О чем говорит гимн россии
20 лет назад утвердили гимн России. Помните, как это было?
Как все начиналось?
В 1944 году был официально принят гимн СССР. Слова к нему написали Сергей Михалков и Габриэль Эль-Регистан, а музыку — Александр Александров. Позднее в 1977 году в СССР приняли новую конституцию. Михалкову поручили сделать новую редакцию текста, без упоминания Иосифа Сталина.
После распада СССР в 1991 году гимном Российской Федерации стала мелодия Михаила Глинки без слов. Впоследствии власти объявили всероссийский конкурс на создание текста гимна. Однако текст так и не выбрали.
Что это значило и почему «старый новый» гимн вызвал раскол в обществе 2000-х?
Принятие «нового старого» гимна стало одним из первых решений Путина на посту президента. Идея гимна для властей была следующей : Россия — наследница и правопреемница СССР.
Законопроект «О государственном гимне Российской Федерации» представил в Думе тогдашний председатель комитета по государственному строительству Анатолий Лукьянов. Он заявлял, что советский гимн олицетворял «сплочение нации», «утверждение преемственности ее истории» и «трудную пору обуздания атома».
Принятие нового гимна вызвало явный раскол в обществе. Например, против утверждения обновленного советского гимна проголосовали демократические фракции тогдашней Госдумы СПС и «Яблоко».
«Инициатива переписывания советского гимна, по мнению «Яблока», — идея того же порядка, что и восстановление памятника Дзержинскому на Лубянке и поста у Мавзолея Ленина», — говорилось в заявлении депутатов.
Против «нового старого» музыкального символа страны выступил и первый президент России Борис Ельцин. Он заявил, что старый гимн ассоциируется у него с партсъездами и партконференциями, где утверждалась власть партийных чиновников.
Не удивительно, что в 2000 году аналитики, политологи и обычные граждане задавались вопросом: зачем Путину понадобилось менять нормальный ход политического процесса?
Объяснение предложила наиболее радикально настроенная в отношении Путина часть общества, которая увидела в этом «гэбистский» реванш и провокацию.
Многих смущало то, что гимн на музыку Александрова создавался под непосредственным руководством Сталина. Фактически гимн, принятый Путиным, восходил к «Маршу партии большевиков».
В своем обращении «Мы не признаем этот гимн гимном своей страны» редакция Полит.ру подчеркивала, что возврат к сталинско-советскому гимну через десять лет после свержения этого режима и в канун нового тысячелетия «выглядит и дико, и абсурдно. И являет собой пример позорного исторического беспамятства».
У многих «старый новый гимн» неизбежно ассоциировался со строками из текста гимна 1943 года: «И Ленин великий нам путь озарил/Нас вырастил Сталин, на верность народу/На труд и на подвиг он нас вдохновил».
И все равно «объединяющий символ» страны
В 2016 году сенаторы Вадим Тюльпанов и Андрей Клишас, а также депутат Госдумы Разиет Натхо предложили ввести уголовное наказание за оскорбление гимна. Однако законопроект так и не был принят.
Сейчас УК РФ предусматривает уголовное наказание за надругательство над гербом и флагом России. А вот гимн РФ защищен статьей 17.10 Кодекса об административных правонарушениях «Нарушение порядка использования государственных символов Российской Федерации».
Символика гимна России
06.11.2019 13:25:06
Михаил Чернушенко
Гимн России
Дата принятия: 07.03.2001. Слова: Сергей Михалков
Россия – священная наша держава,
Россия – любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава –
Твое достоянье на все времена!
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая –
Хранимая Богом родная земля!
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
Широкий простор для мечты и для жизни
Грядущие нам открывают года,
Нам силу дает наша верность Отчизне,
Так было, так есть и так будет всегда!
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
В гимне нет пустых слов или слов не на своем месте, как поэтическое творение он заслуживает и анализа, и любования. Три главных строфы, по четыре строки в каждой, итого двенадцать. Трижды повторяющийся припев удваивает эти числа, несомненно, не чуждые библейскому нумерологическому символизму.
Гимн являет собой одновременно и обращение к России, и её описание. Первая строфа игнорирует все требования «политкорректности» и сразу заявляет о самой сути: Россия – это священное государство. Источник святости – всегда и только Бог. Россия связана с Богом.
«Держава» и «страна» – это в принципе разные понятия, и хотя относятся к одной реальности, но описывают её в разных аспектах. И не случайно Россия как страна получает эпитет «любимая», то есть тут на неё смотрят со стороны человека, жителя и гражданина России, чьими устами и поётся гимн, но при этом смотрят именно любовью, то есть тем, что «нико гда не перестаёт» (1 Кор. 13:8) в Вечности.
Воля может быть божественной и человеческой. Человек может согласовать свою волю с волей Бога. «Могучая воля» третьей строки – это и воля человеческая, без которой не строится государство, и воля Божия, без которой держава не может быть священной, а строительство – успешным.
Слава тоже может быть человеческой (и тогда она, условно говоря, будет измеряться частотой упоминания в масс-медиа), но может быть и божественной. Слава Божия и Божия благодать – это почти синонимы в православном богословии. Поэтому «достояние на все времена» для России – это союз человеческой воли и божественной благодати. Ведь именно благодать даёт силу согласовать волю человеческую с волей божественной, а значит – ведёт ко спасению.
Вторая строфа проецирует то, что заявлено в первой, на плоскость земли в географическом и сущностном смыслах. «От юга до полюса», «от моря до края» – символическое выражение всеохватности, пространственной полноты. «Леса и поля» – природа и дикая, и возделанная человеком, то есть вся полнота земли в качественном отношении. По-русски в слове «земля» соединены значения двух библейских слов: эрец (земля как страна) и адама (земля как почва, грунт). Так что «родная земля» четвёртой строки напоминает не только о привычной всем любви человека к своей родине, но ещё и о творении человека как такового из праха земного (Адама из адамы) – творении Богом. Иначе говоря, о единственности всего человечества (символически являемого Россией), о естественном братском единстве народов, о которых говорится в припеве. Ведь слова «родная» и «народы» – однокоренные.
Вообще для всякого человека его родной дом и его местность уникальны с субъективной точки зрения (there is no place like home). Но Россия уникальна – «одна такая» – и с точки зрения объективной, причем не только в силу пространственной огромности и культурного своеобразия, но и в силу особого государственного – державного – служения Богу и человечеству. Если в первой строфе о Боге говорилось прикровенно, через слово «священная», то здесь указание на Него прямое. Россия, родная земля, хранится Богом. «Священная держава» из первой строки – это не просто государство (res publica, state), – это тот, кто исполняет уникальное служение «удерживающего теперь». Ведь Россия, Третий Рим – это «держай ныне» (2 Фессал. 2:7), а он хранится Богом, и по пророчеству Даниила ему надлежит стоять до конца времён.
Третья строфа – это развернутая проекция на текучее время, ранее уже упомянутое в четвертой строке первой строфы («на все времена»). Понятие «мечта» имеет как благое содержание, побуждающее человека к деятельности, так и опасное, уводящее в прельстительные ловушки. Но именно жизнь должна выявлять, поверять и выправлять во времени то, что порождается мечтой. Если Отчизна такова, как заявлено в первых строфах, то есть если она связана с Богом, то именно верность ей даёт силу и удерживает на добром жизненном пути. Тройная энергичность утверждений завершающей строки – «так было», «так есть» и «так будет всегда» – охватывает всю полноту временного пространства, а значит, выводит к его грани и к его цели – ко входу в благую Вечность, куда допускаются только верные Отчизне.
Слово «Отчизна» указывает на одно из ключевых для библейского сознания слов – на слово «отец». Глубину его содержания невозможно обозреть в этой краткой заметке, но оно пронизывает всю временную ткань Священной истории от сотворения (без Бога Отца земля не может ничего родить и не может быть «родной») до спасения во Христе Богочеловеке, Сыне Отца. Спасаются в Нём люди, то есть сыны как своих отцов (по плоти вплоть до Адама и своих отцов духовных), так и сыны Бога Отца по усыновлению через Христа.
«Верность» – это не просто постоянство, это утверждённость в том, что верно, в той истине, что дана свыше. Вера – это не знание фактов, и это не психологическая убеждённость, которая может быть ложной. Вера – это такая добродетель, которая позволяет потрудившемуся уму без отчаяния остановиться перед такими утверждениями, которые для ума противоречат друг другу, но при этом оба истинны. Вера впускает в сознание антиномичное знание, соединяет противоречия, поэтому она неразложима и даётся свыше как дар, и позволяет хранить верность Отчизне несмотря на противоречия русской истории.
Вера позволяет само грядущее увидеть в двух аспектах. Большинство людей его сейчас видят «впереди». Мы «идём вперёд», а прошлое уже по сути исчезло. Но совсем другое видение присуще библейскому сознанию, и таким оно передано нам в нашем языке от наших предков. Само это слово показывает, что предки «впереди», а мы, потомки и наследники – «потом», идём по их следу. А они впереди на том пути, который ведёт к Вечности и Богу.
Припев гимна России повторяется трижды, что должно символически удостоверять его особую истинность. В припеве 1) «наше свободное Отечество», 2) «союз братских народов» и 3) «данная предками мудрость» перечисляются как имена одной и той же сущности, нашей страны, причем в каждом из этих сложных «имён» мы имеем указание на отцовство: через слово «Отечество», через понятие братства народов (возможного только при признании единого отцовства), и через слово «предки».
О славе как благодати Бога уже сказано раньше, и слово «славься», которым начинается припев, в сущности означает призыв ко благодатным энергиям пронизывать всю жизнь России.
Припев трижды утверждает, что наше Отечество свободно. Корень слова «свобода» тот же, что и слова «свой». То есть главным в русском понятии свободы является суверенность, следование своей природе, неподвластность внешней силе.
В романских и германских языках слова со значением «свобода» происходят от корней со значением «любить» (в смысле «желать») и безличным «хотеться». Нетрудно понять, что свобода как следование своей постоянной идентичности, ради верности которой уместно стеснять свои прихоти, и свобода как следование желаниям (которые в принципе изменчивы) – это совершенно разные понятия.
Тем более далеким от свободы как суверенности является понятие свободы как совершения выбора. Здесь достаточно показать, что у Бога, Который абсолютно свободен, нет свободы выбора, а точнее, необходимости выбора. Выбор – это всегда следствие неполноты знания и возможностей. Всеведущий Бог не выбирает из ряда опций.
Есть предположения, что слово «свобода» ещё богаче и глубже в значении, и смысл его – «своё—Богу—дание» – то есть «предание себя Богу». Возможно, это натяжка. Но для этимологии греческого слова со значением «свободный» дело обстоит именно так, а ведь именно через греческую культуру русские приобщались христианским смыслам. Ελ-ευ-θε-ρος, то есть ελ-ευ-θε-ιερος, буквально – «в-благо-бого-священный», то есть «в добром богопосвящении».
При таком понимании свобода – это не только суверенность по отношению к другим участникам земных событий, но суверенность, посвященная Богу.
Для людей гордость самими собой губительна. Но если мы гордимся не собой, а тем, что возводит к Богу, то есть Отчизной (во всей полноте этого слова), и гордимся не человеческой славой, а славой божественной, благодатью, которой одной только и может в действительности, перед лицом Неба, славиться земная страна, то такая гордость спасительна. Россия намного больше, чем совокупность её жителей данного времени.
Заметим и некоторые неявные подробности. Слово «слава» (о значении которого сказано выше) вместе с производным от него «славься» присутствует в гимне семь раз. Число семь в библейском символизме указывает на полноту в тварном мире, причастном своему Творцу через Его благодать.
Слово «Отчизна» присутствует один раз, а «Отечество», слово с тем же корнем и близким значением – трижды. Это прикровенно указывает на единство Пресвятой Троицы. Она едина, ибо Отец один.
Близкую, но не тождественную мысль о единстве множества людей по образу единства Пресвятой Троицы можно увидеть в диалогическом сопоставлении местоимений множественного числа «мы», «наша», «наше», «нам» и единственного «ты», «твоё», «тобой». Повторим, что Россия – это не только «мы». Простая совокупность «нас», нынешних граждан России, еще не достаточна, чтобы составить «тебя», Отечество-Россию в её полноте, ибо Россия включает в себя и прошлые поколения, и держится Самим Богом как источником и промыслителем всякого бытия. Тем, кто любит теорему Гёделя, эта мысль более понятна.
Но самое главное чудо гимна России в том, что в нём начисто отсутствует любое упоминание зла, смерти, неправды, борьбы, врагов, тьмы, да и вообще чего бы то ни было негативного или хотя бы понижающего в числе или качестве. Даже грамматических форм отрицания или хотя бы сравнения в нём нет. Надо заметить, что это отнюдь не типично для государственных гимнов. Даже в лаконичном дореволюционном гимне «Боже, Царя храни!» упоминался «страх врагам». А в гимне России нет зла, оно отсутствует как таковое!
Вероятно, те качества, которые имеет сейчас гимн России, уместны были бы и для гимна Небесного Иерусалима, если бы он нуждался в государственном гимне.
Песня песней: эволюция российского гимна
Трудно представить Россию без двуглавого орла, гимна и триколора. Герб и флаг – наследие российской империи. Только в 1991 году цвета на нем именовались белый, лазоревый и алый. И через два года Конституция закрепила менее романтичное словосочетание: бело-сине-красный. А вот гимн – это уже из советской эпохи. Как менялась главная песня страны, расскажет корреспондент «МИР 24» Маргарита Гырылова.
Гимн современной России. Страна начала напевать его в 2001 году. А до этого 10 лет народного хора не получалось. При Борисе Ельцине как-то не пелось, хотя очень хотелось. «Патриотическая песня» – так в 90-х назывался государственный гимн. Его сочинил Михаил Глинка еще в XIX веке. А в перестройку эта музыка звучала в заставке программы «Время». Оттуда песнь перекочевала в гимн. Причем сама песнь была, а слов в ней – нет, хотя и конкурс объявляли на лучший текст. Из шести тысяч стихов выбрали 20 лучших, но не один так и не утвердили.
Бессловесный гимн заменили при Владимире Путине. Спортсмены пожаловались ему на то, что петь на пьедестале нечего. Александр Карелин – сильнейший борец 90-х. Вошел в книгу рекордов Гиннесса, как непобедимый спортсмен. Его 13 лет нельзя было уложить на лопатки. Он выходил получать золото и под гимн СССР, и под «Патриотическую песнь» Глинки. Теперь поет гимн Новой России в Думе.
«При всем моем уважении к творчеству Глинки, «Патриотическая песня» хороша, но все мы в голове держали советский гимн. И когда президент принял на себя решение оставить музыку, созвучную нам, исправить текст, тогда все встало на свои места», – рассказал депутат Государственной думы, трехкратный победитель Олимпийских игр Александр Карелин.
Трибуны вновь запели хором, после того как утвердили новый гимн. Его не стали сочинять заново, а взяли за основу гимн Советского Союза. Музыку оставили ту же, а вот слова поменяли. Автор новых слов – Сергей Михалков. Он же писал текст советского гимна еще при Сталине.
«Этот гимн должен быть проникнут идеями государственности, должен отражать исторический путь, которым шла от Октября наша родина с предельной искренностью. Писали простыми, ясными словами, потому что считали, что гимн должен быть понятным любому человеку нашего государства: от школьника до академика», – отмечал поэт Сергей Михалков.
«То, что он представил в качестве гимна, была новая аранжировка его старого произведения под названием «Гимн партии большевиков», которая ужасно нравилось Сталину, и которая на 19-м Съезде была утверждена как гимн ВКПб. Сталин называл это «Песня Ленкор», – отметила историк Ирина Карацуба.
Имя композитора Александрова в то время было широко известно. В начале войны он написал музыку к песне «Священная война».
«Там интересная история была, что каждому конкурсанту выделили по сто тысяч. И за переделку текста еще четыре тысячи. Большие деньги тогда», – поделился начальник, художественный руководитель и главный дирижер Ансамбля академической песни и пляски войск национальной гвардии РФ Виктор Елисеев.
Лучше всех с текстом гимна справился дуэт авторов: военкор газеты «Сталинский сокол» Габриэль Уриклян, который писал под псевдонимом Эль-Регистан, и детский поэт Сергей Михалков.
«Он прославился стихотворением про Дядю Степу. Попозже, в 1936 году, написал стих «Светлана», которое очень понравилось Сталину, единственную дочь которого звали Светлана. Вот тут наступил его фавор, и детский поэт стал очень быстро подниматься по карьерной лестнице», – сказала историк Ирина Карацуба.
Сталин лично редактировал гимн. Вычеркнул слово благородный, так получился союз нерушимый. А еще попросил дописать куплет про Красную армию и про него. Презентовали гимн в новогоднюю ночь 1944 года.
«Поправки были такие: они не носили поэтического характера, больше идеологические», – сказал режиссер, сын С.В. Михалкова – Никита Михалков.
После смерти вождя и осуждения культа личности партийная верхушка не желала петь эти строки. Гимн хотели переписать, но при Хрущеве так и не взялись за дело. На партсобраниях и демонстрациях просто включали музыку. Пока в 1977-м Сергей Михалков не выдал вторую редакцию советского гимна.
«Прошло время, в 1977 году, когда создавалась новая Конституция развитого социализма, возникла естественная необходимость внести изменения», – отмечал поэт Сергей Михалков.
В XX веке Россия – абсолютный рекордсмен по количеству гимнов – шесть за сто лет. В начале века пели «Боже царя храни». После свержения царской семьи временное правительство позаимствовало у Франции «Марсельезу» и утвердила ее в качестве гимна. В октябре 1917-го зазвучал Интернационал, в 44-м – советский сталинский гимн, в 77-м – советский «несталинский», в 90-м – «Патриотическая песнь» Глинки. И, наконец, 2001-й.
Современный гимн на музыку Александрова из-под пера Михалкова звучит уже в третьей редакции. Когда в начале нулевых шла работа над ним, в обществе зазвучал хор несогласных.
«Отрицать страну, это не совсем точно, потому что во время репрессий гимн не играют. А когда человек выигрывает чемпионат мира или войну, то играет. Отождествлять его со страной, где было много плохого, неправильно, было ведь и много хорошего», – отметил Никита Михалков.
Сейчас спустя 20 лет российский гимн часть каждого, при первых аккордах которого зал встает. А год назад российский гимн звучал так, как нигде в мире. Восемь тысяч музыкантов единым оркестром сыграли его на «Газпром-арене». Установили рекорд Гиннесса.
Российский гимн – рекордсмен. И в количестве вариантов, и в силе звучания.
«У меня были такие случаи, когда на концертах во Франции люди приходили и говорили: «А гимн будет? Ой, слава богу, мы только из-за этого приехали». Людям нравится наш гимн, которому свойственен размах какой-то настоящий», – подчеркнул Виктор Елисеев.
«Мы гордимся тобой!»: история российского гимна
В царствование императрицы Екатерины II композитором Осипом Козловским на стихи Гаврилы Державина был написан полонез «Гром победы, раздавайся», впервые исполненный 28 апреля 1791 года в Петербурге на торжествах в честь взятия крепости Измаил в ходе Второй турецкой войны. После этого его решили повторять в важнейшие моменты государственных церемоний и стали называть «русским победным гимном». Исполнялся на мотив полонеза.
Гром победы, раздавайся!
Веселися, храбрый Росс!
Звучной славой украшайся,
Магомета ты потрёс!
Воды быстрые Дуная
Уж в руках теперь у нас;
Храбрость Россов почитая,
Тавр под нами и Кавказ.
Уж не могут орды Крыма
Ныне рушить наш покой;
Гордость низится Селима,
И бледнеет он с луной.
Стон Синая раздается
Днесь в подсолнечной везде;
Зависть и вражда мятется
И терзается в себе.
Мы ликуем славы звуки,
Чтоб враги могли узреть,
Что свои готовы руки
В край вселенной мы простреть.
Зри, премудрая царица!
Что Твой взгляд, Твоя десница
Наш закон, душа одна.
Зри на блещущи соборы,
Зри на сей прекрасный строй;
Всех сердца Тобой и взоры
Славься, нежная к нам мать!
Но и «Гром победы, раздавайся» не являлся официальным гимном. Первый «полноправный» гимн России — «Молитва русских» — стал исполняться в 1816 году по указу Александра I при встречах императора. Слова гимна принадлежали поэту Василию Жуковскому, музыку же позаимствовали у Генри Кэрри («Боже, храни короля», 1743 год). Гимн просуществовал вплоть до 1833 года.
Славному долги дни
Царство ей стройное,
К благу стремление,
В счастье смирение,
В 1833 году Николай I во время своего визита в Австрию и Пруссию испытал раздражение из-за того, что его появление приветствовали звуками английского марша. По возвращении в Россию император поручил известному в то время музыканту Алексею Львову написать новый гимн. Слова решили оставить прежние – Жуковского. Обновленный гимн «Боже, Царя храни!» просуществовал до февральской революции 1917 года.
Отречёмся от старого мира,
Отряхнём его прах с наших ног!
Нам не нужно златого кумира,
Ненавистен нам царский чертог.
Мы пойдём к нашим страждущим братьям,
Мы к голодному люду пойдём,
С ним пошлём мы злодеям проклятья —
На борьбу мы его позовём.
Вставай, подымайся, рабочий народ!
Вставай на врага, люд голодный!
Раздайся, клич мести народной!
Вперёд, вперёд, вперёд, вперёд, вперёд!
Однако гимн просуществовал недолго. Через год его сменил «Интернационал». Текст принадлежит французскому поэту и анархисту Эжену Потье. На русский язык его перевёл в 1902 году Аркадий Коц. Владимир Ленин так писал об «Интернационале»: «Эта песня переведена на все европейские, и не только европейские языки… В какую бы страну ни попал сознательный рабочий, куда бы ни забросила его судьба, каким бы чужаком ни чувствовал он себя, без языка, без знакомых, вдали от родины, он может найти себе товарищей и друзей по знакомому напеву «Интернационала».
Вставай, проклятьем заклеймённый,
Голодный, угнетённый люд!
Наш разум — кратер раскалённый,
Потоки лавы мир зальют.
Сбивая прошлого оковы,
Рабы восстанут, а затем
Мир будет изменён в основе:
Теперь ничто — мы станем всем!
Время битвы настало
Все сплотимся на бой.
Сольётся род людской!
Никто не даст нам избавленья:
Ни бог, ни царь и ни герой.
Добьёмся мы освобожденья
Своею собственной рукой.
Чтоб вор вернул нам всё, что взял он,
Чтоб дух тюрьмы навек пропал,
Ковать железо будем с жаром,
Пока горяч ещё металл.
Держава — гнёт, закон лишь маска,
Налоги душат невтерпёж.
Никто богатым не указка,
И прав у бедных не найдёшь.
Довольно государства, право,
Услышьте Равенства завет:
Отныне есть у нас лишь право,
Законов же у равных нет!
Дошли в корысти до предела
Монархи угля, рельс и руд.
Их омерзительное дело —
Лишь угнетать и грабить Труд.
Мы создаём все капиталы,
Что в сейфах подлецов лежат.
Вперед! Теперь пора настала
Своё потребовать назад!
Довольно нас поить дурманом!
Прощай, военная муштра!
Народам — мир, война — тиранам!
Забастовать, солдат, пора.
Когда ж прикажут каннибалы
Нам всем геройски околеть —
Тогда по нашим генералам
Своим же пулям полететь!
Рабочие, крестьяне, будем
Великой армией Труда.
Земля дана для счастья людям,
Прогоним трутней навсегда!
Напившись крови до отвала,
Стервятник пьян, и ворон сыт.
Добьёмся, чтобы их не стало,
И вновь мир солнце озарит!
В 1944 году появился новый гимн, музыка к которому была написана Александром Александровым и используется в современном гимне. Авторами слов для него были Сергей Михалков и Габриэль Эль-Регистан. Впервые гимн советские граждане услышали в ночь на 1 января 1944 года.
Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки Великая Русь.
Да здравствует созданный волей народов
Единый, могучий Советский Союз!
Славься, Отечество, наше свободное,
Дружбы народов надежный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведет!
Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил:
Нас вырастил Сталин — на верность народу,
На труд и на подвиги нас вдохновил!
Славься, Отечество, наше свободное,
Счастья народов надежный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведет!
Мы армию нашу растили в сраженьях.
Захватчиков подлых с дороги сметем!
Мы в битвах решаем судьбу поколений,
Мы к славе Отчизну свою поведем!
Славься, Отечество, наше свободное,
Славы народов надежный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведет!
С 1955 по 1977 годы гимн исполнялся без слов (из-за развенчания культа Сталина при Хрущеве), пока теми же авторами не были написаны новые.
После распада СССР гимном России стала «Патриотическая песня» композитора Михаила Глинки (сочинена в 1833 году) в аранжировке Андрея Петрова. Этот гимн вплоть до его замены нынешним вариантом не имел слов. Любопытно, что текст к нему все же планировался. Слова, приведенные ниже, планировали включить в гимн в 2000 году, однако помешала отставка президента Бориса Ельцина:
Славься, славься, родина — Россия!
Сквозь века и грозы ты прошла
И сияет солнце над тобою
И судьба твоя светла.
Над старинным московским Кремлём
Вьётся знамя с двуглавым орлом
И звучат священные слова:
Славься, Русь — Отчизна моя!
Современный государственный гимн России был утвержден указом президента России Владимира Путина 30 декабря 2000 года. В качестве вариантов Госдума рассматривала пять композиций. Однако именно михалковский вариант получил наибольшее одобрение.
Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая —
Хранимая Богом родная земля!
Широкий простор для мечты и для жизни
Грядущие нам открывают года.
Нам силу даёт наша верность Отчизне.
Так было, так есть и так будет всегда!