слогоделение и перенос слова чем они различаются

Правила переноса и деление слов на слоги

Онлайн-конференция

«Современная профориентация педагогов
и родителей, перспективы рынка труда
и особенности личности подростка»

Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

Правила деления на слоги.

Правила деления слов на слоги в русском языке

Именно гласные звуки образуют слоги, являются слогообразующими. Слог — это один звук или несколько звуков, произносимых одним выдыхательным толчком воздуха: во-да, на-у-ка.

В слове столько слогов, сколько гласных звуков.

Слог может состоять из одного звука (и тогда это обязательно гласный) или нескольких звуков (в этом случае в слоге, кроме гласного, есть согласный или группа согласных) : ободок о-бо-док; страна стра-на; ночник но-чник; миниатюра ми-ни-а-тю-ра.

Если слог состоит из двух и более звуков, то начинается он обязательно с согласного.

2. Слоги бывают открытыми и закрытыми.

Открытый слог оканчивается на гласный звук: во-да, стра-на.

Закрытый слог оканчивается на согласный звук: сон, лай-нер.

В середине слова слог, как правило, оканчивается на гласный звук, а согласный или группа согласных, стоящих после гласного, обычно отходят к последующему слогу: но-чник, ди-ктор.

3. При сочетании нескольких согласных в середине слова:

два одинаковых согласных обязательно отходят к последующему слогу: о-ттечь, да-нный;

два и более согласных обычно отходят к последующему слогу: ша-пка, ра-вный .

Исключение составляют сочетания согласных, в которых первым является непарный звонкий ( сонорный ): буквы р, рь, л, ль, м, мь, н, нь, й : мар-ка, зорь-ка, бул-ка, стель-ка, дам-ка, бан-ка, бань-ка, лай-ка.

В остальных случаях слог в середине слова считается открытым и заканчивается гласным. Идущие за ним согласные относятся к началу следующего слога: ши-шка, чу-рбан, ба-рдак.

4. Двойные согласные звуки в середине слова произносятся как один, но более продолжительно, поэтому оба относятся к следующему слогу: ку-хо-нный, со-нник

Правила переноса в русском языке

1. При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую сторону часть слова, не составляющую слога; например, нельзя переносить просмо-тр, ст-рах.

2. Нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной.

лю-бовь
дя-денька, дядень-ка
ре-бята, ребя-та
па-стух, пас-тух

Примечание 1. желательно не разбивать приставку переносом ;

ра-зыскать, разыс-кать
ро-зыгрыш, розыг-рыш

3. Нельзя отрывать буквы ъ и ь от предшествующей согласной.

4. Нельзя отрывать букву й от предшествующей гласной.

5. По правилам переноса следует разделить одинаковые согласные буквы: ван-на, кас-са;

Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными.

6 . Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку одну букву.

5. Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку одну букву.

6. При переносе слов с приставками нельзя разбивать односложную приставку, если за приставкой идёт согласный.

7. При переносе слов с приставками нельзя оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога.

8. При переносе сложных слов нельзя оставлять в конце строки начальную часть второй основы, если эта часть не составляет слога.

9. Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными.

10. Нельзя разбивать переносом односложную часть сложносокращённого слова.

12. Из изложенных выше правил переноса следует, что

Источник

Понятие слога. Принцип слогораздела. Слогораздел и правила переноса

Слогораздел – это граница между двумя слогами, следующими друг за другом в потоке речи.

Существуют различные теории слогораздела, которые соответствуют различному пониманию слога.

ПРИНЦИП СЛОГОРАЗДЕЛА

Слогораздел – это граница между двумя слогами, следующими друг за другом в потоке речи.

Существуют различные теории слогораздела, которые соответствуют различному пониманию слога.

В русском языке слоги обычно строятся по принципу восходящей звучности, и слогораздел в неконечных слогах чаще всего происходит после самого звучного звука. Типы слогов в русском языке: открытые (-та-) и закрытые (-ат-), прикрытые (-та-) и неприкрытые (-ата-).

В русском языке слогообразующим является гласный звук, поэтому в слове столько слогов, сколько в нём гласных: а-ри-я (3 слога), ма-як (2 слога), рейс (1 слог).

Слоги могут быть прикрытыми (начинаются с согласного) и неприкрытыми (начинаются с гласного). Например, в слове ар-буз первый слог неприкрытый, а второй прикрытый.

