The Resident Patient
Рассказ (1893) А. Конан Дойля, впервые опубликованный в журнале «Strand», а впоследствии включенный в сборник «Записки о Шерлоке Холмсе» (1894). Датировка этого дела весьма затруднена: доктор Ватсон не указал год расследования, объясняя это беспорядком в своих записях и с трудом припоминая, что вроде бы «был душный пасмурный октябрьский день». Соответствующий пассаж присутствовал в 1-й журнальной публикации рассказа, однако был исключен из последующих изданий, что еще более осложнило задачу современным исследователям жизни и подвигов великого детектива. Как бы то ни было, именно в «душном и пасмурном октябре» к Холмсу обратился доктор Перси Тревельян, лечащий врач и деловой партнер некоего мистера Блессингтона, который, по словам доктора, подвергался преследованию со стороны весьма подозрительных личностей. Дело осложнилось самоубийством Блессингтона, однако после тщательного анализа комнаты, в которой был найден труп, Холмсу удалось установить, что на самом деле имело место хорошо спланированное преступление, совершенное бандой, в свое время ограбившей Уортингдонский банк и преданной одним из ее членов — Саттоном, который позднее скрывался под фамилией Блессингтон. Бандитам удалось ускользнуть из Англии, а Холмс вполне удовлетворился своей «чисто теоретической» победой.
↑ Случай с переводчиком (Греческий переводчик)
The Greek Interpreter
Рассказ (1893) А. Конан Дойля, включенный в сборник «Записки о Шерлоке Холмсе» (1894). Действие датировано летом 1888. Известного лондонского полиглота мистера Мэласа обманом заманили в некий загородный дом и заставили переводить допрос таинственного греч. пленника. Смекнув, что дело пахнет крупным преступлением, Мэлас обратился за помощью к Шерлоку Холмсу, которому удалось вырвать из лап смерти своего клиента, однако состоятельный грек, приехавший на помощь своей пропавшей сестре и угодивший в лапы вымогателей, погиб от отравления угарным газом. Негодяям удалось скрыться, но несчастная девушка нашла в себе достаточно сил и коварства, чтобы отомстить убийцам брата, перерезав им глотки в Будапеште. Рассказ примечателен тем, что в нем впервые появляется Майкрофт Холмс, брат великого детектива, о существовании которого верный друг и биограф последнего ранее даже не подозревал. Рассказ изобилует топонимами, из которых можно составить краткий путеводитель по викторианскому Лондону и его окрестностям.
↑ Морской договор
Рассказ (1893) А. Конан Дойля. Делом о морском договоре, датированном июлем 1889, Холмса попросил заняться Ватсон, к которому обратился его школьный друг Перси Фелпс, клерк Министерства иностранных дел, по чьему недосмотру были похищены документы огромной государственной важности. После двух-трех поездок за город Холмс вывел на чистую воду преступника, которым оказался Джозеф Харрисон, брат невесты несчастного молодого человека. Холмс взял похитителя с поличным, по ходу дела устроив несколько розыгрышей и мистификаций. В общем и целом, в этом рассказе Холмс ведет себя на редкость капризно и при первом удобном случае начинает дуться на Ватсона:
— Мои пациенты. — начал было я.
— О, если вы находите, что ваши дела интереснее моих. — сердито перебил меня Холмс.
Пер. Д. Жукова
Рассказ был задуман как очередной «последний» отчет о подвигах великого детектива, и лишь трагические события у Рейхенбахского водопада вынудили доктора Ватсона вновь взяться за перо (см. Последнее дело Холмса).