Овербаджет что это значит
Не агрись, думер! 22 слова, которые помогут понять поколение Z
Выражает одобрение и восхищение, синоним «вау». Часто употребляется в музыке, в том числе в треках рэпера Нурминского и рэпера Sqwoz Bab. «Ауф» вошло в топ новых русских слов по версии «Яндекса» за 2020 год.
Агрошкольник
Дословно — «агрессивный школьник», от слова «агриться» — сердиться. Используется по отношению к хамам, встревающим в чужую беседу без знания контекста.
Ботать
Нет, не по фене. У зумеров это — учиться, зубрить.
Бинджвотчинг
От английского binge watching, дословно — запойный просмотр. Чаще всего используется в контексте сериалов: когда происходящее на экране настолько увлекает, что вы буквально проглатываете серию за серией и сезон за сезоном.
Безумно можно быть первым
Расхожий мем — строчка из трека рэпера Homie. Из-за абсурдности используется в качестве «добивки» или ответа на бессмысленную, псевдо-мудрую или пацанскую цитату.
Войснуть
Отправить голосовое сообщение (оно же — «голосовуха» и «гс»).
Дноклы
Сокращенно от одноклассников.
Думер
Апатичный, депрессивный, склонный к саморазрушению, антисоциальный человек. Так же существуют глумер (просто грустный человек) и блумер (излишне жизнерадостный).
Забайтить
То есть спровоцировать. Происходит от английского bait — «наживка».
Ливнуть
От английского leave, что значит «уйти».
Личинус
Негативно окрашенное слово по отношению к ребенку, пришедшее из сленга групп про «яжематерей». Образовано от слова «личинка».
Слово просочилось из среды геймеров: лут — это ценная вещь, которую может получить игрок за уничтожение врага. У зумеров обычно используется в значении покупки, а залутиться соответственно — закупиться.
Падра
Слово из песни дуэта MiyaGi & Andy Panda «Кассандра» означает подругу.
Пекарня
Производное от ПК — персональный компьютер.
Раффл
RYTP (Russian YouTube Poop, РИТП)
Смешные ролики в русском YouTube, созданные путем монтажа нескольких вирусных мемогенных видео.
Скипнуть
Прогулять. От английского skip — «пропустить».
Стэнить
Означает фанатеть. Слово позаимствовано у Эминема: Стэном зовут персонажа клипа совместного клипа рэпера с Дайдо «Stan». Он безумный фанат Эминема, закидывающий кумира письмами и мечтающий с ним встретиться. Кумир оставляет письма без ответа — Стэн окончательно сходит с ума и убивает свою девушку и себя.
Тащер
Игрок, который в онлайн-игре тянет всю команду на себе. Также — удачливый человек.
Флейм
Неконструктивный спор в сети, переходящий в откровенную ругань. Спор ради спора.
Флексить
Качаться под музыку или хвастаться.
Шипперить, пить чай с шиповником
Сводить людей в романтическом смысле слова без их ведома. Чаще всего применятся поклонниками и авторами фанфиков в отношении любимых артистов, персонажей.
В честь дня рекламщика вышла песня плохого бренд-менеджера
Сhubakov Sound Production выпустили забавный видеоклип на тему работы плохого бренд-менеджера
Автор слов и музыки – Константин Чубаков, бывший эккаунт-менеджер Red Keds. В роли «кислотного» бренд-менеджера выступила Евгения Яковлева. За основу взят видеоряд клипа Deee-Lite, композиция Groove Is In The Heart.
Аттач ми энд зен джаст бриф ми, ду ю вонт ту эдвертайз ми?
Я закончила школу с золотой медалью
Я училась в институте, который все знают
Я работаю в транснациональной корпорации
Я бренд-менеджер, я цвет новой нации.
Я устраиваю тендеры и езжу на тренинги
У меня конференс-коллы, кофи-брейки и митинги,
Мы с коллегами по вторникам шэрим инсайты
Мы любим сторителинг и крутые промосайты.
Я напрягаю все агентства сделать тендер за сутки
Чтоб оформление крутое, смета, тайминг и шутки
Мне все равно, что копирайтер две недели не спит
Плевать, что у дизайнера болезненный вид.
Меня боятся проджект-менеджеры многих агентств
Креаторы рыдают, увидев мой коммент
Меня водят в рестораны эккаунт-директора
И все играют со шрифтами с ночи до утра.
У меня есть консерн, не попадаешь ты в бриф
Я хочу каннский кейс и это не миф
Я закончила курсы SMM и дизайна
Про бюджет ни слова, это страшная тайна.
У меня есть консерн, не попадаешь ты в бриф
Чтобы вайрал-видео и вау-эффект
Отфайнтюньте месседж, чтобы было перфект.
Когда мне скучно, я зову агентства на митинг
Подслушать идеи под учащенный харт-битинг
Расскажите биг-айдию, шоу ми шэрэбл контент
Колл ту экшена добавьте, и тачинг момент.
Наш месседж должен тревелить по всем соцсетям
И чтобы диджитал-кампэйн в тиви по всем новостям
Чтобы слоган был биливинг и вери апилинг
Брайтнес, хэппинес и трайел, ачивментс и виннинг.
Надо билдить креатив, с которым мы хэппи
Наш консьюмер любит эмбиент и 3D мэппинг
Нам нужен мобайл и сайт с подпиской,
Селебы и ролик с миленькой киской.
Продакшен-тайминг очень стрендж, я с ним не окей,
Топ-10 бизнес-сленга: файнтюним скилы владения великим и могучим
Чтобы вы знали — мы не ханжи. И даже не вечно брюзжащие старцы. Прогресс неумолимо движется вперед — и это чудесно — но иногда вместе с совершенно замечательными вещами, типа видеоконференцсвязи, приходят сущности, которые не то чтобы не упрощают, а наоборот, делают жизнь сложнее. Например, посмотрите, что происходит с языком. Еще вчера вы преспокойно обсуждали с коллегой грядущий итоговый отчет, а уже сегодня ваш уютный офис превратился в опенспейс, кофе с молоком — в макиато, шаверма — в буррито с фалафелем, а дата сдачи отчета — в дедлайн. Среди всех этих англицизмов простого русского человека одолевает желание порвать на груди косоворотку и верхом на медведе умчаться в глушь, в Саратов, как завещал классик. Но без паники. Команда MANGO OFFICE поможет. Специально для вас мы подготовили краткий ликбез по современному бизнес-сленгу, чтобы вы чувствовали себя модно, стильно, молодежно.
Чекнуть — точно узнать, проверить информацию.Чекать можно статус доставки, договор на соответствие законодательству и готовность макарон на офисной кухне. В случае, если вопрос действительно важный, приходится даблчекать — проверять дважды.
Пример: Варя, чекни этого ИП-шника, какой-то он мутный.
АСАП (от англ. ASAP — As Soon As Possible) — означает “срочно” в деловой переписке. Чтобы дополнительно подчеркнуть интенсивность полыхания сроков, добавляют слова-усилители: супер-АСАП, ваще-АСАП, очень-АСАП.
Пример: Бухгалтерия, нам суперультрагипер-АСАП нужно закрыть этот платеж до обеда!!1! Подрядчик в бешенстве. 11. 111!
Синк — ежедневная планерка, на которой сотрудники докладывают о статусе выполняемых задач. Большинство считают синки пустой тратой времени. Иногда – не без оснований.
Пример: Слушайте, давайте перенесем сегодня синк на после обеда? У меня отчет АСАП-ный, не успеваю вообще.
Фоллоуап — протокол, итоги совещания, которые в письменном виде высылаются всем участникам встречи для контроля выполнения поставленных задач.
Пример: Антон, сделай фоллоуап сегодняшнего синка, а то начнется опять, что кто-то забыл, а кто-то не слышал.
Адженда — повестка дня, список вопросов, который будет обсуждаться на синке. Абсолютная формальность, потому что все синки так или иначе сводятся к тому, что что та или иная ситуация давно вышла за рамки мегасупер-АСАПа, кто ответственный за фоллоуап и почему все чекают лайки в инсте, вместо того, чтобы слушать адженду.
Пример: “Ну что, сначала расскажу про адженду или сразу к делу?”
Зафайнтюнить, файнтюнить (от англ. fine tuning) — доработать, улучшить с учетом правок.
Пример: Ребят, чекнем последние правки клиента, быстро зафайнтюним раздел и к концу недели выпустим в релиз.
Консёрн — сомнения, опасения. Обязательная часть планирования, которая существенно влияет на сроки исполнения.
Пример: Мой главный консёрн касается дедлайнов. Июль — это нереально. Мы еще по предыдущим комментам не начали файнтюнить.
Коммитменты — обещание, принятие на себя определенных обязательств.
Пример: Вчера на синке ты обещал дофайнтюнить презентацию к утру. Я не прошу ничего сверхъестественного. Просто выполняй коммитменты.
Пушить — 1) Напоминать ответственному исполнителю о сроках выполнения задачи. 2) Продвигать информацию с помощью маркетинговых инструментов (например, социальных сетей).
Пример: 1) Я не собираюсь дополнительно никого пушить. Фоллоуап был выслан всем, смотрите почту. 2) Мы уже пушили пост об акции? Лойсов мало. У меня консёрн, что с аудиторией промахнулись.
Хайскилд (от англ. high skilled) — очень опытный человек, мастер своего дела.
Пример: Ребята из MANGO OFFICE просто хайскилд в телефонии. Сами все прочекали, за 15 минут подключили и настроили.
Молодежный сленг: что такое криповый и чем отличается абьюз от газлайтинга
Современный лексикон постоянно меняется и развивается. Чтобы во время разговора не теряться в догадках, что означает криповый, абьюзер и другие слова из молодежного сленга, приходится постоянно искать в Google значение новомодных выражений.
Нередко этот процесс занимает достаточно много времени, ведь большинство слов новые и их значения есть не в каждом словаре. Чтобы вы постоянно оставались в тренде и не тратили часы на поиск необходимого толкования высказывания, OBOZREVATEL собрал объяснение самых популярных высказываний из молодежного сленга.
Изи – легче. Происходит от английского easy – просто, легко. Значение мало чем отличается от своего иностранного варианта. Подразумевается, что действие чрезвычайно просто или не требует много усилий.
Пример: Ты действительно сможешь проделать этот трюк? Пф, изи!
Хайп – ажиотаж, шум. Слово происходит от английского hype – беззастенчивая реклама или хитрость для привлечения внимания. Чаще это слово используют, когда описывают наиболее обсуждаемые события или персоны, которые наделали значительный шум в медийном пространстве или соцсетях.
Может использоваться в вариациях «хайповать» – приводить много шума или агрессивно рекламироваться на какой-либо обсуждаемой теме. Также существует оскорбительная вариация изречения – «хайпожор», что означает персону, которая часто пиарится на скандальных событиях.
Пример: Парень решил хайпонуть и поджег украинский флаг, но вскоре ему пришлось публично извиняться.
Поридж и зумер – два термина, которые описывают современных подростков, но имеют определенные отличия в значении. Зуммерами называют поколение людей, родившихся в период примерно с 1997 по 2010 год. Оно происходит от английского zoomer, являющегося намеком на принадлежность к поколению Z.
Поридж – выражение, которым также обозначают подростков, но в более насмешливом контексте. Оно образовалось от английского слова porridge – каша. Так обычно называют подростков, слепо следующих трендам и обожающих использовать англицизмы. Является отсылкой к тому, что типичный «поридж» откажется есть обычную овсяную кашу с малиной, но будет в восторге если назвать блюдо поридж.
Пример: Слышишь, мой 15-летний сын снял TikTok, что я его никогда не пойму, потому что он зумер, а я уже устаревший бумер. Вот так, да он же у тебя типичный поридж!
Чилить – отдыхать или ничего не делать. Происходит от английского chill – охлаждать. Это выражение использует молодежь, когда подразумевает собраться на отдых или «почилить».
Пример: Хватит уже чилить – бегом за работу!
Хейтер – недруг или скандалист. От английского hate – ненависть. Обычно так называют пользователей соцсетей, которые оставляют злые и оскорбительные комментарии под фотографиями звезд или новостями о событиях. Поэтому не стоит путать их с абьюзерами. Также используется варианция хейтить – изливать на кого-то свою злость.
Пример: Артист рассказал, что после каминг-аута его захлестнула волна хейта от подписчиков.
Абьюзер – тот, кто обижает. Происходит от английского слова abuse – оскорблять или злоупотреблять. Вместо слов типа «семейный деспот» или «тиран» сейчас употребляют слово абьюзер. Подразумевается, что человек в отношениях всеми способами пытается презирать или унизить своего партнера и самоутвердиться за счет него.
Пример: Пойми, он же абьюзер! Как ты можешь терпеть его издевательство?
Газлайтинг – термин, означающий процесс насильственной убежденности личности в собственной неадекватности. Происходит не от английского слова, а является производным от названия фильма Gas Light, где по сюжету муж заставляет жену поверить в то, что она сошла с ума, тем самым пытаясь скрыть собственные преступления.
Главная цель этого психологического насилия – заставить жертву принять позицию собеседника как единственную истинную.
Пример: Представляешь, вчера слышала, как сосед газлайтил свою жену! Бедняжка теперь действительно считает, что это она виновата во всех его проблемах!
Аутинг – происходит от английского outing – выход. Не стоит путать с каминг-аутом. В отличие от последнего, это выражение означает разглашение определенной информации о человеке без его ведома и согласия.
Пример: Ты слышал вчерашний аутинг? Мне на курилке рассказали о бурной молодости Маруси.
Криповый – страшный или жутковатый. Происходит от английского creepy – жуткий, поэтому не стоит хоть как-то связывать этот термин с криптовалютами или «криптой».
Обычно это выражение используют, когда описывают какую-нибудь отсталую вещь или пугающий внешний вид.
Пример: Только посмотри на витрину, кто будет покупать этот криповый свитер за такие деньги?
Флексить – хвастаться. Слово опять же перекочевало к нам с английского flexible – гибкий, гибкость. Обычно это выражение означает, что кто-то демонстрирует свою роскошную жизнь или «флексит».
Пример: Видел как ты вчера флексил в сторис! Откуда ты берешь на все это деньги?
Кринж – слово, пришедшее на замену «зашквару». Оно происходит от английского cringe – судорога или корчиться. Это выражение используют, когда описывают какой-то позорный или отвратительный поступок.
Пример: Ты видел вчерашний кринж кремлевских пропагандистов? Они пробили очередное дно!
Рофл – еще одно модное слово, которое заменило троллинг. Неудивительно, что это выражение также было взято из английского языка, в оригинале это аббревиатура ROFL – Rolling On Floor Laughing, что значит «кататься по полу от смеха».
Под «рофлитами» подразумевается говорить о чем-то с крайним сарказмом или откровенно смеяться, сохраняя серьезное выражение лица.
Пример: Вчера свайпал ленту новостей и наткнулся на невероятно смешной рофл.
Форсить – акцентировать внимание или продвигать. Это выражение имеет англоязычное происхождение от to force – принуждать. Это слово используют подростки, когда подразумевают, что какую-нибудь персону, мем или событие активно продвигают в соцсетях или медиаполе.
Пример: Ты заметила, как форсят эту новую инстаблогершу?
Новые сленговые высказывания появляются чуть ли не ежедневно, чтобы всегда оставаться в тренде, необходимо постоянно держать руку на пульсе и обновлять свой словарный запас. Это позволит всегда оставаться интересным собеседником и не зависать во время общения с друзьями, когда они зовут вас почилить.
Как сообщал OBOZREVATEL, в Советском Союзе существовали свои субкультуры, популярные течения и модные слова, которыми общалось молодое поколение. В частности, у советской молодежи в возрасте от 12 до 22 лет особый социальный диалект сформировался в 1960–1980-х годах. Одними из самых популярных выражений были малопонятные сейчас изречения «хилять по бродвею» и «шузы на каше».
Важное
Оружие будущего: как США, Китай и Россия готовятся к третьей мировой
Экс-советник Путина заявил о договоренностях РФ, США и Украины: их цель – продавить Минские соглашения
На лыжи в Турцию: топ-5 лучших курортов для дешевого и комфортного отдыха
новости Украины
Будут ли забирать украинок в армию: полковник объяснил смысл воинского учета женщин
В Украине менее 2 тысяч новых случаев COVID-19 за сутки, умерли 133 больных
Украинцы – об угрозах Кадырова: чего вы лезете? Вам здесь не рады, но выслушают в Гааге
Жизнь
Три знака зодиака столкнутся с проблемами в праздничную неделю: гороскоп
Рыб ожидает денежный дождь, а Близнецов – прорыв: гороскоп на неделю
28 декабря: какой праздник отмечают, что нельзя делать, приметы и именинники
Мнения
Безнаказанность России: аппетиты Кремля растут пока Запад позволяет
Фильм года – выстрел нам в висок, мат в глаза этому миру
Украина двигается во времена политических преследований. Как мы это допустили?
Новости Крымнаша. Страшны сон Илона Маска добрался до «родной гавани»
В Украину идут сильные снегопады: какая погода будет на Новый год
Фильмы, которые СССР украл у Запада. «Ирония судьбы» в их числе
Профессии мечты: какие специальности будут всегда востребованными
Если параноик начнет войну – Кремль должен бояться россиян, а не Америку
Использование любых материалов, размещенных на ресурсе OBOZREVATEL разрешается только при условии обязательной ссылки на OBOZREVATEL, а для интернет-изданий – размещение прямой, открытой для поисковых систем, гиперссылки на страницу OBOZREVATEL, на которой размещен оригинальный материал. Любое копирование, публикация, перепечатка и последующее распространение информации, которая содержит ссылку на «Интерфакс-Украина» www.interfax.com.ua, строго запрещено. Все опубликованные фотоматериалы Getty Images и УНИАН не подлежат дальнейшему воспроизведению и/или распространению в любой форме без письменного разрешения компаний. Редакция OBOZREVATEL может не разделять точку зрения, изложенную в авторском материале. За достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах, ответственность несет рекламодатель.
©2021 Все права защищены, ООО «Золотая середина».
Определение антител IgM и IgG к коронавирусной инфекции
Болеете ли Вы коронавирусной инфекцией? Бывает так, что человек не знает об этом! А может это простая простуда? А может аденовирусная инфекция? А может бактериальная инфекция? Ответ на эти вопросы даст анализ на антитела. Тяжелое течение covid-19, течение средней тяжести, легкое недомогание или вообще бессимптомная форма заболевания приводят к формированию в организме антител к вирусу.
Наличие двух видов иммуноглобулинов (IgM и IgG) означают позднюю инфекцию – скорее всего, дело идет к выздоровлению.
Организм переболевшего человека вырабатывает антитела к нуклеокапсидному белку коронавируса (N-белок) и к спайковому (S) белку вируса. Естественный иммунитет обеспечивает N-белок. Выявление IgG к спайковому белку дает право судить о наличии защитного иммунитета, который может сформироваться как после перенесенного заболевания, так и после вакцинации вакциной «Спутник-V».
Полуколичественный анализ позволяет отслеживать динамику уровня антител IgG, оценить силу иммунного ответа к COVID-19. Наши исследования, проводимые с помощью набора реагентов «SARS-Cov-2 IgG-ИФА-БЕСТ» дают оценку поствакцинального иммунного ответа, сгенерированного иммунизацией вакцинным препаратом «Спутник–V» («Гам-КОВИД-Вак»), разработанным на основе S-белка (Spike).
При оценке иммунного ответа после вакцинации рекомендуется контролировать уровень антител в динамике. Пройти исследование лучше через 42 дня после I этапа вакцинации и далее через каждые 3 месяца.
Итак, определение в крови антител IgM и IgG к коронавирусной инфекции позволяет выявить:
Медицинский центр «МСЧ №157» приглашает Вас пройти данные исследования, которые проводятся лабораторией нашей клиники (срок выполнения анализа 3-4 дня).