Не оставался внакладе что значит
В накладе
Есть такое старинное выражение «не остаться в накладе». Обычно его происхождение объясняют очень просто: «наклад» в древнерусском языке значило – «ущерб, убыток». Соответственно, «не остаться в накладе» – «не понести материальный ущерб». Всё так, но меня такое объяснение никак не может устроить, и вот почему.
Внутренняя форма слова совершенно чётко сообщает, что «наклад» – «то, что наложили, добавили, прибавили», а «добавка» и «убыток» – понятия противоположные. Если вам наложили каши в тарелку, в ней прибыло или убыло? Исходя из внутреннего содержания «быть в накладе» следовало бы понимать, как «быть в прибыли». Однако мы знаем, что это не так: «быть в прибыли (с барышом)» и «быть в накладе» – противоположные выражения. В чём же тут дело?
Уяснить происхождение этого выражения можно с привлечением другого используемого и поныне понятия – «накладные расходы». Представим себе такую ситуацию. Некий купец отправился в дальние страны и приобрёл там товар на 100 рублей (для простоты будем использовать понятные нам единицы). А дальше к этой стоимости был вынужден приплюсовать «накладные расходы». Во-первых, транспортные, чтобы доставить товар из места закупки в место продажи, во-вторых, таможенные, в-третьих, налоговые (ср. «наклад» и «налог», фактически являющиеся кальками) и т.д. Число добавочных, «накладных», расходов могло быть внушительным, потому что велико было число податей, сборов, мыта. И это только легальные платежи, но нужно ещё учесть и бандитские поборы, и риски совсем всё потерять, попавшись в руки разбойников. А такие ситуации были нередки, вспомним хотя бы «Хождение Афанасия Никитина».
В результате, стоимость товара для купца составляла уже не 100, а все 500 рублей. Возьмём поговорку «За морем телушка – полушка, да рубль – перевоз». Полушка – это четверть копейки, таким образом, если понять эту поговорку буквально, стоимость коровы с учётом доставки возрастала в 400 раз. Существовали и другие похожие выражения. Например, «В лесу дуб – рубль, в столице – по рублю спица». Или: «В Петербурге апельсины и лимоны дёшевы, а в тёплых странах и совсем нипочём».
Из существительного «наклад» происходит наречие «накладно», то есть стоимость «накладных расходов» – наклада – велика. Реализовать товар с выгодой будет весьма проблематично. Но вернёмся к нашему купцу.
Предположим, он благополучно добрался до нужного ему торжища и продал свой товар. Если вырученная сумма составила более 500 рублей, то он – в прибыли, а если между 100 и 500 рублями, то – в накладе. То есть, он не смог выйти за пределы своих «накладных расходов», остался в накладе. Купец не сумел предугадать, выгадать реальную цену: рассчитывал на одну, но спрос был ниже ожидаемого. Поэтому и говорят – «прогадал», продал товар без выгоды, невыгодно.
Непосредственно слово «наклад» в современной разговорной речи почти не употребляется, но выражение «не остаться в накладе», напротив, встречается довольно часто. Особенно в тех случаях, когда речь идёт о каких-либо торговых сделках.
Иногда, интернетные толкователи сближают слова «наклад» и «накладная». Думается, что выражение «быть не в накладе» и существительное «накладная» хоть и однокоренные, но происходят от омонимов. Дело в том, что накладом также назывался груз, поклажа, то, что наложили на транспортное средство. В этом случае накладная представляла собой опись отгруженного товара, являясь сопроводительным документом для предъявления различным налоговым и проверяющим инстанциям. С тех пор это значение мало изменилось (ср. «транспортная, товарная накладная», «получить груз по накладной», «накладная на груз, на товар»).
У слова «наклад» были и другие значения. Например, «плата с должника сверх суммы долга», по нашему понятию – проценты. «Не будь кощунникъ, не резоимецъ, накладъ не емли. Да не будеши мятежникъ, ни ротникъ, ни поругаяся», – писали в наставлении XVI века.
В любом случае, «наклад» изначально – «то, что добавлено, наложено». Значение «убыток» – вторично и происходит от «добавочные платежи, расходы».
Значение слова «внакладе»
ВНАКЛА́ДЕ, нареч. Прост. В убытке. Впрочем, водонос не остался внакладе, ибо для съемки Романыч то и дело просил окружавших зевак покупать и пить воду. Солоухин, За синь-морями.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
ВНАКЛА’ДЕ, нареч. (простореч.). В убытке, в ущербе, потеряв что-н. Остаться в. Ты не будешь в.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
внакладе
1. прост. в убытке ◆ «Торгуй по-моему, так будешь не внакладе», — так в лавке говорил племяннику Купец. Крылов
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова сродство (существительное):
Синонимы к слову «внакладе»
Предложения со словом «внакладе»
Цитаты из русской классики со словом «внакладе»
Понятия, связанные со словом «внакладе»
Отправить комментарий
Дополнительно
Предложения со словом «внакладе»
Ведь ты всё-таки не останешься внакладе, благородный господин, я не требую с тебя процентов или платы за хранение в эти два часа, пока драгоценность находилась у меня в руках, – прибавил старый балагур.
Если ты сейчас откажешься от меня и повременишь, твоё терпение будет щедро вознаграждено и твой муравейник не окажется внакладе.
Впрочем, я не буду внакладе, если ты приобретёшь одну мамашу.
остаться внакладе
Смотреть что такое «остаться внакладе» в других словарях:
ВНАКЛАДЕ — ВНАКЛАДЕ, нареч. (прост.). В убытке, в ущербе, потеряв что нибудь. Остаться внакладе. Ты не будешь внакладе. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВНАКЛАДЕ — ВНАКЛАДЕ, в знач. сказ. (прост.). В убытке. Не остаться в. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
внакладе — нареч. Разг. В убытке. Не остаться в. Быть не в … Энциклопедический словарь
внакладе — нареч.; разг. В убытке. Не остаться внакла/де. Быть не внакла/де … Словарь многих выражений
ударило по карману — проиграть, понести убытки, пострадать, потерять, прогадать, потерпеть убытки, понести ущерб, оказаться при пиковом интересе, остаться при пиковом интересе, остаться внакладе, оказаться в проигрыше Словарь русских синонимов. ударило по карману… … Словарь синонимов
пострадать — См … Словарь синонимов
оказаться в проигрыше — прогадать, потерпеть убытки, остаться внакладе, оказаться при пиковом интересе, остаться при пиковом интересе, потерять, ударило по карману, проиграть, пострадать, понести убытки, понести ущерб Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
понести убытки — прогадать, потерять, остаться внакладе, понести ущерб, проиграть, ударило по карману, потерпеть убытки, оказаться в проигрыше, остаться при пиковом интересе, оказаться при пиковом интересе, пострадать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
потерпеть убытки — понести убытки, оказаться при пиковом интересе, проиграть, пострадать, прогадать, остаться при пиковом интересе, понести ущерб, остаться внакладе, ударило по карману, оказаться в проигрыше, потерять Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
прогадать — понести убытки, ударило по карману, упустить, потерять, пострадать, потерпеть убытки, оказаться при пиковом интересе, понести ущерб, оказаться в проигрыше, остаться внакладе, остаться при пиковом интересе, проиграть Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
оставаться в накладе
Смотреть что такое «оставаться в накладе» в других словарях:
быть в накладе — Быть (оставаться) в накла/де В убытке (обычно с отрицанием) Мы с вами в накладе не останемся … Словарь многих выражений
выигрывать — одолевать, не оставаться в накладе, отыгрываться, обставлять, брать голыми руками, выгадывать, разбивать в пух и прах, осиливать, обыгрывать, обдувать, бить, нокаутировать, пересиливать, оказываться в выигрыше, быть в выигрыше, повергать, класть… … Словарь синонимов
нести ущерб — оставаться в накладе, терпеть убытки, терять, проигрывать, оставаться при пиковом интересе, нести убытки, оказываться при пиковом интересе, страдать, оказываться в проигрыше Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
проигрывать — См … Словарь синонимов
быть в выигрыше — получать выгоду, оказываться в выигрыше, не оставаться в накладе, выигрывать, выгадывать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
выгадывать — оказываться в выигрыше, выигрывать, считать каждую копейку, считать копейки, соблюдать экономию, сберегать, экономить, быть в выигрыше, не оставаться в накладе, выторговывать, экономизировать, получать выгоду Словарь русских синонимов. выгадывать … Словарь синонимов
получать выгоду — выигрывать, быть в выигрыше, выгадывать, не оставаться в накладе, оказываться в выигрыше Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
терпеть убытки — проигрывать, нести убытки, оказываться в проигрыше, оставаться в накладе, нести ущерб, страдать, терять Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Ростопчин, граф Феодор Васильевич — — обер камергер, Главнокомандующий Москвы в 1812—1814 гг., член Государственного Совета. Род Ростопчиных родоначальником своим считает прямого потомка великого монгольского завоевателя Чингисхана — Бориса Давидовича Ростопчу,… … Большая биографическая энциклопедия
не внакладе
Смотреть что такое «не внакладе» в других словарях:
ВНАКЛАДЕ — ВНАКЛАДЕ, нареч. (прост.). В убытке, в ущербе, потеряв что нибудь. Остаться внакладе. Ты не будешь внакладе. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
внакладе — в прогаре, в убытке Словарь русских синонимов. внакладе нареч, кол во синонимов: 2 • в прогаре (2) • … Словарь синонимов
ВНАКЛАДЕ — ВНАКЛАДЕ, в знач. сказ. (прост.). В убытке. Не остаться в. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
внакладе — внакладе … Орфографический словарь-справочник
внакладе — внакла/де (в убытке), нареч., прост. Быть внакладе … Слитно. Раздельно. Через дефис.
внакладе — внакла/де (в убытке). Надеюсь, вы не останетесь внакладе … Правописание трудных наречий
Внакладе — нареч. качеств. обстоят. разг. сниж. В убытке, в ущербе. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
внакладе — внакл аде, нареч … Русский орфографический словарь
внакладе — нареч. Разг. В убытке. Не остаться в. Быть не в … Энциклопедический словарь
внакладе — нареч.; разг. В убытке. Не остаться внакла/де. Быть не внакла/де … Словарь многих выражений
внакладе — в/на/клад/е, нареч … Морфемно-орфографический словарь