О чем книга после ссоры
Книга «После ссоры»
Серия: 2 книга — После
Год издания книги: 2015
Анна Тодд буквально ворвалась на мировой олимп литературы на гребне волны популярности книг «50 оттенков серого». Первоначально ее книги серии «После» задумывались как фанфик к этой нашумевшей книге, но когда количество просмотров на английском аналоге «Самиздата» перевалило за 1 миллиард, Анна поняла это успех. И этот успех не ограничился первой книгой. Анны Тодд «После» 2 книга была еще боле восторженно воспринята читателями и выход третьей и четвертой книги стали только делом времени.
Сюжет книги «После ссоры» кратко
В книге Анны Тодд «После ссоры» читать можно о продолжении взаимоотношений полюбившихся героев – Тесс и Хардина. После бурного начала их взаимоотношений, описанной в первой книге Анны Тодд «После», их жизнь становится более ровной. Но каждый из них остался все тем же человеком. Хардин все также вспыльчив, а Тесс все также не приемлем этих вспышек. Их взаимоотношения перерастают в череду ссор и разногласий.
Если читать книгу «После ссоры», то вы узнаете, как Тесс и ее татуированная любовь будут вынуждены доказывать друг другу свою любовь. А открывшаяся тайна их отношений и таинственной прошлое Хардина лишь подливают масла в огонь их любви и ссор. Но ведь Хардин вдумчивый парень, несмотря на свой вспыльчивый характер, а Тесс любит его, и этот союз способен преодолеть любые ссоры и разногласия.
Те, кто читал книгу «После ссоры» отмечают, что данная книга в отличие книги «После» ведется от лица и Тесс и Хардина. Это придает книге больший шарм и позволяет высказаться сразу обеим сторонам взаимоотношений. Кроме того это позволяет более точно отражать логику поступков не только Тесс, но и Хардина, что в первой книге Анны Тодд не всегда поддавалось объяснениям. Ну а те, кто ждет развязки сюжета, тот глубоко ошибается. Ведь совсем недавно вышла Анны Тодд «После» 3 книга, а в переводе находится и четвертое произведение этой серии.
Те, кто ищет книги похожие на «После» Анны Тодд наверняка найдут интересными книги «Прекрасный поддонок», «Я люблю тебя», ну и конечно книги серии «50 оттенков серого» которые послужили образцом для написания этой серии Анны Тодд.
Книга «После ссоры» на сайте Топ книг
Анны Тодд «После» 2 книга ворвалась в рейтинги нашего сайта и сразу заняла высокое место среди лучших любовных романов. Но на этом она не остановилась. Уже сейчас популярность книгу Анны Тодд «После ссоры» читать такова, что это позволило ей попасть в наш рейтинг топ книг. А если учитывать стабильный рост популярности книги, то она вполне может укрепить свои позиции среди самых популярных современных романов. А появление книги Анны Тодд «После падения» в наших последующих рейтингах лишь дело времени. Так по итогам года книга Анны Тодд «После ссоры» заняла место в первой пятерке самых популярных книг 2015 года.
После:
Книги о Лэндоне:
С огромной любовью и благодарностью к каждому, кто читает эту книгу.
Copyright © 2014 by Anna Todd Originally published by Gallery Books, a division of Simon & Schuster Inc.
Перевод с английского М. Стрепетовой
Художественное оформление П. Петрова
Фото автора © Photograph by JD Witkowski
В оформлении переплета использованы фотографии: Dragon Images, phoebe, Elena Itsenko, thodonal88 / Shutterstock.com Используется по лицензии от Shutterstock.com
Я стою на замерзшем асфальте. Меня засыпает снегом, но я этого не чувствую. Я ощущаю лишь дыру в груди. Зед выезжает с парковки, а рядом с ним в машине сидит Тесса. При виде этого я в отчаянии падаю на колени.
Я не мог такого представить; даже в самом ужасном чертовом кошмаре я не мог подумать, что когда-либо почувствую такую боль. Боль потери, как ее называют. Я ни о ком и ни о чем не заботился, никогда не испытывал потребности в том, чтобы кто-то был рядом, чтобы был только моим, не хотел к кому-то так страстно привязываться. Паника – абсолютная и бесконечная чертова паника из-за того, что я потерял ее, – не входила в мои планы. Все должно было быть просто: переспать с ней, получить деньги и утереть нос Зеду. Вполне стандартно. Только все пошло не так. Вместо этого светловолосая девчонка, которая носит длинные юбки и как одержимая составляет длинные списки дел, запала мне в самую душу, и я влюбился в нее так сильно, что сам не мог в это поверить. Я не осознавал, как сильно ее люблю, пока меня не стошнило в раковину, когда я показал своим гребаным друзьям доказательство потерянной девственности. Я ненавидел себя за это, ненавидел каждый миг того дня… но на этом я не остановился.
Я выиграл спор, но потерял то единственное, что делало меня счастливым. И вместе с ним я потерял те крохи доброты, которые она обнаружила во мне. Одежда намокает от снега; мне хочется винить отца за то, он передал мне подобные наклонности; мне хочется винить мать за то, что она слишком долго оставалась с ним и родила такого идиота, как я; мне хочется винить Тессу за то, что она когда-то заговорила со мной. Черт возьми, мне хочется винить всех!
Но я не могу. Я сделал это. Я погубил ее и все, что у нас было.
Но я пойду на все что угодно, лишь бы исправить свои ошибки.
Куда она теперь отправится? Смогу ли я ее там найти?
– Это длилось больше месяца! – всхлипываю я, когда Зед завершает объяснения, как они заключили пари.
Болит живот, и я закрываю глаза в надежде, что боль ослабнет.
– Знаю. Он все придумывал оправдания, просил дать ему больше времени и уменьшить сумму, которую он получил бы в случае выигрыша. Это было странно. Мы все думали, что он просто одержим мыслью о победе – типа хотел что-то нам доказать, – но теперь я все понимаю. – На секунду Зед замолкает, вглядывается в мое лицо. – Он только об этом и говорил. В тот день, когда я позвал тебя в кино, он сорвался. После того как он дал тебе задний ход, он чертовски разозлился на меня и велел мне держаться от тебя подальше. Но я просто перевел все в шутку, потому что думал, что он напился.
– Он… он рассказал тебе про ручей? И про… все остальное? – Задавая этот вопрос, я задерживаю дыхание и вижу в его глазах сочувствие. – О боже! – Я закрываю лицо руками.
– Он рассказал нам все… В смысле, совсем все… – тихо говорит он.
Я ничего не отвечаю и выключаю телефон, который не переставал вибрировать с того момента, как я вышла из кафе. Он не имеет права мне звонить.
– Где теперь твое общежитие? – спрашивает Зед, и я замечаю, что мы добрались до кампуса.
– Я живу не в общежитии. Мы с Хардином… – У меня едва получается закончить предложение. – Он уговорил меня переехать к нему всего неделю назад.
– Не может быть! – удивляется Зед.
– Может. Он настолько… Он просто… – Я запинаюсь и не могу подобрать подходящие слова, чтобы описать, как он жесток.
– Я не знал, что все зашло так далеко. Я думал, как только мы увидим… ну, доказательство… то с ним все будет как обычно – каждую ночь новая девушка. Но потом он исчез. Он почти не подходил к нам, если не считать вечера, когда он появился на пристани и попытался уговорить меня и Джейса не рассказывать тебе. Он предложил Джейсу чертову кучу денег, чтобы тот держал рот на замке.
– Предложил денег? – переспрашиваю я.
Ниже Хардин опуститься уже не мог. С каждым новым отвратительным разоблачением пространство внутри грузовичка Зеда кажется мне все теснее.
– Ага. Джейс, конечно, обратил все в шутку и сказал Хардину, что будет помалкивать.
– Но ты не согласился? – спросила я, вспоминая сбитые костяшки пальцев Хардина и синяки на лице Зеда.
– Не совсем… Я сказал ему, что если он сам в ближайшее время тебе не признается, то это сделаю я. По-видимому, эта мысль не пришлась ему по вкусу. – Он показывает на свое лицо. – Если тебе от этого станет легче, то, я думаю, ты действительно важна для него.
– Нет. А если даже так, то это неважно. – Я опираюсь головой о стекло.
Друзья Хардина обсудили каждый поцелуй и каждое прикосновение; каждый миг, который мы провели вместе, он выставил напоказ. Мои самые интимные мгновения. Мои единственные интимные мгновения вовсе мне не принадлежали.
– Хочешь, поедем ко мне? Не то чтобы я назойливый или странный. Просто можешь поспать у меня на диване, пока… все не прояснится, – предлагает Зед.
– Нет. Нет, спасибо. Можно я только возьму твой телефон? Мне нужно позвонить Лэндону.
Зед кивает на телефон, лежащий на приборной панели, и на мгновение мою голову занимают мысли о том, что все было бы по-другому, не сдай я Зеда Хардину тогда, после праздника. Я ни за что не повторила бы свою ошибку.
Лэндон берет трубку на втором гудке и, как я и предполагала, говорит, чтобы я приезжала. Правда, я не рассказала, в чем дело, он просто очень добрый. Я называю Зеду адрес Лэндона, и почти весь остаток пути он молчит.
– Он такое мне устроит, узнав, что я отвез тебя куда угодно, но только не к нему, – наконец произносит он.
– Я бы извинилась за то, что оказалась причиной вашего раздора… но вы, ребята, сами себя в это втянули, – честно отвечаю я.
Все-таки я немного сочувствую Зеду, потому что верю, что его намерения были добрыми – не то что у Хардина, – но мои раны так свежи, что прямо сейчас я не могу об этом думать.
– Я знаю. Если тебе что-нибудь понадобится, звони, – предлагает Зед.
Я согласно киваю и выбираюсь из машины.
Мое дыхание облачками горячего пара прорезает холодный воздух. Правда, холода я не чувствую. Я ничего не чувствую.
После ссоры читать книгу онлайн
Но разве отношения влюбленных бывают гладкими? Никогда! Вот и Тесс с Хардином вынуждены доказывать свою любовь друг другу и всему миру.
С огромной любовью и благодарностью к каждому, кто читает эту книгу.
Copyright © 2014 by Anna Todd Originally published by Gallery Books, a division of Simon & Schuster Inc.
Перевод с английского М. Стрепетовой
Художественное оформление П. Петрова
Фото автора © Photograph by JD Witkowski
В оформлении переплета использованы фотографии: Dragon Images, phoebe, Elena Itsenko, thodonal88 / Shutterstock.com Используется по лицензии от Shutterstock.com
Я стою на замерзшем асфальте. Меня засыпает снегом, но я этого не чувствую. Я ощущаю лишь дыру в груди. Зед выезжает с парковки, а рядом с ним в машине сидит Тесса. При виде этого я в отчаянии падаю на колени.
Я не мог такого представить; даже в самом ужасном чертовом кошмаре я не мог подумать, что когда-либо почувствую такую боль. Боль потери, как ее называют. Я ни о ком и ни о чем не заботился, никогда не испытывал потребности в том, чтобы кто-то был рядом, чтобы был только моим, не хотел к кому-то так страстно привязываться. Паника – абсолютная и бесконечная чертова паника из-за того, что я потерял ее, – не входила в мои планы. Все должно было быть просто: переспать с ней, получить деньги и утереть нос Зеду. Вполне стандартно. Только все пошло не так. Вместо этого светловолосая девчонка, которая носит длинные юбки и как одержимая составляет длинные списки дел, запала мне в самую душу, и я влюбился в нее так сильно, что сам не мог в это поверить. Я не осознавал, как сильно ее люблю, пока меня не стошнило в раковину, когда я показал своим гребаным друзьям доказательство потерянной девственности. Я ненавидел себя за это, ненавидел каждый миг того дня… но на этом я не остановился.
Я выиграл спор, но потерял то единственное, что делало меня счастливым. И вместе с ним я потерял те крохи доброты, которые она обнаружила во мне. Одежда намокает от снега; мне хочется винить отца за то, он передал мне подобные наклонности; мне хочется винить мать за то, что она слишком долго оставалась с ним и родила такого идиота, как я; мне хочется винить Тессу за то, что она когда-то заговорила со мной. Черт возьми, мне хочется винить всех!
Но я не могу. Я сделал это. Я погубил ее и все, что у нас было.
Но я пойду на все что угодно, лишь бы исправить свои ошибки.
Куда она теперь отправится? Смогу ли я ее там найти?
– Это длилось больше месяца! – всхлипываю я, когда Зед завершает объяснения, как они заключили пари.
Болит живот, и я закрываю глаза в надежде, что боль ослабнет.
– Знаю. Он все придумывал оправдания, просил дать ему больше времени и уменьшить сумму, которую он получил бы в случае выигрыша. Это было странно. Мы все думали, что он просто одержим мыслью о победе – типа хотел что-то нам доказать, – но теперь я все понимаю. – На секунду Зед замолкает, вглядывается в мое лицо. – Он только об этом и говорил. В тот день, когда я позвал тебя в кино, он сорвался. После того как он дал тебе задний ход, он чертовски разозлился на меня и велел мне держаться от тебя подальше. Но я просто перевел все в шутку, потому что думал, что он напился.
– Он… он рассказал тебе про ручей? И про… все остальное? – Задавая этот вопрос, я задерживаю дыхание и вижу в его глазах сочувствие. – О боже! – Я закрываю лицо руками.
– Он рассказал нам все… В смысле, совсем все… – тихо говорит он.
Я ничего не отвечаю и выключаю телефон, который не переставал вибрировать с того момента, как я вышла из кафе. Он не имеет права мне звонить.
– Где теперь твое общежитие? – спрашивает Зед, и я замечаю, что мы добрались до кампуса.
– Я живу не в общежитии. Мы с Хардином… – У меня едва получается закончить предложение. – Он уговорил меня переехать к нему всего неделю назад.
– Не может быть! – удивляется Зед.
– Может. Он настолько… Он просто… – Я запинаюсь и не могу подобрать подходящие слова, чтобы описать, как он жесток.
– Я не знал, что все зашло так далеко. Я думал, как только мы увидим… ну, доказательство… то с ним все будет как обычно – каждую ночь новая девушка. Но потом он исчез. Он почти не подходил к нам, если не считать вечера, когда он появился на пристани и попытался уговорить меня и Джейса не рассказывать тебе. Он предложил Джейсу чертову кучу денег, чтобы тот держал рот на замке.
– Предложил денег? – переспрашиваю я.
Ниже Хардин опуститься уже не мог. С каждым новым отвратительным разоблачением пространство внутри грузовичка Зеда кажется мне все теснее.
– Ага. Джейс, конечно, обратил все в шутку и сказал Хардину, что будет помалкивать.
– Но ты не согласился? – спросила я, вспоминая сбитые костяшки пальцев Хардина и синяки на лице Зеда.
– Не совсем… Я сказал ему, что если он сам в ближайшее время тебе не признается, то это сделаю я. По-видимому, эта мысль не пришлась ему по вкусу. – Он показывает на свое лицо. – Если тебе от этого станет легче, то, я думаю, ты действительно важна для него.
– Нет. А если даже так, то это неважно. – Я опираюсь головой о стекло.
Друзья Хардина обсудили каждый поцелуй и каждое прикосновение; каждый миг, который мы провели вместе, он выставил напоказ. Мои самые интимные мгновения. Мои единственные интимные мгновения вовсе мне не принадлежали.
– Хочешь, поедем ко мне? Не то чтобы я назойливый или странный. Просто можешь поспать у меня на диване, пока… все не прояснится, – предлагает Зед.
– Нет. Нет, спасибо. Можно я только возьму твой телефон? Мне нужно позвонить Лэндону.
Зед кивает на телефон, лежащий на приборной панели, и на мгновение мою голову занимают мысли о том, что все было бы по-другому, не сдай я Зеда Хардину тогда, после праздника. Я ни за что не повторила бы свою ошибку.
Лэндон берет трубку на втором гудке и, как я и предполагала, говорит, чтобы я приезжала. Правда, я не рассказала, в чем дело, он просто очень добрый. Я называю Зеду адрес Лэндона, и почти весь остаток пути он молчит.
– Он такое мне устроит, узнав, что я отвез тебя куда угодно, но только не к нему, – наконец произносит он.
– Я бы извинилась за то, что оказалась причиной вашего раздора… но вы, ребята, сами себя в это втянули, – честно отвечаю я.
Все-таки я немного сочувствую Зеду, потому что верю, что его намерения были добрыми – не то что у Хардина, – но мои раны так свежи, что прямо сейчас я не могу об этом думать.
– Я знаю. Если тебе что-нибудь понадобится, звони, – предлагает Зед.
Я согласно киваю и выбираюсь из машины.
Мое дыхание облачками горячего пара прорезает холодный воздух. Правда, холода я не чувствую. Я ничего не чувствую.
После ссоры
Перейти к аудиокниге
Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли
Эта и ещё 2 книги за 299 ₽
Отзывы 338
И это тоже не конец!
Вторая книга также полна сильных эмоций, герои романа ссорятся и расстаются постоянно, как то стало уже напрягать, иногда проскальзывает мысль – «лучше им расстаться, и не мучить друг друга» Во общем очень эмоциональная книга, честно надеялась что это последняя, если в третьей части будет тоже самое – приестся точно. Конечно хочется чтобы они все таки остались вместе, очень уж страстная у них любовь и автор это замечательно описывает! Жду третью часть – не разочаруйте…
Вторая книга также полна сильных эмоций, герои романа ссорятся и расстаются постоянно, как то стало уже напрягать, иногда проскальзывает мысль – «лучше им расстаться, и не мучить друг друга» Во общем очень эмоциональная книга, честно надеялась что это последняя, если в третьей части будет тоже самое – приестся точно. Конечно хочется чтобы они все таки остались вместе, очень уж страстная у них любовь и автор это замечательно описывает! Жду третью часть – не разочаруйте…
Случайно наткнулась на этот роман и просто не могу оторваться от чтения этого прекрасного произведения. Дух захватывает,спасибо большое за книгу.
Случайно наткнулась на этот роман и просто не могу оторваться от чтения этого прекрасного произведения. Дух захватывает,спасибо большое за книгу.
В отличие от предыдущего читателя, мне вторая книга абсолютно не понравилась. Скучно, нудно, разбитая мебель и все эти «а поговорить?!» после каждого скандала.. Лично мой опыт и мнение, что подростки так часто не обсуждают проблемы)), если не сказать больше – вообще их не обсуждают, да еще и с такой скрупулезностью. Пострадают и всё. Эротические сцены сведены на нет, а в первой книге именно они и захватывали. Далее будет растянутый слюнявый сериал. Разочарована.
В отличие от предыдущего читателя, мне вторая книга абсолютно не понравилась. Скучно, нудно, разбитая мебель и все эти «а поговорить?!» после каждого скандала.. Лично мой опыт и мнение, что подростки так часто не обсуждают проблемы)), если не сказать больше – вообще их не обсуждают, да еще и с такой скрупулезностью. Пострадают и всё. Эротические сцены сведены на нет, а в первой книге именно они и захватывали. Далее будет растянутый слюнявый сериал. Разочарована.
Безумные пустые диалоги на 40 листов, где героиня либо кричит, либо плачет, спокойно вообще, кажется не говорит и это выматывает. Ну, а с кого автор списала образ головореза панка, который через неделю общения с героиней ползает перед ней на коленях со словами «я тебя не достоин’»– вообще не понятно!
Безумные пустые диалоги на 40 листов, где героиня либо кричит, либо плачет, спокойно вообще, кажется не говорит и это выматывает. Ну, а с кого автор списала образ головореза панка, который через неделю общения с героиней ползает перед ней на коленях со словами «я тебя не достоин’»– вообще не понятно!
Добрый вечер. В начале купил жене в подарок первую часть этой книги в печатном варианте – она прочитала ее и осталась в восторге. Продолжение читает не отрываясь – значит тоже нравится. Поэтому ставлю 5 звездочек )))
Добрый вечер. В начале купил жене в подарок первую часть этой книги в печатном варианте – она прочитала ее и осталась в восторге. Продолжение читает не отрываясь – значит тоже нравится. Поэтому ставлю 5 звездочек )))
Я разочаровалась. Так ждала вторую книгу, а сейчас не могу прочитать и половины, нет истории, одно и тоже, бесконечные ссоры, не доверие. И главный герой, в первой книге, был такой сильной личностью, а сейчас напоминает тюфика, который только и делает что смотрит в рот Терезе. Даже не представляю что можно еще написать в последующих книгах, но эта явно высосана из пальца. Я разочарована, лучше бы первую книгу закончили хэппи эндом и все было бы прекрасно.
Я разочаровалась. Так ждала вторую книгу, а сейчас не могу прочитать и половины, нет истории, одно и тоже, бесконечные ссоры, не доверие. И главный герой, в первой книге, был такой сильной личностью, а сейчас напоминает тюфика, который только и делает что смотрит в рот Терезе. Даже не представляю что можно еще написать в последующих книгах, но эта явно высосана из пальца. Я разочарована, лучше бы первую книгу закончили хэппи эндом и все было бы прекрасно.
Просто шикарная книга! Я не могу оторваться ни на минуту, совсем забываю о реальном мире, погружаясь целиком и полностью в этот роман. Даже и добавить нечего)
Просто шикарная книга! Я не могу оторваться ни на минуту, совсем забываю о реальном мире, погружаясь целиком и полностью в этот роман. Даже и добавить нечего)
Пишу впервые рецензию на книгу, странно, но вышло так, что пишу ее на вторую часть. Первая книга..захватила с первых страниц: очень интересно наблюдать за развитием отношений Тессы и Хардина: они такие разные, но в тоже время их влечет друг к другу, захотелось ее сразу же перечитать, но речь сейчас должна идти о второй части) Поставила ей все же «5», но согласна с предыдущими рецензиями: слишком много ссор, только хочется вздохнуть..что все наладилось у героев, так нет же, опять что-то да случится, наверно такая задумка была у автора)) Надеюсь третья книга станет такой же увлекательной, как и первая) И очень хочется уже увидеть экранизацию)))в лице незнакомых (начинающих) актеров)) И да, читаю сейчас «50 оттенков серого», книга не так захватывает, как книги Анны Тодд, есть конечно позаимствованные моменты, но их не так много.
P.S. Жду выхода третьей части)
Пишу впервые рецензию на книгу, странно, но вышло так, что пишу ее на вторую часть. Первая книга..захватила с первых страниц: очень интересно наблюдать за развитием отношений Тессы и Хардина: они такие разные, но в тоже время их влечет друг к другу, захотелось ее сразу же перечитать, но речь сейчас должна идти о второй части) Поставила ей все же «5», но согласна с предыдущими рецензиями: слишком много ссор, только хочется вздохнуть..что все наладилось у героев, так нет же, опять что-то да случится, наверно такая задумка была у автора)) Надеюсь третья книга станет такой же увлекательной, как и первая) И очень хочется уже увидеть экранизацию)))в лице незнакомых (начинающих) актеров)) И да, читаю сейчас «50 оттенков серого», книга не так захватывает, как книги Анны Тодд, есть конечно позаимствованные моменты, но их не так много.
P.S. Жду выхода третьей части)
О чем книга после ссоры
С огромной любовью и благодарностью к каждому, кто читает эту книгу.
Copyright © 2014 by Anna Todd Originally published by Gallery Books, a division of Simon & Schuster Inc.
Перевод с английского М. Стрепетовой
Художественное оформление П. Петрова
Фото автора © Photograph by JD Witkowski
В оформлении переплета использованы фотографии: Dragon Images, phoebe, Elena Itsenko, thodonal88 / Shutterstock.com Используется по лицензии от Shutterstock.com
Я стою на замерзшем асфальте. Меня засыпает снегом, но я этого не чувствую. Я ощущаю лишь дыру в груди. Зед выезжает с парковки, а рядом с ним в машине сидит Тесса. При виде этого я в отчаянии падаю на колени.
Я не мог такого представить; даже в самом ужасном чертовом кошмаре я не мог подумать, что когда-либо почувствую такую боль. Боль потери, как ее называют. Я ни о ком и ни о чем не заботился, никогда не испытывал потребности в том, чтобы кто-то был рядом, чтобы был только моим, не хотел к кому-то так страстно привязываться. Паника – абсолютная и бесконечная чертова паника из-за того, что я потерял ее, – не входила в мои планы. Все должно было быть просто: переспать с ней, получить деньги и утереть нос Зеду. Вполне стандартно. Только все пошло не так. Вместо этого светловолосая девчонка, которая носит длинные юбки и как одержимая составляет длинные списки дел, запала мне в самую душу, и я влюбился в нее так сильно, что сам не мог в это поверить. Я не осознавал, как сильно ее люблю, пока меня не стошнило в раковину, когда я показал своим гребаным друзьям доказательство потерянной девственности. Я ненавидел себя за это, ненавидел каждый миг того дня… но на этом я не остановился.
Я выиграл спор, но потерял то единственное, что делало меня счастливым. И вместе с ним я потерял те крохи доброты, которые она обнаружила во мне. Одежда намокает от снега; мне хочется винить отца за то, он передал мне подобные наклонности; мне хочется винить мать за то, что она слишком долго оставалась с ним и родила такого идиота, как я; мне хочется винить Тессу за то, что она когда-то заговорила со мной. Черт возьми, мне хочется винить всех!
Но я не могу. Я сделал это. Я погубил ее и все, что у нас было.
Но я пойду на все что угодно, лишь бы исправить свои ошибки.
Куда она теперь отправится? Смогу ли я ее там найти?
– Это длилось больше месяца! – всхлипываю я, когда Зед завершает объяснения, как они заключили пари.
Болит живот, и я закрываю глаза в надежде, что боль ослабнет.
– Знаю. Он все придумывал оправдания, просил дать ему больше времени и уменьшить сумму, которую он получил бы в случае выигрыша. Это было странно. Мы все думали, что он просто одержим мыслью о победе – типа хотел что-то нам доказать, – но теперь я все понимаю. – На секунду Зед замолкает, вглядывается в мое лицо. – Он только об этом и говорил. В тот день, когда я позвал тебя в кино, он сорвался. После того как он дал тебе задний ход, он чертовски разозлился на меня и велел мне держаться от тебя подальше. Но я просто перевел все в шутку, потому что думал, что он напился.
– Он… он рассказал тебе про ручей? И про… все остальное? – Задавая этот вопрос, я задерживаю дыхание и вижу в его глазах сочувствие. – О боже! – Я закрываю лицо руками.
– Он рассказал нам все… В смысле, совсем все… – тихо говорит он.
Я ничего не отвечаю и выключаю телефон, который не переставал вибрировать с того момента, как я вышла из кафе. Он не имеет права мне звонить.
– Где теперь твое общежитие? – спрашивает Зед, и я замечаю, что мы добрались до кампуса.
– Я живу не в общежитии. Мы с Хардином… – У меня едва получается закончить предложение. – Он уговорил меня переехать к нему всего неделю назад.
– Не может быть! – удивляется Зед.
– Может. Он настолько… Он просто… – Я запинаюсь и не могу подобрать подходящие слова, чтобы описать, как он жесток.
– Я не знал, что все зашло так далеко. Я думал, как только мы увидим… ну, доказательство… то с ним все будет как обычно – каждую ночь новая девушка. Но потом он исчез. Он почти не подходил к нам, если не считать вечера, когда он появился на пристани и попытался уговорить меня и Джейса не рассказывать тебе. Он предложил Джейсу чертову кучу денег, чтобы тот держал рот на замке.
– Предложил денег? – переспрашиваю я.
Ниже Хардин опуститься уже не мог. С каждым новым отвратительным разоблачением пространство внутри грузовичка Зеда кажется мне все теснее.
– Ага. Джейс, конечно, обратил все в шутку и сказал Хардину, что будет помалкивать.
– Но ты не согласился? – спросила я, вспоминая сбитые костяшки пальцев Хардина и синяки на лице Зеда.
– Не совсем… Я сказал ему, что если он сам в ближайшее время тебе не признается, то это сделаю я. По-видимому, эта мысль не пришлась ему по вкусу. – Он показывает на свое лицо. – Если тебе от этого станет легче, то, я думаю, ты действительно важна для него.
– Нет. А если даже так, то это неважно. – Я опираюсь головой о стекло.
Друзья Хардина обсудили каждый поцелуй и каждое прикосновение; каждый миг, который мы провели вместе, он выставил напоказ. Мои самые интимные мгновения. Мои единственные интимные мгновения вовсе мне не принадлежали.
– Хочешь, поедем ко мне? Не то чтобы я назойливый или странный. Просто можешь поспать у меня на диване, пока… все не прояснится, – предлагает Зед.
– Нет. Нет, спасибо. Можно я только возьму твой телефон? Мне нужно позвонить Лэндону.
Зед кивает на телефон, лежащий на приборной панели, и на мгновение мою голову занимают мысли о том, что все было бы по-другому, не сдай я Зеда Хардину тогда, после праздника. Я ни за что не повторила бы свою ошибку.
Лэндон берет трубку на втором гудке и, как я и предполагала, говорит, чтобы я приезжала. Правда, я не рассказала, в чем дело, он просто очень добрый. Я называю Зеду адрес Лэндона, и почти весь остаток пути он молчит.
– Он такое мне устроит, узнав, что я отвез тебя куда угодно, но только не к нему, – наконец произносит он.
– Я бы извинилась за то, что оказалась причиной вашего раздора… но вы, ребята, сами себя в это втянули, – честно отвечаю я.
Все-таки я немного сочувствую Зеду, потому что верю, что его намерения были добрыми – не то что у Хардина, – но мои раны так свежи, что прямо сейчас я не могу об этом думать.
– Я знаю. Если тебе что-нибудь понадобится, звони, – предлагает Зед.
Я согласно киваю и выбираюсь из машины.
Мое дыхание облачками горячего пара прорезает холодный воздух. Правда, холода я не чувствую. Я ничего не чувствую.
Лэндон – мой единственный друг, но он живет в доме отца Хардина. Забавно, ничего не скажешь.
– На улице жутко метет. – Лэндон торопливо впускает меня внутрь. – Где твое пальто? – шутливо ругает он меня и вздрагивает, как только свет падает мне на лицо. – Что случилось? Что он натворил?
Я осматриваю комнату в надежде на то, что Кен и Карен где-то наверху.
– Что, так заметно? – Я вытираю глаза.
Лэндон обнимает меня, и я снова утираю слезы. У меня не остается никаких сил, ни физических, ни эмоциональных, чтобы рыдать. Это прошло, сейчас уже прошло.
Лэндон приносит стакан воды и говорит:
– Иди в свою комнату.
Получается улыбнуться, но как только я оказываюсь наверху, какой-то извращенный инстинкт заставляет меня идти к двери в комнату Хардина. Когда я это понимаю, боль подбирается так близко, что готова с новыми силами прорваться в сердце, так что быстро разворачиваюсь и иду в комнату в другом конце коридора. Открываю дверь и вспоминаю, как бежала к Хардину ночью, когда услышала, как он кричит во сне, и эти воспоминания сжигают меня изнутри. Неуклюже сажусь на кровать в «своей комнате»; я не знаю, что делать дальше.