Для того, чтобы определить, сколько слогов в слове, применяют нехитрый прием, впервые показываемый учителями начальной школы детям. Для этого руку тыльной стороной подносят на близкое расстояние к подбородку и четко произносят нужное слово, считая, сколько раз подбородок коснется руки. Это число и будет количеством слогов.

В современной лингвистике наиболее признана и широко используется акустическая сонорная теория слогораздела, выдвинутая О. Есперсеном и разработанная примени-тельно к материалу современного русского языка Р.И. Аванесовым. Суть этой теории заключается в том, что в русском языке:

1) количество слогов определяется количеством гласных звуков;

2) слогораздел проходит в месте наибольшего спада звучности, что соответствует тенденции (а в древнерусском языке до падения редуцированных – закону) восходящей звучности.

Тенденция восходящей звучности заключается в том, что в любом неначальном слоге звучность нарастает от начала слога к его вершине.

Если условно звучность шумного согласного обозначить единицей, то звучность сонорного будет равна трем, а звучность гласного – четырем:

t (шумный согласный) – 1,

l (сонорный согласный) – 3,

При этом обозначении [ј(i)] и любой другой сонорный попадают в одну группу по звучности. Это не соответствует действительности, потому что [ ] – наиболее звучный из сонорных, так как близок к гласному [и], но лишен слогообразующей функции. Поэтому исключением при слогоделении будет сочетание [ј(i)] и сонорного между гласными, где по схеме звучности слогораздел должен был бы пройти перед [ ]:

а | ј l а, но на самом деле он пройдет после [ ], как

более звучного, чем другой сонорный: а ј | l а.

Пользуясь этими правилами, можно любое фонетическое слово разделить на слоги: [л’ ь | к с’ и | к ^ | л о’ | г’ и | i ь].

3 4 1 1 4 1 4 3 4 1 4 3 4

При этом нужно помнить, что проклитики и энклитики, входящие в фонетическое слово, делятся на слоги не обособленно, а в пределах фонетического слова: [и | н’ иэ | ^ | т ш’ а’ | с’ т’ и | i ь]

4 3 4 4 1 1 4 1 1 4 3 4

Итак, при слогоразделе граница между слогами проходит:

2) после согласного, если между гласными:

а) сочетание сонорного и шумного согласных;

б) сочетание [ј(i)] и любого согласного.

Слогораздел – явление фонетическое, но иногда он зависит от нефонетических причин: морфологической – морфемной структуры слова, лексической – сочетания лексических слов в составе фонетического слова, стилистической – стиля и темна речи. Но влияние этих факторов невозможно без фонетических условий.

Слогоделение на стыке морфем и слов может учитывать морфологические и лексические закономерности лишь в том случае, если на стыке морфем или слов представлено стечение:

1) более двух одинаковых согласных;

2) двух одинаковых согласных перед третьим.

При стечении согласных на стыке морфем или лексических слов в составе одного фонетического слова вопрос о слогоразделе может решаться двумя способами:

1) происходит упрощение группы согласных за счет стяжения одинаковых соглас-ных: t1t1t1>t1t1> t1: t1t1t2>t1t2, и слогораздел проходит перед согласными: a |t1 a, a |t1t2a ;

2) не происходит упрощения группы согласных, и слогораздел проходит после первого согласного: at1 |t1t1; at1 |t1t2a.

Упрощение согласных обычно происходит на стыке корня и суффикса, на стыке же приставки и корня и особенно предлога и знаменательного слова в книжном стиле речи при необходимости подчеркнуть значение приставки или предлога может сохраняться стечение согласных, особенно при наличии сочетания звуков (ззв), (ссв), (ззн), (ссн), (ссл). Например, возможно следующее деление на слоги:

[и | ску’ | ствъ] (искусство),

[р^ | стра’ | и | вът’] (расстраивать),

[б’иэс | с’с | с’н’э’ | гъ] (без снега),

[б’иэз | зву | къ’] (без звука).

В подобных случаях при слогоделении необходимо опираться на собственное произношение.

СЛОГОРАЗДЕЛ И ПРАВИЛА ПЕРЕНОСА.

Правила переноса слов в обычном орфографическом письме в основном вытекают из характерного для русского языка деления на слоги: слово переносится по слогам. Однако полного соответствия между правилами переноса и слогоделения нет. Так, при фонетическом членении речи в слове безучастный устанавливается следующее слогоделение: бе-зу-ча-стный – [б’ь-зу-ч’а-сныi], а при переносе этого слова можно установить еще несколько вариантов, а именно: без-участный (этот вариант переноса на стыке приставки и корня предпочтительнее),безучас-тный, безучаст-ный. В то же время невозможны переносы, при которых от корня отрывается одна буква, например, такие, как я-ма, а-кация, или переносы, разрывающие приставку перед начальным согласным корня: ра-збить, хотя такое членение соответствует правилам слогоделения – [рÙ-зб’ит’].

От слогоделения надо отличать на практике и в теории правила переноса. Во-первых, они находятся на разных уровнях языка: слогоделение — фонетиче­ский процесс, а перенос — орфографический (т.е. делим на слоги — звуки, а по правилам переноса — слова). Во-вторых, они не совпадают по результатам (ср. ВА/ННА и ВАН-НА), поскольку для слогоделения существенны только произ­носительные закономерности, без отношения к смыслу и структуре слова, а пра­вила переноса учитывают единство графического облика слова как знака (информационное единство), морфемный состав и пр. В отличие от слогоделе­ния, правила переноса более гибкие и допускают большее количество вариан­тов.

Основные правила переноса в русском языке.

1) Нельзя оставлять одну букву на строке и переносить одну букву (независимо от того, представляет ли она собой отдельный слог или нет): *СЕМЬ-Я *Я-ГОДА;

2) Нельзя отрывать согласную букву от следующей за ней гласной: *ЛЮБ-ОВЬ;

3) Если после приставки стоит Ы, ее переносить нельзя (т.к. в начале следующей строки слово как бы начинается с Ы, что непривычно и нарушает информационную адекватность слова в восприятии): *ПОД-ЫГРАТЬ;

4) По тем же причинам нельзя отрывать Ъ, Ь от предыдущей согласной, а Й — от гласной: *ПОД-ЪЕЗД *ОБЕЗ-ЬЯНА *ВО-ЙНА

5) По тем же причинам нельзя оставлять на строке последний раздели­тельный Ъ и Ь: *ПОДЪ-ЕЗД *ОБЕЗЬ-ЯНА. Смягчающий Ь ке относится к это­му правилу: можно БОЛЬ-НОЙ. Правила 3, 4, 5 препятствуют нарушению сло­гового принципа русской графики: значение букв после разделительных Ъ и Ь и перед Ы определяется лишь в паре звуков, поэтому ее визуально разорвать нель­зя (это силлабема);

6) Нельзя разрывать односложную приставку на гласную, если корень начинается с согласной: *ПО-ДБИТЬ;

7) Аналогично — односложную приставку на согласную, если корень — с гласной: *РА-ЗОРАТЬСЯ

8) В этих же случаях 6 и 7 — нельзя и наоборот, отрывать одну букву от корня: *РАЗО-РАТЬСЯ, *БЕЗУ-МНЫЙ, *ПРИС-ЛАТЬ Для случаев 6,7, 8 — об­щий вывод: в начале слова по возможности должна сохраняться смысловая структура слова, т.к. при восприятии мы прогнозируем продолжение из усвоен­ных начальных элементов знака (при нарушении структуры — сбой в восприятии информации;

9) А не в начале слова вышеизложенный принцип не актуален, поэтому возможно как угодно «рвать» стык между суффиксом и корнем, суффиксом и окончанием: можно и ХУДО-ЖНИК и ХУДОЖ-НИК;

10) Сдвоенные согласные (в отличие от слогоделения) обязательно раз­рываются — ВАН-НА. Но это не относится к началу слова: только ПО­ССОРИТЬСЯ.

Следствие : многие слова имеют вариантность при членении на правила переноса при скоплении двух и более согласных не в начале слова и не на стыке приставки и корня- КИ|Р|ПИ|Ч|НЫЙ (4 варианта:по два варианта на каждом стыке двух согласных): КИ-РПИ-ЧНЫЙ, КИР-ПИ-ЧНЫЙ, КИ-РПИЧ-НЫЙ, КИР-ПИЧ-НЫЙ. Эту вариантность нужно указывать в задании.

слогоделение и перенос слова чем они различаются. Смотреть фото слогоделение и перенос слова чем они различаются. Смотреть картинку слогоделение и перенос слова чем они различаются. Картинка про слогоделение и перенос слова чем они различаются. Фото слогоделение и перенос слова чем они различаются24.02.2016, 18276 просмотров.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *