Неверно что рф участвует в бернской конвенции

Постановление Правительства РФ от 3 ноября 1994 г. N 1224 «О присоединении Российской Федерации к Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений в редакции 1971 года, Всемирной конвенции об авторском праве в редакции 1971 года и дополнительным Протоколам 1 и 2, Конвенции 1971 года об охране интересов производителей фонограмм от незаконного воспроизводства их фонограмм»

Правительство Российской Федерации постановляет:

1. Принять предложение Министерства иностранных дел Российской Федерации, согласованное с заинтересованными министерствами и ведомствами, а также с Российским авторским обществом, о присоединении Российской Федерации к Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений от 9 сентября 1886 г., пересмотренной в Париже 24 июля 1971 г. и измененной 2 октября 1979 г., Всемирной конвенции об авторском праве, пересмотренной в г. Париже 24 июля 1971 г., и дополнительным Протоколам 1 и 2, Конвенции от 29 октября 1971 г. об охране интересов производителей фонограмм от незаконного воспроизводства их фонограмм.

2. Поручить Министерству иностранных дел Российской Федерации оформить присоединение Российской Федерации к конвенциям и протоколам, указанным в пункте 1 настоящего постановления, уведомив при этом, что действие Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений не распространяется на произведения, которые на дату вступления этой Конвенции в силу для Российской Федерации уже являются на ее территории общественным достоянием.

ГАРАНТ:

Об отзыве заявления, сделанного при присоединении Российской Федерации к Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений, см. постановление Правительства РФ от 11 декабря 2012 г. N 1281

Председатель Правительства
Российской Федерации

Источник

Суд по интеллектуальным правам

О суде

Новости

01.12.2021

X Международный IP Форум (18-19 февраля 2022 г.)

29.11.2021

Информация о результатах конкурсов, проведенных 25 ноября 2021 г.

15.11.2021

В Суде по интеллектуальным правам состоялось вручение наград Судебного департамента при Верховном Суде Российской Федерации

28.10.2021

Информация о 2 этапе конкурса на замещение вакантных должностей государственной гражданской службы Суда по интеллектуальным правам

27.10.2021

Информация для посетителей Суда по интеллектуальным правам

Россия наконец присоединилась к Бернской конвенции по авторским правам безо всяких оговорок

Правительство РФ приняло постановление об отзыве заявления, сделанного Россией при присоединении в 1994 году к Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений. Оно касалось непредоставления охраны тем произведениям, которые ко вступлению конвенции в силу для РФ являлись на ее территории общественным достоянием, сообщается на правительственном сайте.

Постановление было подготовлено МИДом России для имплементации обязательств, принятых РФ в ходе переговоров по присоединению к ВТО.

В соответствии со статьей 7 Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений от 9 сентября 1886 года срок охраны произведения составляет все время жизни автора и 50 лет после его смерти. После истечения этого срока произведение переходит в общественное достояние (право свободного использования произведения без выплаты авторского вознаграждения) в соответствии с национальным законодательством государств–участников конвенции.

В соответствии со статьей 496 Гражданского кодекса РСФСР (1964 год) срок охраны произведения составлял время жизни автора и 25 лет после его смерти. Авторское право на произведение, впервые выпущенное в свет или находившееся в какой-либо объективной форме на территории иностранного государства, признавалось в соответствии с международными договорами СССР (статья 478).

Между тем, в соответствии со статьей 27 закона РФ «Об авторском праве и смежных правах» от 9 июля 1993 года №5351-1 срок охраны прав устанавливался на время жизни автора (исполнителя) и 50 лет после его смерти, а с 2004 года – 70 лет. При этом до 2004 года действовало положение статьи 28 закона о том, что произведения, которым на территории РФ никогда не предоставлялась охрана, также считаются перешедшими в общественное достояние.

Россия присоединилась к конвенции на основании постановления Правительства РФ от 3 ноября 1994 года №1224. МИДу России поручалось оформить присоединение к конвенции, сделав заявление о том, что ее действие не распространяется на произведения, которые на дату вступления конвенции в силу для РФ уже являются на ее территории общественным достоянием.

Частью 4 Гражданского кодекса РФ, вступившей в силу с 1 января 2008 года, срок охраны произведения установлен на время жизни автора (исполнителя) и 70 лет после его смерти (статья 1281). В соответствии с международными договорами РФ произведения, не перешедшие в общественное достояние в стране происхождения произведения и не перешедшие в общественное достояние в РФ, подлежат охране. При этом срок охраны произведения в РФ не может превышать срока охраны, установленного в стране происхождения произведения (пункт 4 статьи 1256).

Таким образом, как отмечается в пояснительной записке к документу, к настоящему времени заявление, сделанное РФ при присоединении к конвенции, не соответствует законодательству РФ и подлежит отзыву.

С текстом постановления Правительства РФ от 11 декабря 2012 г. №1281 «Об отзыве заявления, сделанного при присоединении Российской Федерации к Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений» можно ознакомиться здесь.

Источник

Бернская конвенция по охране литературных и художественных произведений от 9 сентября 1886 г. (дополненная в Париже 4 мая 1896 г., пересмотренная в Берлине 13 ноября 1908 г., дополненная в Берне 20 марта 1914 г. и пересмотренная в Риме 2 июня 1928 г., в Брюсселе 26 июня 1948 г., в Стокгольме 14 июля 1967 г. и в Париже 24 июля 1971 г., измененная 28 сентября 1979 г.)

Бернская конвенция по охране литературных и художественных произведений
от 9 сентября 1886 г.
(дополненная в Париже 4 мая 1896 г., пересмотренная в Берлине 13 ноября 1908 г., дополненная в Берне 20 марта 1914 г. и пересмотренная в Риме 2 июня 1928 г., в Брюсселе 26 июня 1948 г., в Стокгольме 14 июля 1967 г. и в Париже 24 июля 1971 г., измененная 28 сентября 1979 г.)

ГАРАНТ:

См. статус настоящей Конвенции

Страны Союза, воодушевленные единым стремлением обеспечить охрану прав авторов на их литературные и художественные произведения наиболее эффективными и единообразными способами,

признавая значение работы Конференции по пересмотру Конвенции, состоявшейся в Стокгольме в 1967 году,

решили пересмотреть Акт, принятый Конференцией в Стокгольме, оставив без изменений статьи с 1 по 20 и с 22 по 26 этого Акта.

В соответствии с этим нижеподписавшиеся Полномочные представители, по представлении своих полномочий, найденных в надлежащем порядке и должной форме, согласились с нижеследующим:

* Каждой статье и Дополнительному разделу были присвоены заголовки для удобства пользования текстом. В подписанном тексте заголовков нет.

** Конвенция вступила в силу для Российской Федерации 13 марта 1995 года.

*** Официальный русский текст подготовлен в соответствии с данной статьей, его соответствие оригиналу подтверждено Генеральным директором Всемирной организации интеллектуальной собственности К.Идрисом 18 марта 2003 года.

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

Бернская конвенция по охране литературных и художественных произведений от 9 сентября 1886 г. (дополненная в Париже 4 мая 1896 г., пересмотренная в Берлине 13 ноября 1908 г., дополненная в Берне 20 марта 1914 г. и пересмотренная в Риме 2 июня 1928 г., в Брюсселе 26 июня 1948 г., в Стокгольме 14 июля 1967 г. и в Париже 24 июля 1971 г., измененная 28 сентября 1979 г.)

Для Российской Федерации Конвенция вступила в силу 13 марта 1995 г.

О присоединении Российской Федерации к настоящей Конвенции см. постановление Правительства РФ от 3 ноября 1994 г. N 1224

Текст Конвенции опубликован в Бюллетене международных договоров, сентябрь 2003 г., N 9, с. 3; в Своде нормативных актов ЮНЕСКО, М., 1993 г., с. 500

Источник

Неверно что рф участвует в бернской конвенции

от 9 сентября 1886 года

(дополненная в Париже 4 мая 1896 года, пересмотренная
в Берлине 13 ноября 1908 года, дополненная в Берне
20 марта 1914 года и пересмотренная в Риме
2 июня 1928 года, в Брюсселе 26 июня 1948 года,
в Стокгольме 14 июля 1967 года и в Париже
24 июля 1971 года, измененная 28 сентября 1979 года)

* Россия присоединилась к Конвенции (см. постановление Правительства РФ от 3 ноября 1994 года N 1224) со следующим заявлением: «. действие Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений не распространяется на произведения, которые на дату вступления этой Конвенции в силу для Российской Федерации уже являются на ее территории общественным достоянием».

Вступила в силу для Российской Федерации 13 марта 1995 года

Страны Союза, воодушевленные единым стремлением обеспечить охрану прав авторов на их литературные и художественные произведения наиболее эффективными и единообразными способами,

признавая значение работы Конференции по пересмотру Конвенции, состоявшейся в Стокгольме в 1967 году,

решили пересмотреть Акт, принятый Конференцией в Стокгольме, оставив без изменений статьи с 1 по 20 и с 22 по 26 этого Акта.

В соответствии с этим нижеподписавшиеся Полномочные представители, по представлении своих полномочий, найденных в надлежащем порядке и должной форме, согласились с нижеследующим:

Статья 1
(Образование Союза)*

* Каждой статье и Дополнительному разделу были присвоены заголовки для удобства пользования текстом. В подписанном тексте заголовков нет.

Страны, к которым применяется настоящая Конвенция, образуют Союз по охране прав авторов на их литературные и художественные произведения.

Статья 2
(Охраняемые произведения: 1.»Литературные и
художественные произведения»; 2. Возможное
требование фиксации; 3. Производные
произведения; 4. Официальные тексты;
5. Сборники; 6. Обязательство об охране;
лица, пользующиеся охраной; 7. Произведения
прикладного искусства и промышленные образцы;
8. Новости)

(1) Термин «литературные и художественные произведения» охватывает любую продукцию в области литературы, науки и искусства, вне зависимости от способа и формы ее выражения, включая: книги, брошюры и другие письменные произведения; лекции, обращения, проповеди и другие подобного рода произведения; драматические и музыкально-драматические произведения; хореографические произведения и пантомимы; музыкальные сочинения с текстом или без текста; кинематографические произведения, к которым приравниваются произведения, выраженные способом, аналогичным кинематографии; рисунки, произведения живописи, архитектуры, скульптуры, гравирования и литографии; фотографические произведения, к которым приравниваются произведения, выраженные способом, аналогичным фотографии; произведения прикладного искусства; иллюстрации, карты, планы, эскизы и пластические произведения, относящиеся к географии, топографии, архитектуре или наукам.

(2) Однако законодательством стран Союза может быть предписано, что литературные и художественные произведения или какие-либо определенные их категории не подлежат охране, если они не закреплены в той или иной материальной форме.

(3) Переводы, адаптации, музыкальные аранжировки и другие переделки литературного или художественного произведения охраняются наравне с оригинальными произведениями, без ущерба правам автора оригинального произведения.

(4) Законодательством стран Союза может определяться охрана, предоставляемая официальным текстам законодательного, административного и юридического характера и официальным переводам таких текстов.

(5) Сборники литературных и художественных произведений, например, энциклопедии и антологии, представляющие собой по подбору и расположению материалов результат интеллектуального творчества, охраняются как таковые, без ущерба правам авторов каждого из произведений, составляющего часть таких сборников.

(6) Произведения, указанные в настоящей статье, пользуются охраной во всех странах Союза. Эта охрана осуществляется в пользу автора и его правопреемников,

(7) С учетом положений статьи 7 (4) настоящей Конвенции законодательством стран Союза может определяться степень применения их законов к произведениям прикладного искусства и промышленным образцам и моделям, а также условия охраны таких произведений, образцов и моделей. В отношении произведений, охраняемых в стране происхождения исключительно как образцы и модели, в других странах Союза может быть истребована лишь специальная охрана, предоставляемая в данной стране образцам и моделям; однако, если в данной стране не предоставляется такой специальной охраны, эти произведения охраняются как художественные произведения.

(8) Охрана, предоставляемая настоящей Конвенцией, не распространяется на новости дня или на различные события, имеющие характер простой пресс-информации.

Статья 2
(Возможное ограничение охраны определенных произведений:
1. Определенные речи; 2. Определенное использование
лекций и выступлений; 3. Право на подготовку сборников
таких произведений)

(1) Законодательством стран Союза могут полностью или частично изыматься из охраны, предусмотренной предыдущей статьей, политические речи и речи, произнесенные в ходе судебных процессов.

(2) Законодательством стран Союза могут также определяться условия, на которых лекции, выступления и другие произнесенные публично произведения такого рода могут воспроизводиться в прессе, передаваться в эфир, сообщаться для всеобщего сведения по проводам и составлять предмет публичных сообщений, предусмотренных в статье 11 (1) настоящей Конвенции, когда такое использование оправдывается информационной целью.

(3) Однако автор пользуется исключительным правом подготавливать сборники своих произведений, упомянутых в предыдущих пунктах.

Статья 3
(Критерии для предоставления охраны: 1. Гражданство
автора; место опубликования произведения;
2. Местожительство автора; 3. «Опубликованные»
произведения; 4.»Одновременно опубликованные»
произведения)

(1) Охрана, предусмотренная настоящей Конвенцией, применяется:

(a) к авторам, которые являются гражданами одной из стран Союза, в отношении их произведений, вне зависимости от того, опубликованы они или нет;

(b) к авторам, которые не являются гражданами одной из стран Союза, в отношении их произведений, впервые опубликованных в одной из этих стран или одновременно в стране, не входящей в Союз, и в стране Союза.

(2) Авторы, не являющиеся гражданами одной из стран Союза, но имеющие свое обычное местожительство в одной из таких стран, приравниваются для целей настоящей Конвенции к гражданам этой страны.

(3) Под «опубликованными произведениями» следует понимать произведения, опубликованные с согласия их авторов, вне зависимости от способа изготовления экземпляров, при условии, что количество имеющихся в обращении экземпляров способно удовлетворить разумные потребности публики, принимая во внимание характер произведения. Не является опубликованием представление драматического, музыкально-драматического или кинематографического произведения, исполнение музыкального произведения, публичное чтение литературного произведения, сообщение по проводам или передача в эфир литературных или художественных произведений, показ произведения искусства и сооружение архитектурного произведения.

(4) Произведение считается опубликованным одновременно в нескольких странах, если оно было опубликовано в двух или более странах в течение тридцати дней после первой публикации.

Статья 4
(Критерии для предоставления охран
кинематографическим произведениям,
произведениям архитектуры и определенным
художественным произведениям)

(1) Охрана, предусмотренная настоящей Конвенцией, применяется, даже если условия, предусмотренные статьей 3, не будут выполнены, по отношению к:

(a) авторам кинематографических произведений, создатель которых имеет свое основное место работы или обычное местожительство в одной из стран Союза;

(b) авторам произведений архитектуры, сооруженных в какой-либо стране Союза, или других художественных произведений, являющихся частью здания или другого сооружения, расположенного в какой-либо стране Союза.

Статья 5
(Гарантированные права: 1. и 2. Вне страны
происхождения; 3. В стране происхождения;
4.»Страна происхождения»)

(1) В отношении произведений, по которым авторам предоставляется охрана в силу настоящей Конвенции, авторы пользуются в странах Союза, кроме страны происхождения произведения, правами, которые предоставляются в настоящее время или могут быть предоставлены в дальнейшем соответствующими законами этих стран своим гражданам, а также правами, особо предоставляемыми настоящей Конвенцией.

(2) Пользование этими правами и их осуществление не связаны с выполнением, каких бы то ни было формальностей; такое пользование и осуществление не зависят от существования охраны в стране происхождения произведения. Следовательно, помимо установленных настоящей Конвенцией положений, объем охраны, равно как и средства защиты, представляемые автору для охраны его прав, регулируются исключительно законодательством страны, в которой истребуется охрана.

(4) Страной происхождения считается:

(b) для произведений, опубликованных одновременно в какой-либо стране, не входящей в Союз, и в одной из стран Союза, эта последняя страна;

в отношении кинематографических произведений, изготовитель которых имеет свою штаб-квартиру или обычное местожительство в какой-либо стране Союза, страной происхождения является эта страна, и

в отношении произведений архитектуры, сооруженных в какой-либо стране Союза, или других художественных произведений, являющихся частью здания или другого сооружения, расположенного в какой-либо стране Союза, страной происхождения является эта страна.

Статья 6
(Возможное ограничение охраны в отношении
определенных произведений граждан определенных
стран, не входящих в Союз: 1. В стране первой
публикации и в других странах; 2. Отсутствие
обратной силы; 3. Уведомление)

(1) Если любая не входящая в Союз страна не обеспечивает достаточной охраны произведениям авторов, которые являются гражданами одной из стран Союза, эта последняя страна может ограничить охрану, предоставляемую произведениям авторов, которые на дату первой публикации этих произведений являются гражданами другой страны и которые не имеют своего обычного местожительства в одной из стран Союза. Если страна, в которой впервые было опубликовано произведение, воспользуется этим правом, другие страны Союза не обязаны предоставлять произведениям, подчиненным такому особому режиму, более широкую охрану, чем та, какая предоставлена им в стране первой публикации.

(2) Никакие ограничения, установленные на основании предшествующего пункта, не затрагивают права, которые приобретены автором на произведение, опубликованное в какой-либо стране Союза до введения в действие такого ограничения.

Статья 6
(Личные неимущественные права: 1. Требовать признания
авторства; возражать против определенных изменений и
других действий, нарушающих права; 2. После смерти автора;
3. Средства защиты)

(1) Независимо от имущественных прав автора и даже после уступки этих прав, он имеет право требовать признания своего авторства на произведение и противодействовать всякому извращению, искажению или иному изменению этого произведения, а также любому другому посягательству на произведение, способному нанести ущерб чести или репутации автора.

(2) Права, признанные за автором на основании предшествующего пункта, сохраняют силу после его смерти по крайней мере до прекращения срока действия его имущественных прав и осуществляются лицами или учреждениями, управомоченными на это законодательством страны, в которой потребуется охрана. Однако те страны, законодательство которых на момент ратификации настоящего Акта или присоединения к нему не содержит положений, обеспечивающих охрану после смерти автора всех прав, перечисленных в предшествующем пункте, могут предусмотреть, что некоторые из этих прав не сохраняют силы после смерти автора.

(3) Средства защиты для обеспечения прав, предоставляемых настоящей статьей, регулируются законодательством страны, в которой потребуется охрана.

Статья 7
(Срок охраны: 1. Общее положение; 2. Для
кинематографических произведений;
3. Для произведений, выпущенных
анонимно или под псевдонимом;
4. Для фотографических произведений и
произведений прикладного искусства;
5. Дата начала отсчета; 6. Более длительные сроки;
7. Более короткие сроки; 8. Применимое
законодательство; «сравнение» сроков)

(1) Срок охраны, предоставляемой настоящей Конвенцией, составляет все время жизни автора и пятьдесят лет после его смерти.

(3) Для произведений, выпущенных анонимно или под псевдонимом, срок охраны, предоставляемой настоящей Конвенцией, истекает спустя пятьдесят лет после того, как произведение было правомерно сделано доступным для всеобщего сведения. Однако, если принятый автором псевдоним не оставляет сомнений в его личности, сроком охраны является срок, предусмотренный пунктом (1). Если автор произведения, выпущенного анонимно или под псевдонимом, раскроет свою личность в течение вышеуказанного срока, то применяется срок охраны, предусмотренный пунктом (1). Страны Союза не обязаны охранять произведения, выпущенные анонимно или под псевдонимом, в отношении которых есть все основания предполагать, что со времени смерти их автора прошло пятьдесят лет.

(4) Законодательством стран Союза может определяться срок охраны фотографических произведений и произведений прикладного искусства, охраняемых в качестве художественных произведений; однако этот срок не может быть короче двадцати пяти лет со времени создания такого произведения.

(5) Срок охраны, предоставляемой после смерти автора, и сроки, предусмотренные пунктами (2), (3) и (4), исчисляются со дня смерти автора или со дня наступления события, указанного в этих пунктах, но отсчет сроков всегда начинается с 1 января года, следующего за годом смерти или годом наступления такого события.

Источник

Ратифицировала ли Россия Бернскую конвенцию?

Как известно, Россия присоединилась к Бернской конвенции в 1994 году (вступила в силу для РФ в 1995 г.). Однако, возможно, для читателя будет новостью, что присоединение это не сопровождалось традиционной ратификацией Конвенции путем принятия соответствующего федерального закона. Вместо этого было принято какое-то крайне неубедительное постановление правительства. Мало того, в постановлении фигурировал пункт 2, смысл которого состоял в том, что одна из статей конвенции (а именно, ст. 18) Россией применяться в полном объеме не будет (что Конвенцией вообще-то не допускается).

Правительство Российской Федерации постановляет:

1. Принять предложение Министерства иностранных дел Российской Федерации, согласованное с заинтересованными министерствами и ведомствами, а также с Российским авторским обществом, о присоединении Российской Федерации к Бернской конвенции.

2. Поручить Министерству иностранных дел Российской Федерации оформить присоединение Российской Федерации к Конвенциям и Протоколам, указанным в пункте 1 настоящего Постановления, уведомив при этом, что действие Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений не распространяется на произведения, которые на дату вступления этой Конвенции в силу для Российской Федерации уже являются на ее территории общественным достоянием.

Постановление Правительства РФ от 03.11.1994 N 1224

Что все это значит? Россия пытается надуть других участников Конвенции, обеспечив путем присоединения к Конвенции защиту прав российских авторов за рубежом, но уклонившись от придания Конвенции силы закона на территории РФ?

При вступлении в ВТО Россию заставили-таки эту оговорку отменить.

1224. Представитель Российской Федерации подтвердил, что Российская Федерация отменит свою оговорку к Бернской конвенции к дате присоединения к ВТО. Рабочая группа приняла к сведению данное обязательство.

ДОКЛАД РАБОЧЕЙ ГРУППЫ ПО ПРИСОЕДИНЕНИЮ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ К ВСЕМИРНОЙ ТОРГОВОЙ ОРГАНИЗАЦИИ

В результате было принято еще менее убедительное постановление (можно ли из него понять, о каком, собственно, «заявлении» речь?).

Правительство Российской Федерации постановляет:

Принять предложение Министерства иностранных дел Российской Федерации, согласованное с Министерством культуры Российской Федерации, об отзыве заявления, сделанного при присоединении Российской Федерации к Бернской конвенции.

Постановление Правительства РФ от 11.12.2012 N 1281

Пункт 2 постановления 1994 года, однако, формально так и не отменили. Опять византийская хитрость?

В 2012 году Россия ратифицировала Протокол о присоединении к ВТО, в котором сказано, что «Российская Федерация присоединяется к Соглашению ВТО». Неотъемлемой частью последнего является соглашение ТРИПС. В нем, в частности, говорится, следующее.

Связь с Бернской конвенцией

Однако члены не имеют прав или обязательств по настоящему Соглашению в отношении прав, предоставляемых согласно статье 6-бис упомянутой Конвенции, или прав, вытекающих из нее.

В основном тексте Конвенции, если что, 38 статей, не считая всяких дополнительных («бис» и т.п.). Статья 6-бис – это про личные неимущественные права.

Мало того, в ТРИПС есть еще вот что.

Охрана существующих объектов

3. Не возникает обязательств по восстановлению охраны прав на объекты интеллектуальной собственности, которые на дату начала применения настоящего Соглашения в данном члене перешли в общественное достояние.

То есть, по сути, дублируется пресловутая «оговорка», модифицирующая положение статьи 18 Бернской Конвенции.

Ратифицировала ли Россия Бернскую конвенцию? Приобрела ли Конвенция непосредственное действие в России (может ли ее применять суд при решении спора)? Целиком или частично? Что насчет статьи 6-бис? Статьи 18? Статей 22-38? Имеет ли Конвенция приоритет перед федеральными законами? Если да, то с какого времени? С 1994 или 2012 года?

Неверно что рф участвует в бернской конвенции. Смотреть фото Неверно что рф участвует в бернской конвенции. Смотреть картинку Неверно что рф участвует в бернской конвенции. Картинка про Неверно что рф участвует в бернской конвенции. Фото Неверно что рф участвует в бернской конвенции

Англо-американское договорное право

Неверно что рф участвует в бернской конвенции. Смотреть фото Неверно что рф участвует в бернской конвенции. Смотреть картинку Неверно что рф участвует в бернской конвенции. Картинка про Неверно что рф участвует в бернской конвенции. Фото Неверно что рф участвует в бернской конвенции

Авторский курс «Поставка»

Неверно что рф участвует в бернской конвенции. Смотреть фото Неверно что рф участвует в бернской конвенции. Смотреть картинку Неверно что рф участвует в бернской конвенции. Картинка про Неверно что рф участвует в бернской конвенции. Фото Неверно что рф участвует в бернской конвенции

Введение в правовую систему Англии / Introduction to English Legal System

Комментарии (5)

« Можно полагать, что принятие норм, содержащихся в первом абзаце п. 4 ст. 5 Закона, имело целью предоставление «обратной силы» иностранным произведениям, охраняемым в России на основе Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений.

Вопрос об «обратной силе» по Бернской конвенции с 1992 г. активно обсуждается в российских средствах массовой информации. Публикаций на эту тему свыше 60.

Суть вопроса сводится к следующему. На протяжении почти 100 лет считалось, что ст. 18 Бернской конвенции обязывает каждое присоединившееся к ней государство обеспечивать на своей территории правовую охрану не только тех произведений граждан стран Бернского союза, которые впервые публикуются после присоединения этого государства к Конвенции («новых произведений»), но и произведений, опубликованных ранее («старых произведений»), разумеется, если авторы этих «старых произведений» живы или умерли, но после их смерти не прошло еще 50 лет. (Срок действия авторского права по Бернской конвенции – время жизни автора и еще 50 лет). Это и есть «обратная сила» (или ретроактивность) Бернской конвенции.

Применение принципа «обратной силы» по Бернской конвенции ставит любое государство, присоединяющееся к Конвенции, в очень тяжелое положение. Иностранные произведения авторов свыше 100 стран – членов Конвенции, которые еще вчера не охранялись авторским правом и использовались бесплатно, сразу становятся охраняемыми, и за их использование приходится платить деньги за границу. Поэтому для любого государства, которое использует большое число иностранных произведений, присоединение к Бернской конвенции – очень ответственный шаг. Такой шаг предстояло сделать и нашей стране, поскольку она приняла несколько международных обязательств о присоединении к Конвенции.

США вступили в Бернскую конвенцию с 1 марта 1989 г., причем, как вскоре выяснилось, не предоставив иностранным произведениям «обратной силы». Никакого официального объяснения этому не последовало. Американские специалисты ссылались лишь на то, что предоставить «обратную силу» им не позволяет национальное законодательство и конгресс. Разумеется, эти отговорки с правовой точки зрения не выдерживают никакой критики.

Автор настоящей статьи, изучив материалы, связанные с историей присоединения США к Бернской конвенции, пришел к выводу, что единственным серьезным правовым основанием для того, чтобы не предоставлять «обратную силу» при присоединении к Конвенции, является нечеткость формулировки ст. 18 и возможность истолковать ее так, что она не требует предоставления «обратной силы» тем впервые опубликованным за рубежом иностранным произведениям, которые до момента опубликования существовали в виде неопубликованных (а таких произведений свыше 90%). Такие произведения охраняются на территории США как неопубликованные, но с момента их первой публикации за рубежом, если они не получили охраны по какому-либо международному договору США, срок их охраны истек, они стали общим достоянием и на основе ст. 18 Бернской конвенции не должны быть вновь поставлены под охрану.

Решив, что если США именно так истолковали норму ст. 18 Бернской конвенции, я сделал вывод о том, что и России можно истолковать эту норму так же. При этом я исходил из принципа: «Все, что позволено Быку (США), то позволено и Зевсу (России)». К моим предложениям прислушались, и 3 ноября 1994 г. было принято постановление Правительства РФ №1224 «О присоединении Российской Федерации к Бернской конвенции [и к некоторым другим международным договорам]», в п. 2 которого указывалось:

«Поручить Министерству иностранных дел Российской Федерации оформить присоединение Российской Федерации к конвенциям и протоколам, указанным в пункте 1 настоящего постановления, уведомив при этом, что действие Бернской конвенции …не распространяется на произведения, которые на дату вступления этой Конвенции в силу для Российской Федерации уже являются на ее территории общественным достоянием»*.
* СЗ РФ. 1994. № 29. Ст. 3046.

Это заявление было доведено Секретариатом ВОИС до сведения всех государств – членов Бернской конвенции в оповещении о присоединении к ней России. Заявление является толкованием текста Конвенции и не является оговоркой к ней (как известно, никакие оговорки при присоединении к Конвенции не допускаются). Оно сохраняет свою силу и после вступления в действие Закона 2004 г. Иными словами, нормы первого абзаца п. 4 ст. 5 Закона не отменяют действие этого заявления. »

Да и ТРИПС у нас тоже подразумевает присоединение к БК, иначе бы в Докладе Рабочей Группы по присоединению к ВТО нашим бы мозг вынесли этим требованием.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *