пол маккартни queenie eye

Перевод песни Queenie eye (Paul McCartney)

пол маккартни queenie eye. Смотреть фото пол маккартни queenie eye. Смотреть картинку пол маккартни queenie eye. Картинка про пол маккартни queenie eye. Фото пол маккартни queenie eyeпол маккартни queenie eye. Смотреть фото пол маккартни queenie eye. Смотреть картинку пол маккартни queenie eye. Картинка про пол маккартни queenie eye. Фото пол маккартни queenie eyeпол маккартни queenie eye. Смотреть фото пол маккартни queenie eye. Смотреть картинку пол маккартни queenie eye. Картинка про пол маккартни queenie eye. Фото пол маккартни queenie eyeпол маккартни queenie eye. Смотреть фото пол маккартни queenie eye. Смотреть картинку пол маккартни queenie eye. Картинка про пол маккартни queenie eye. Фото пол маккартни queenie eye пол маккартни queenie eye. Смотреть фото пол маккартни queenie eye. Смотреть картинку пол маккартни queenie eye. Картинка про пол маккартни queenie eye. Фото пол маккартни queenie eye

пол маккартни queenie eye. Смотреть фото пол маккартни queenie eye. Смотреть картинку пол маккартни queenie eye. Картинка про пол маккартни queenie eye. Фото пол маккартни queenie eye

Queenie eye

пол маккартни queenie eye. Смотреть фото пол маккартни queenie eye. Смотреть картинку пол маккартни queenie eye. Картинка про пол маккартни queenie eye. Фото пол маккартни queenie eye пол маккартни queenie eye. Смотреть фото пол маккартни queenie eye. Смотреть картинку пол маккартни queenie eye. Картинка про пол маккартни queenie eye. Фото пол маккартни queenie eye пол маккартни queenie eye. Смотреть фото пол маккартни queenie eye. Смотреть картинку пол маккартни queenie eye. Картинка про пол маккартни queenie eye. Фото пол маккартни queenie eye

Квини-глаз 1

There were rules you never told me
Never came up with a plan
All the stories that you sold me
Didn’t help me understand

But I had to get it worked out
Had nobody who could help
So then in the end it turned out
That I had to do it
By myself…

That’s the game of rags to riches
Dogs and bitches hunt for fame
Until you think you know which way to turn

Make the day all the switches,
Wicked witches fan the flame
Careful what you touch in case you burn

Queenie eye queenie eye who’s got the ball
I haven’t got it, it isn’t in my pocket
O-U-T spells out
That’s out
Without a shadow of a doubt
She could put it in about
Hear the people shout
Hear the people shout

Play the game, taking chances
Every dance is much the same
Doesn’t matter which event you choose

Never blame the circumstances,
With romances seldom came,
Never pick a fight you’re gonna lose

Queenie eye queenie eye who’s got the ball
I haven’t got it, it isn’t in my pocket
O-U-T spells out
That’s out
Without a shadow of a doubt
She could put it in about
Hear the people shout
Hear the people shout

It’s long way, to the finish
When you’ve never been before
I was nervous, but I did it
Now I’m going back for more

Hear the people shout

Queenie eye queenie eye who’s got the ball
I haven’t got it, it isn’t in my pocket
O-U-T spells out
That’s out
Without a shadow of a doubt
She could put it in about
Hear the people shout
Hear the people shout

Были правила, о которых вы мне не говорили,
Никогда не предлагали планам,
Все те сказки, что мне продавали,
Так и не помогли мне понять.

Но мне пришлось все улаживать
Без посторонней помощи.
Вот так, в конце концов, оказалось,
Что пришлось все делать
Самому…

Пусть твой день будет разнообразным,
Злые ведьмы раздувают пламя,
Осторожнее касайся, не обожгись.

Квини-глаз, Квини-глаз, у кого же мяч?
У меня нет, и в кармане нет.
Н-Е-Т, произносят:
«Это – нет!»
Нет ни капельки сомненья,
Что она могла положить его рядом,
Ты ведь слышишь, как кричат,
Ты ведь слышишь, как кричат.

Поиграй, рискни,
Любой танец – это почти то же самое
Все равно, какой случай выберешь.

Не вини ситуацию,
На рыцарских романах далеко не уедешь,
Не ввязывайся в бой, который наверняка проиграешь

Квини-глаз, Квини-глаз, у кого же мяч?
У меня нет, и в кармане нет.
В-О-Н, произносят:
«Это – вон!»
Нет ни капельки сомненья,
Что она могла положить его рядом,
Ты ведь слышишь, как кричат,
Ты ведь слышишь, как кричат.

До финиша длинный путь,
Когда ты проходишь его впервые,
Я волновался, но я это сделал,
И теперь возвращаюсь, чтобы повторить

Ты ведь слышишь, как кричат

Квини-глаз, Квини-глаз, у кого же мяч?
У меня нет, и в кармане нет.
В-О-Н, произносят:
«Это – вон!»
Нет ни капельки сомненья,
Что она могла положить его рядом,
Ты ведь слышишь, как кричат,
Ты ведь слышишь, как кричат.

Источник

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Queenie eye

There were rules you never told me
Never came up with a plan
All the stories that you sold me
Didn’t help me understand

But I had to get it worked out
Had nobody who could help
So then in the end it turned out
That I had to do it
By myself…

That’s the game of rags to riches
Dogs and bitches hunt for fame
Until you think you know which way to turn

Make the day all the switches,
Wicked witches fan the flame
Careful what you touch in case you burn

Queenie eye queenie eye who’s got the ball
I haven’t got it, it isn’t in my pocket
O-U-T spells out
That’s out
Without a shadow of a doubt
She could put it in about
Hear the people shout
Hear the people shout

Play the game, taking chances
Every dance is much the same
Doesn’t matter which event you choose

Never blame the circumstances,
With romances seldom came,
Never pick a fight you’re gonna lose

Queenie eye queenie eye who’s got the ball
I haven’t got it, it isn’t in my pocket
O-U-T spells out
That’s out
Without a shadow of a doubt
She could put it in about
Hear the people shout
Hear the people shout

It’s long way, to the finish
When you’ve never been before
I was nervous, but I did it
Now I’m going back for more

Hear the people shout

Queenie eye queenie eye who’s got the ball
I haven’t got it, it isn’t in my pocket
O-U-T spells out
That’s out
Without a shadow of a doubt
She could put it in about
Hear the people shout
Hear the people shout

Квини-глаз 1

Были правила, о которых вы мне не говорили,
Никогда не делились планами,
Все те сказки, что мне продавали,
Так и не помогли мне понять.

Но мне пришлось все улаживать
Без посторонней помощи.
Вот так, в конце концов, оказалось,
Что пришлось все делать
Самому…

Сделай день, состоящий из стрелок,
Злые ведьмы раздувают пламя,
Осторожнее касайся, не обожгись.

Квини-глаз, Квини-глаз, у кого же мяч?
У меня нет, и в кармане нет.
В-О-Н, произносят:
«Это – вон!»
Нет ни капельки сомненья,
Что она могла положить его рядом,
Ты ведь слышишь, как кричат,
Ты ведь слышишь, как кричат.

Поиграй, рискни,
Любой танец – это почти то же самое
Все равно, какой случай выберешь.

Не вини ситуацию,
На рыцарских романах далеко не уедешь,
Не ввязывайся в бой, который наверняка проиграешь

Квини-глаз, Квини-глаз, у кого же мяч?
У меня нет, и в кармане нет.
В-О-Н, произносят:
«Это – вон!»
Нет ни капельки сомненья,
Что она могла положить его рядом,
Ты ведь слышишь, как кричат,
Ты ведь слышишь, как кричат.

До финиша длинный путь,
Когда ты проходишь его впервые,
Я волнуюсь, но я это сделал,
И теперь вернулся, чтобы повторить

Ты ведь слышишь, как кричат

Квини-глаз, Квини-глаз, у кого же мяч?
У меня нет, и в кармане нет.
В-О-Н, произносят:
«Это – вон!»
Нет ни капельки сомненья,
Что она могла положить его рядом,
Ты ведь слышишь, как кричат,
Ты ведь слышишь, как кричат.

Примечания

1) В песне Пол ссылается на детскую игру «Квини, Квини, чей же мяч?», которая состоит в том, что «Квини» (Королева) стоя спиной к остальным детям подкидывает мяч, а потом угадывает, кто из них его поймал

Источник

Пол маккартни queenie eye

пол маккартни queenie eye. Смотреть фото пол маккартни queenie eye. Смотреть картинку пол маккартни queenie eye. Картинка про пол маккартни queenie eye. Фото пол маккартни queenie eye

В новом клипе сэра Пола Маккартни на песню Queenie Eye столько знаменитых лиц, что не перечесть. Да и собрались они не где-нибудь, а на звукозаписывающей студии Abbey Road Studios.

Такая концентрация звезд в сочетании с бодрым звучанием нестареющего Пола Маккартни вызывает детский восторг и гарантированно поднимает настроение.

пол маккартни queenie eye. Смотреть фото пол маккартни queenie eye. Смотреть картинку пол маккартни queenie eye. Картинка про пол маккартни queenie eye. Фото пол маккартни queenie eye
Кейт Мосс и Пол Маккартни на съемках клипа Queenie Eye. Фото: Mary McCartney

Кроме клипа, на официальном сайте Пола Маккартни был опубликовано небольшое документальное видео «The Making of Queenie Eye», в котором музыкант рассказал, что такое Queenie Eye и вспомнил, как он впервые оказался на знаменитой звукозаписывающей студии много лет назад, а участники, приглашенные на съемки, поделились впечатлениями от происходящего.

пол маккартни queenie eye. Смотреть фото пол маккартни queenie eye. Смотреть картинку пол маккартни queenie eye. Картинка про пол маккартни queenie eye. Фото пол маккартни queenie eye
Модельер Том Форд и Пол Маккартни на съемках клипа Queenie Eye. Фото: Mary McCartney
пол маккартни queenie eye. Смотреть фото пол маккартни queenie eye. Смотреть картинку пол маккартни queenie eye. Картинка про пол маккартни queenie eye. Фото пол маккартни queenie eye
Топ-модель Лора Бейли на съемках клипа Queenie Eye. Фото: Mary McCartney

Смотрите полностью видео The Making of ‘Queenie Eye’:

Источник

Paul McCartney — Queenie Eye

Слушать Paul McCartney — Queenie Eye

Слушайте Queenie Eye — Paul McCartney на Яндекс.Музыке

Текст Paul McCartney — Queenie Eye

There were rules you never told me
Never came up with a plan
All the stories that you sold me
Didn’t help me understand

But I had to get it worked out
Had nobody who could help
So that in the end it turned out
That I had to do it
By myself…

Life’s a game
Rags and riches
Dogs and bitches hunt for fame
Difficult to know which way to turn

Lay the blame
On the snitches
Wicked witches fan the flame
Careful what you touch in case you burn

Queenie Eye, Queenie Eye
Who’s got the ball?
I haven’t got it, it isn’t in my pocket
O-U-T spells out that’s out
Without a shadow of a doubt
‘Cause you’ve been putting it about
Hear the people shout
Hear the people shout

Play the game
Take your chances
Every dance is much the same
Doesn’t matter which of them you choose

Never blame
Circumstances
If romances
Seldom came
Never pick a fight you’re gonna lose

Queenie Eye, Queenie Eye
Who’s got the ball?
I haven’t got it, it isn’t in my pocket
O-U-T spells out
That’s out
Without a shadow of a doubt
‘Cause you’ve been putting it about
Hear the people shout
Hear the people shout

It’s a long way, to the finish
When you’ve never been before
I was nervous, but I did it
Now I’m going back for more

Let’s shout
Yeah, hey, yeah, hey
Yeah, hey, yeah, hey
Yeah, hey, yeah, hey
Hear the people shout
Yeah, hey, yeah, hey
Yeah, hey, yeah, hey
Yeah, hey, hey, yeah

Here the people shout

Queenie Eye, Queenie Eye
Who’s got the ball?
I haven’t got it, it isn’t in my pocket
O-U-T spells out
That’s out
Without a shadow of a doubt
‘Cause you’ve been putting it about
Hear the people shout
Hear the people shout

Queenie Eye, Queenie Eye
Who’s got the ball?
I haven’t got it, it isn’t in my pocket
O-U-T spells out
That’s out
Without a shadow of a doubt
‘Cause you’ve been putting it about
Hear the people shout
Hear the people shout

Источник

Текст песни: Queenie Eye

There were rules you never told me
Never came up with a plan
All the stories that you sold me
Didn’t help me understand

But I had to get it worked out
Had nobody who could help
So then in the end it turned out
That I had to do it by myself

That’s the game of rags to riches
Dogs and bitches hunt for fame
Until you think you know which way to turn
Make the day all the switches
Wicked witches fan the flame
Careful what you touch in case you burn

Queenie eye queenie eye who’s got the ball
I haven’t got it, it isn’t in my pocket
O-U-T spells out that’s out
Without a shadow of a doubt
She could put it in about
Hear the people shout
Hear the people shout

Play the game, taking chances
Every dance is much the same
Doesn’t matter which event you choose
Never blame the circumstances
With romances seldom came
Never pick a fight you’re gonna lose

Queenie eye queenie eye who’s got the ball
I haven’t got it, it isn’t in my pocket
O-U-T spells out that’s out
Without a shadow of a doubt
She could put it in about
Hear the people shout
Hear the people shout

It’s long way to the finish
When you’ve never been before
I was nervous, but I did it
Now I’m going back for more

Hear the people shout

Queenie eye queenie eye who’s got the ball
I haven’t got it, it isn’t in my pocket
O-U-T spells out that’s out
Without a shadow of a doubt
She could put it in about
Hear the people shout
Hear the people shout

Перевод песни: Угадай

Ты не говорила мне ни о каких правилах,
Ты никогда не предлагала план.
Все сказки, которые ты мне рассказывала,
Не помогли мне ничего понять.

Но я должен был с этим справиться.
Не было никого, кто мог бы мне помочь,
Поэтому в конце концов оказалось,
Что мне придется делать это самому.

Угадай! Угадай! У кого мячик?
У меня его нет. Он не в моем кармане.
В-Ы-Й-Д-И В-О-Н значит выйди вон!
Вне всяких сомнений,
Она могла спрятать его где угодно.
Послушай, как кричат люди,
Послушай, как кричат люди.

Сыграй в эту игру, попробуй.
Каждый танец почти такой же.
Неважно, какой момент ты выберешь.
Никогда не вини обстоятельства,
Что в жизни было мало романтики.
Никогда не лезь в драку, в которой проиграешь.

Угадай! Угадай! У кого мячик?
У меня его нет. Он не в моем кармане.
В-Ы-Й-Д-И В-О-Н значит выйди вон!
Вне всяких сомнений,
Она могла спрятать его где угодно.
Послушай, как кричат люди,
Послушай, как кричат люди.

К финишу лежит долгий путь,
Если ты никогда не был там раньше.
Мне было страшно, но я сделал это.
Теперь я возвращаюсь, чтобы взять большее.

Послушай, как кричат люди.

Угадай! Угадай! У кого мячик?
У меня его нет. Он не в моем кармане.
В-Ы-Й-Д-И В-О-Н значит выйди вон!
Вне всяких сомнений,
Она могла спрятать его где угодно.
Послушай, как кричат люди,
Послушай, как кричат люди.

* – Queenie eye – присказка в английской детской игре Queenie (Угадай, у кого мячик). По правилам игры, водящий («Куини») встает спиной к остальным и бросает мячик через плечо. Игроки обращают к нему шутливый рефрен: Queenie eye! Queenie eye! Who’s got the ball? После этого он должен угадать, кто прячет мячик, причем каждый участник, держа руки за спиной, старается делать вид, что мячик именно у него. Отгаданный игрок становится новым Куини. В случае жульничества участник получает команду выйти вон (out).

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *